Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot uitvoering van het decreet van 5 juni 1997
Voorziet ?

Traduction de «juni 1997 voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag) van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd

Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet van 6 mei 1997 strekkende tot de bespoediging van de procedure voor het Hof van Cassatie (Belgisch Staatsblad 25 juni 1997) voorziet in de oprichting bij dit Hof van een korps van referendarissen.

La loi du 6 mai 1997 visant à accélérer la procédure devant la Cour de cassation (Moniteur belge du 25 juin 1997) prévoit la création, au sein de cette cour, d'un corps de référendaires.


Op voorstel van de Europese Commissie en goedgekeurd door de Europese Raad in Amsterdam (juni 1997) voorziet een actieplan voor de Interne Markt o.a. in een programma per Lid-Staat voor omzetting van alle interne-marktrichtlijnen vóór 1 januari 1999.

Sur proposition de la Commission européenne, approuvée par le Conseil européen à Amsterdam (juin 1997), un plan d'action pour le marché unique prévoit, entre autres, un programme de transposition de toutes les directives du marché unique avant le 1 janvier 1999, à établir par chaque État membre.


De geldboete waarin artikel 39, eerste lid, van de wet van 10 juni 1997 voorziet, vormt een straf.

L'amende prévue par l'article 39, alinéa 1, de la loi du 10 juin 1997 constitue une peine.


De geldboete waarin artikel 39, eerste lid, van de wet van 10 juni 1997 voorziet, vormt een straf.

L'amende prévue par l'article 39, alinéa 1, de la loi du 10 juin 1997 constitue une peine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit van 25 juni 1997, van toepassing vanaf 1 augustus 1997, voorziet voor de cochleaire implantaten voor kinderen in :

L'arrêté royal du 25 juin 1997, d'application au 1 août 1997, prévoit pour les implants cochléaires destinés aux enfants :


2) Schendt hetzelfde decreet niet de normen inzake de bevoegdheidsverdeling tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten, in zoverre het, met de artikelen 27 en 28 ervan, een programmering van de rustoorden oplegt zonder rekening te houden met de federale bepalingen inzake de verzorgingsfinanciering in rustoorden, bedoeld in artikel 4, § 1, vierde lid, van het voormelde decreet van 5 juni 1997, die niet in aanmerking zijn genomen in de programmering waarin artikel 4 van het voormelde besluit van de Waalse Regering van 3 december 1998 [tot uitvoering van het decreet van 5 juni 1997] voorziet ...[+++]

2) Le même décret ne méconnaît-il pas les normes répartitrices de compétences entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions en ce que, par ses articles 27 et 28, il impose une programmation des maisons de repos pour personnes âgées sans tenir compte des dispositions fédérales en matière de financement des soins en maison de repos pour personnes âgées, visées à l'article 4, § 1, alinéa 4, du décret du 5 juin 1997, précité, et non prises en compte dans la programmation prévue à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 décembre 1998 [portant exécution du décret du 5 juin 1997], pré ...[+++]


2. Schendt hetzelfde decreet niet de normen inzake de bevoegdheidsverdeling tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten, in zoverre het, met de artikelen 27 en 28 ervan, een programmering van de rustoorden oplegt zonder rekening te houden met de federale bepalingen inzake de verzorgingsfinanciering in rustoorden, bedoeld in artikel 4, § 1, vierde lid, van het voormelde decreet van 5 juni 1997, die niet in aanmerking zijn genomen in de programmering waarin artikel 4 van het voormelde besluit van de Waalse Regering van 3 december 1998 [tot uitvoering van het decreet van 5 juni 1997] voorziet ...[+++]

2. Le même décret ne méconnaît-il pas les normes répartitrices de compétences entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions en ce que, par ses articles 27 et 28, il impose une programmation des maisons de repos pour personnes âgées sans tenir compte des dispositions fédérales en matière de financement des soins en maison de repos pour personnes âgées, visées à l'article 4, § 1, alinéa 4, du décret du 5 juin 1997, précité, et non prises en compte dans la programmation prévue à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 décembre 1998 [portant exécution du décret du 5 juin 1997], pré ...[+++]


« doordat het bestreden koninklijk besluit van 4 februari 1997 en de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn om reden dat niet uit de aanhef van het koninklijk besluit van 4 februari 1997 blijkt dat het daadwerkelijk is onderworpen aan het advies van het ' Beheerscomité van de sociale zekerheid ' waarin artikel 15 van de voormelde wet van 25 april 1963 voorziet en er bijgevolg alle ...[+++]

« En ce que l'arrêté royal attaqué du 4 février 1997 et la loi de confirmation du 26 juin 1997 qui s'en approprie le contenu sont irréguliers pour le motif qu'il ne résulte pas du préambule de l'arrêté royal du 4 février 1997 qu'il a effectivement été soumis à l'avis du " Comité de gestion de la sécurité sociale " prévu à l'article 15 de la loi du 25 avril 1963 précitée et que partant, il y a tout lieu de croire qu'il n'a pas été soumis à cette formalité substantielle, ce qui implique que l'arrêté royal ne saurait être considéré comme un de ces arrêtés pris en vertu de ladi ...[+++]


Het koninklijk besluit van 25 juni 1997, van toepassing vanaf 1 augustus 1997, voorziet voor de cochleaire implantaten voor kinderen in :

L'arrêté royal du 25 juin 1997, d'application au 1 août 1997, prévoit pour les implants cochléaires destinés aux enfants :


- De wet van 24 juni 1997, die van kracht geworden is op 31 juli 1997, voorziet in de aanstelling van een nieuwe raad van bestuur van vierentwintig leden waarbij de pariteit tussen de openbare en de particuliere sector enerzijds en tussen de federale en de gewestelijke overheden anderzijds wordt gerespecteerd.

- La loi du 24 juin 1997, entrée en vigueur le 31 juillet 1997, prévoit l'installation d'un nouveau conseil d'administration de 24 membres, respectant la parité entre, le secteur privé et le secteur public d'une part, et entre l'autorité fédérale et les autorités régionales d'autre part.




D'autres ont cherché : juni 1997 voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1997 voorziet' ->

Date index: 2024-04-22
w