Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 1998 verleende » (Néerlandais → Français) :

[23] Overeenkomst van 1958 betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen [voorheen overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen, opgesteld te Genève op 20 maart 1958] (Verenigde Naties, Economische Commissie voor Europa, 5 oktober 1995); overeenkomst betreffende de vaststelling van mondi ...[+++]

[23] accord concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions [anciennement accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur, en date, à Genève, du 20 mars 1958] (Nations Unies, commission économique pour l'Europe, 5 octobre 1995) ; accord concernant l'établissement de règlements techniques mondiaux applicables aux véhicules à roues, ainsi qu'aux équipements et pièces qui peuvent êtr ...[+++]


Het eerste lid is niet van toepassing op bijlage III waarvoor instemming verleend werd met toepassing van artikel 2, tweede lid, van het decreet van 26 maart 2004 houdende instemming met het protocol bij het verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake zware metalen, met bijlagen, ondertekend te Aarhus op 24 juni 1998.

L'alinéa premier ne s'applique pas à l'annexe III, qui a fait l'objet d'un assentiment en application de l'article 2, alinéa deux, du décret du 26 mars 2004 portant assentiment au protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif aux métaux lourds, et aux annexes, signés à Aarhus le 24 juin 1998.


Het eerste lid is niet van toepassing op bijlage V en VII waarvoor instemming verleend werd met toepassing van artikel 2, tweede lid, van het decreet van 26 maart 2004 houdende instemming met het protocol bij het verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake persistente organische stoffen, met bijlagen, ondertekend te Aarhus op 24 juni 1998.

L'alinéa 1 ne s'applique pas aux annexes V et VII, auxquelles assentiment a été porté en application de l'article 2, alinéa 2 du décret du 26 mars 2004 portant assentiment au protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif aux polluants organiques persistants, avec annexes, signé à Aarhus le 24 juin 1998.


Ingevolge het op 10 juni 1998 verleende arrest nr. 67/98 van het Arbitragehof, strekt dit amendement ertoe de interpretatie te bevestigen volgens welke de thans bestaande procedure van bezwaarschriften reeds vóór de goedkeuring van deze wet, een administratief beroep vormde bij een administratieve overheid.

À la suite à l'arrêt nº 67/98 que la Cour d'arbitrage a rendu le 10 juin 1998, le présent amendement vise à consacrer l'interprétation selon laquelle la procédure de réclamation existante constituait, déjà avant l'adoption de la présente loi, un recours administratif devant une autorité administrative.


Ingevolge het op 10 juni 1998 verleende arrest nr. 67/98 van het Arbitragehof, strekt dit amendement ertoe de interpretatie te bevestigen volgens welke de thans bestaande procedure van bezwaarschriften reeds vóór de goedkeuring van deze wet, een administratief beroep vormde bij een administratieve overheid.

À la suite à l'arrêt nº 67/98 que la Cour d'arbitrage a rendu le 10 juin 1998, le présent amendement vise à consacrer l'interprétation selon laquelle la procédure de réclamation existante constituait, déjà avant l'adoption de la présente loi, un recours administratif devant une autorité administrative.


Ingevolge het op 10 juni 1998 verleende arrest nr. 67/98 van het Arbitragehof, strekt dit amendement ertoe de interpretatie te bevestigen volgens welke de thans bestaande procedure van bezwaarschriften reeds vóór de goedkeuring van deze wet, een administratief beroep vormde bij een administratieve overheid.

À la suite à l'arrêt nº 67/98 que la Cour d'arbitrage a rendu le 10 juin 1998, le présent amendement vise à consacrer l'interprétation selon laquelle la procédure de réclamation existante constituait, déjà avant l'adoption de la présente loi, un recours administratif devant une autorité administrative.


Op 13 november 1998 heeft de vereniging zonder winstoogmerk « CASC » bij de afdeling administratie van de Raad van State een beroep tot nietigverklaring ingesteld van de koninklijk besluiten van 17 december 1997 en 24 juni 1998, waarbij haar voor het jaar 1998, toelagen worden toegekend waarvan het bedrag lager ligt dan dat van de toelagen die haar tevoren waren verleend.

Le 13 novembre 1998, l'association sans but lucratif « CRASC » a introduit devant la section d'administration du Conseil d'État une requête en annulation d'arrêtés royaux du 17 décembre 1997 et du 24 juin 1998 lui allouant, pour l'année 1998, des subventions dont le montant est inférieur à celui des subventions qui lui étaient accordées antérieurement.


De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat, overeenkomstig het Verdrag van de Verenigde Naties van 25 juni 1998 betreffende toegang tot informatie, inspraak in besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (het Verdrag van Aarhus), het publiek wordt geïnformeerd over de aanvraag voor een vergunning voor afvalbeheer en het betrokken publiek wordt geraadpleegd voordat een vergunning voor afvalbeheer wordt verleend.

Les États membres devraient veiller à ce que le public soit informé des demandes d'autorisation relatives aux installations de gestion de déchets et à ce que le public concerné soit consulté avant la délivrance d'une autorisation, conformément à la convention de l'UNECE sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement du 25 juin 1998 (convention d'Aarhus).


1. Zoals u correct aanhaalde heeft de Nationale Raad voor verpleegkunde inderdaad op 29 juni 1998 een advies verleend inzake de criteria voor erkenning van beoefenaars van de verpleegkunde waarbij zij gemachtigd worden zich te beroepen op de bijzondere beroepsbekwaming van verpleger of verpleegster in de palliatieve zorg.

1. Comme vous le mentionnez à juste titre, le Conseil national de l'art infirmier a effectivement remis en date du 29 juin 1998 un avis sur les critères d'agrément des praticiens de l'art infirmier, critères les habilitant à se prévaloir de la qualification professionnelle particulière d'infirmier ou infirmière en soins palliatifs.


1. Artikel 3 geldt niet voor de selectie van kandidaten voor subsidies op het gebied van humanitaire hulp zoals bedoeld in Verordening (EG) nr. 1257/96 van de Raad van 20 juni 1996 betreffende humanitaire hulp en evenmin voor hulp die rechtstreeks verleend wordt via NGO's in de zin van Verordening (EG) nr. 1658/98 van de Raad van 17 juli 1998 betreffende de medefinanciering van acties op gebieden die voor de ontwikkelingslanden van ...[+++]

1. Aux fins des aides humanitaires, au sens du règlement (CE) no 1257/96 du Conseil du 20 juin 1996 concernant l’aide humanitaire , et aux fins des aides directement gérées par les ONG au sens du règlement (CE) no 1658/98 du Conseil du 17 juillet 1998 relatif au cofinancement avec les organisations non gouvernementales de développement (ONG) européennes d’actions dans les domaines intéressant les pays en développement , les dispositions de l’article 3 ne s’appliquent pas aux critères d’éligibilité fixés pour la sélection des bénéficia ...[+++]




D'autres ont cherché : juni     goedkeuringen verleend     waarvoor instemming verleend     juni 1998 verleende     november     tevoren waren verleend     25 juni     afvalbeheer wordt verleend     advies verleend     20 juni     juli     rechtstreeks verleend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1998 verleende' ->

Date index: 2025-01-05
w