Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TELEMAN

Vertaling van "juni 1993 opleiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications


Programma voor onderzoek en opleiding voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie op het gebied van telemanipulatie in gevaarlijke en wanordelijke situaties in kerninstallaties(1989-1993)

Programme de recherche et de formation pour la Communauté européenne de l'énergie atomique dans le domaine de la télémanipulation dans des environnements nucléaires dangereux et perturbés(1989-1993)


programma voor onderzoek en opleiding voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie op het gebied van telemanipulatie in gevaarlijke en wanordelijke situaties in kerninstallaties (1989-1993) | TELEMAN [Abbr.]

Programme de recherche et de formation pour la Communauté européenne de l'énergie atomique dans le domaine de la télémanipulation dans des environnements nucléaires dangereux et perturbés (1989-1993) | TELEMAN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. De bijzondere inspanning omschreven in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1993, "Opleiding en tewerkstelling van personen die tot de risicogroepen behoren", zal bij elke vernieuwing van de collectieve arbeidsovereenkomst geconcretiseerd worden door initiatieven die worden genomen op het niveau van de verschillende fabrieken die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken, in functie van de regionale bijzonderheden.

Art. 3. L'effort particulier défini à l'article 2 de la convention collective de travail du 23 juin 1993 "Formation et emploi de personnes appartenant aux groupes à risque", à chaque renouvellement de la convention collective de travail, se concrétisera par des initiatives prises au niveau des différentes usines ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment, en fonction des particularités régionales.


« Art. 8. Het fonds zorgt voor de opleiding van de werklieden en de jongeren overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomsten van 22 maart 1989, gesloten in de in artikel 7 genoemde paritaire subcomités, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot de risicogroepen, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 2 oktober 1989, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 8 maart 1991, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 2 juni 1993, gewijzigd bij de collectieve ...[+++]

« Art. 8. Le fonds assurera la formation des travailleurs et des jeunes conformément aux conventions collectives de travail du 22 mars 1989, conclues au sein des sous-commissions paritaires visées à l'article 7, relatives à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque, modifiées par les conventions collectives de travail du 2 octobre 1989, modifiées par les conventions collectives de travail du 8 mars 1991, modifiées par les conventions collectives de travail du 2 juin 1993, modifiées par les conventions collectives de trav ...[+++]


"Art. 8. Het fonds zorgt voor de opleiding van de werklieden en de jongeren overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomsten van 22 maart 1989, gesloten in de in artikel 7 genoemde paritaire subcomités, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot de risicogroepen, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 2 oktober 1989, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 8 maart 1991, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 2 juni 1993, gewijzigd bij de collectieve a ...[+++]

"Art. 8. Le fonds assurera la formation des travailleurs et des jeunes conformément aux conventions collectives de travail du 22 mars 1989, conclues au sein des sous-commissions paritaires visées à l'article 7, relatives à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque, modifiées par les conventions collectives de travail du 2 octobre 1989, modifiées par les conventions collectives de travail du 8 mars 1991, modifiées par les conventions collectives de travail du 2 juin 1993, modifiées par les conventions collectives de trava ...[+++]


III. - Bijdragen voor de risicogroepen Art. 4. § 1. De ondertekenende partijen komen overeen om voor 2015 en 2016 0,10 pct. van de bruto loonmassa van de werknemers binnen de sector aan te wenden voor de opleiding en tewerkstelling van werknemers die tot één of meerdere categorieën van risicogroepen behoren zoals gedefinieerd in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1992 met betrekking tot de aanwending van de 0,25 pct.-bijdrage voor de risicogroepen, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit va ...[+++]

III. - Cotisations en faveur des groupes à risque Art. 4. § 1. Les parties signataires conviennent d'affecter pour 2015 et 2016 0,10 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs du secteur à la formation et à l'emploi en faveur des travailleurs et qui font partie d'un ou plusieurs groupes à risque tels que définis à l'article 4 de la convention collective de travail du 3 juin 1992 relative à l'affectation de la cotisation de 0,25 p.c. pour les groupes à risque, déclarée généralement obligatoire par arrêté royal du 2 avril 1993, publiée au Moniteu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. De ondertekenende partijen komen overeen om voor 2013 en 2014, 0,10 pct. van de bruto loonmassa van de werknemers binnen de sector aan te wenden voor de opleiding en tewerkstelling van werknemers die tot één of meerdere categorieën van risicogroepen behoren zoals gedefinieerd in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1992 met betrekking tot de aanwending van de 0,25 pct.-bijdrage voor de risicogroepen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 april ...[+++]

Art. 4. § 1 . Les parties signataires conviennent d'affecter pour 2013 et 2014, 0,10 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs du secteur à la formation et à l'emploi en faveur des travailleurs qui font partie d'un ou plusieurs groupes à risque tels que définis à l'article 4 de la convention collective de travail du 3 juin 1992 relative à l'affectation de la cotisation de 0,25 p.c. pour les groupes à risque, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 avril 1993, publié au Moniteur belge du 25 juin 1993, modifiée par la conventi ...[+++]


2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van de inschakeling van de mindervaliden in het arbeidsproces De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Geme ...[+++]

2 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 10 septembre 1993 instaurant et réglant un système de formation en entreprise en vue de préparer l'intégration professionnelle de personnes handicapées Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées, l'article 4, § 1, 4°; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 10 septembre ...[+++]


Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, de artikelen 8/2, 8/4 en 8/8, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013; Overwegende dat de heer Anthony Thomas op 1 juni 2016 zijn ontslag ingediend heeft als voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Raad van Beroep van de Psychologencommissie; Overwegende de kandidatuur van de heer Willem Van Betsbrugge, advocaat aan de balie van Leuven, voor de functie van voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Raad van Beroep van de Psychologencommis ...[+++]

Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, les articles 8/2, 8/4 et 8/8, insérés par la loi du 21 décembre 2013; Considérant que M. Anthony Thomas a donné sa démission le 1 juin 2016 de président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues; Considérant la candidature de M. Willem Van Betsbrugge, avocat au barreau de Louvain, pour la fonction de président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues; Considérant que M. Willem Van Betsbru ...[+++]


Art. 13. In artikel 14, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 2° wordt vervangen als volgt : "2° minstens tien stagiairs opvangen en vanaf het derde erkenningsjaar minimum 12 000 uren opleiding per kalenderjaar geven; "; b) in punt 10° worden de woorden "wet van 24 december 1993" vervangen door de woorden "wet van 15 juni 2006"; c) het lid wordt aangevuld met een punt 11°, luidend als volgt : "11° opleidingen voorstellen ...[+++]

Art. 13. Dans l'article 14, alinéa 1, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : a) le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° accueillir au moins dix stagiaires et de réaliser, à partir de la troisième année d'agrément, au minimum 12.000 heures de formation par année civile; »; b) au 10°, les mots « loi du 24 décembre 1993 » sont remplacés par les mots « loi du 15 juin 2006 »; c) l'alinéa est complété par un 11° rédigé comme suit : « 11° proposer des formations dont la durée du programme ne peut excéder 2.100 heu ...[+++]


Art. 3. § 1. In uitvoering van artikel 6 van de statuten van het Paritair Vormingsfonds voor Risicogroepen van de Spaarbanken " EPOS" , opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1992, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 april 1993, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 juni 1993, komen de ondertekenende partijen overeen om voor 2011 en 2012 0,10 pct. van de brutoloonmassa van de werknemers binnen de sector aan te wenden voor de opleiding ...[+++]

Art. 3. § 1. En exécution de l'article 6 des statuts du Fonds paritaire de Formation des Groupes à Risque pour les Banques d'Epargne " EPOS" , institué par convention collective de travail du 3 juin 1992, rendue obligatoire par arrêté royal du 1 avril 1993 publié au Moniteur belge du 24 juin 1993, les parties soussignées conviennent d'affecter pour 2011 et 2012 0,10 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs du secteur à la formation et à l'emploi des groupes à risque tels que définis à l'article 4 de la convention collective ...[+++]


Art. 3. § 1. In uitvoering van artikel 6 van de statuten van het paritair vormingsfonds voor risicogroepen van de spaarbanken " EPOS" , opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1992, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 april 1993 bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 juni 1993 komen de ondertekenende partijen overeen om voor 2009 en 2010 0,10 pct. van de bruto loonmassa van de werknemers binnen de sector aan te wenden voor de opleiding ...[+++]

Art. 3. § 1. En exécution de l'article 6 des statuts du fonds paritaire de formation des groupes à risque pour les banques d'épargne " EPOS" , institué par convention collective de travail du 3 juin 1992, déclarée généralement obligatoire par arrêté royal du 1 avril 1993 publié au Moniteur belge du 24 juin 1993, les parties soussignées conviennent d'affecter pour 2009 et 2010 0,10 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs du secteur à la formation et à l'emploi des groupes à risque tels que définis à l'article 4 de la conven ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : teleman     juni 1993 opleiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1993 opleiding' ->

Date index: 2025-08-30
w