Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 1995 vijf " (Nederlands → Frans) :

Het MEDA-programma is het voornaamste financieringsinstrument van het Euro-Mediterraans Partnerschap en legt beslag op een groot deel van het algemene financieringspakket van 4 685 miljoen ecu voor vijf jaar, dat de Europese Raad van Cannes in juni 1995 heeft goedgekeurd.

Le programme MEDA est le principal instrument financier du partenariat euro-méditerranéen. Il constitue l'essentiel d'une enveloppe financière globale quinquennale de 4 685 millions d'écus approuvée par le Conseil européen de Cannes en juin 1995.


Het MEDA-programma is het voornaamste financieringsinstrument van het Euro-Mediterraans Partnerschap en legt beslag op een groot deel van het algemene financieringspakket van 4 685 miljoen ecu voor vijf jaar, dat de Europese Raad van Cannes in juni 1995 heeft goedgekeurd.

Le programme MEDA est le principal instrument financier du partenariat euro-méditerranéen. Il constitue l'essentiel d'une enveloppe financière globale quinquennale de 4 685 millions d'écus approuvée par le Conseil européen de Cannes en juin 1995.


Deze overeenkomst werd op 19 juni 1990 door dezelfde vijf landen ondertekend en is in werking getreden in 1995.

Elle a été signée par les cinq pays précités le 19 juin 1990 et est entrée en vigueur en 1995.


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft het officiële etiket van verpakkingen van zaaizaad, van vijf besluiten van de Waalse Regering betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van groenvoedergewassen, inzonderheid op ...[+++]

Article 1. Le présent arrêté transpose partiellement la directive d'exécution (UE) 2016/317 de la Commission du 3 mars 2016 modifiant les directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE et 2002/57/CE du Conseil en ce qui concerne l'étiquette officielle des emballages de semences. Art. 2. L'annexe IV de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de plantes fourragères est modifiée comme suit : 1° après le point A, I, a), 2, le texte suivant est inséré : « 2/1.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet (I) van 26 december 2013, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié en dernier lieu par la loi-programme (I) du 26 décembre 2013, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l'article 34, alinéa 1, 20°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et in ...[+++]


De vijf oprichtende landen ondertekenden op 19 juni 1990 de Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord . Italië sloot zich daarbij aan op 27 november 1990, Spanje en Portugal op 25 juni 1991, Griekenland op 6 november 1992, Oostenrijk op 28 april 1995 en Denemarken, Zweden en Finland op 19 december 1996.

Ces cinq pays fondateurs ont ensuite signé la convention d’application de l’accord de Schengen le 19 juin 1990, et ont plus tard été rejoints par la République italienne, le 27 novembre 1990, le Royaume d’Espagne et la République portugaise, le 25 juin 1991, la République hellénique, le 6 novembre 1992, la République d’Autriche, le 28 avril 1995, et le Royaume de Danemark, le Royaume de Suède et la République de Finlande, le 19 décembre 1996.


Op 14 juni 1985 ondertekenden vijf lidstaten - Frankrijk, Duitsland, België, Luxemburg en Nederland - het Schengen-akkoord en op 19 juni 1990 de Schengen-overeenkomst (die in werking trad in 1995).

Cinq États membres - la France, l'Allemagne, la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas - ont signé l'accord de Schengen le 14 juin 1985, puis la convention de Schengen le 19 juin 1990 (entrée en vigueur en 1995).


– onder verwijzing naar het Actieprogramma van Beijing dat op de vierde wereldconferentie voor vrouwen van de VN (Beijing, 1995) is aangenomen en onder meer de aanbevelingen van Beijing plus vijf, die tijdens de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN (New York, juni 2000) zijn aangenomen,

— vu la plate-forme d'action adoptée lors de la cinquième conférence mondiale sur les femmes (Pékin 1995) et, entre autres, les recommandations dites "Plus cinq" adoptées lors de la session spéciale de l'Assemblée générale de l'ONU (New York, juin 2000),


- onder verwijzing naar het Actieprogramma van Beijing dat op de vierde wereldconferentie voor vrouwen van de VN (Beijing, 1995) is aangenomen en onder meer de aanbevelingen van Beijing plus vijf, die tijdens de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN (New York, juni 2000) zijn aangenomen,

– vu la plate-forme d'action adoptée lors de la cinquième conférence mondiale sur les femmes (Pékin 1995) et, entre autres, les recommandations dites "Plus cinq" adoptées lors de la session spéciale de l'Assemblée générale de l'ONU (New York, juin 2000),


Deze overeenkomst werd op 19 juni 1990 door dezelfde vijf landen ondertekend en is in werking getreden in 1995.

Elle a été signée par les cinq pays précités le 19 juin 1990 et est entrée en vigueur en 1995.




Anderen hebben gezocht naar : cannes in juni     juni     ecu voor vijf     getreden in     door dezelfde vijf     september     vijf     december     termijn van vijf     april     ondertekenden vijf     new york juni     beijing plus vijf     juni 1995 vijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1995 vijf' ->

Date index: 2023-09-08
w