Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 1986 werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad, de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, en de Commissie tegen racisme en vreemdelingenhaat van 11 juni 1986

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil, des représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil et de la Commission contre la racisme et la xénophobie, du 11 juin 1986
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De schadeloosstelling van mensen die tussen 1 augustus 1985 en 30 juni 1986 werden besmet

L'indemnisation des personnes contaminées entre le 1 août 1985 et le 30 juin 1986


De schadeloosstelling van mensen die tussen 1 augustus 1985 en 30 juni 1986 werden besmet

L'indemnisation des personnes contaminées entre le 1 août 1985 et le 30 juin 1986


De schadeloosstelling van mensen die tussen 1 augustus 1985 en 30 juni 1986 werden besmet

L'indemnisation des personnes contaminées entre le 1 août 1985 et le 30 juin 1986


Bij zijn arrest van 27 juni 1986 (Arr. Cass., 1986, nr. 680), heeft het Hof van Cassatie geoordeeld dat artikel 43, derde lid, van de wet van 11 juni 1874 betreffende de verzekeringen niet van toepassing is wanneer één van de echtgenoten tijdens het huwelijk een levensverzekering heeft afgesloten in de vorm van een groepsverzekering die voorziet in de uitbetaling van een kapitaal bij overlijden of bij leven, tijdens het huwelijk premies werden betaald met gelden van de gemeenschap, het huwelijk door echtscheiding ...[+++]

Par son arrêt du 27 juin 1986 (Pas., I, 1986, n° 680), la Cour de cassation a jugé que l'article 43, alinéa 3, de la loi du 11 juin 1874 sur les assurances ne s'applique pas lorsque l'un des époux a conclu, au cours du mariage, une assurance vie sous la forme d'une assurance groupe qui prévoit le paiement d'un capital en cas de décès ou de vie, que les primes ont été payées au cours du mariage avec des sommes provenant de la communauté, que le mariage a été dissous par divorce et que le preneur d'assurance exerce son droit au rachat après la dissolution du mariage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of van een octrooi; Gelet op de wet van 29 juli ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi du 29 juillet 1994 sur le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, l'article 1 , § 1 ...[+++]


Toch werden door de reportagereeks, die van 16 juni 1985 tot 16 maart 1986 in de editie « Westhoek » van Het Nieuwsblad verscheen, belangrijke gegevens over de daders bekend.

Pourtant, nous avons reçu des informations importantes sur les auteurs grâce à la série de reportages parus entre le 16 juin 1985 et le 16 mars 1986 dans l'édition « Westhoek » du journal « Het Nieuwsblad ».


Toch werden door de reportagereeks, die van 16 juni 1985 tot 16 maart 1986 in de editie « Westhoek » van Het Nieuwsblad verscheen, belangrijke gegevens over de daders bekend.

Pourtant, nous avons reçu des informations importantes sur les auteurs grâce à la série de reportages parus entre le 16 juin 1985 et le 16 mars 1986 dans l'édition « Westhoek » du journal « Het Nieuwsblad ».


Art. 2. In artikel 10 van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen, gewijzigd bij de wetten van 17 februari 1987 en van 22 december 2003, wordt een § 3bis ingevoegd, luidende : « § 3 bis. Het verzet tegen of de instemming met wegneming die op verzoek van de nabestaanden via het Nationaal Register werden opgetekend, vervallen op de dag dat de in § 2, tweede en derde lid, bedoelde persoon meerderjarig wordt.

Art. 2. Dans l'article 10 de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes, modifié par les lois du 17 février 1987 et du 22 décembre 2003, il est inséré un § 3bis, rédigé comme suit : « § 3 bis. L'opposition ou le consentement au prélèvement acté par les services du Registre national à la demande des proches cesse de produire ses effets lorsque la personne visée au § 2, alinéas 2 et 3, atteint l'âge de la majorité.


Deze subsidies werden toegekend aan de VZW «Vereniging voor het toekennen van een toelage aan met HIV besmette personen en na bloedtransfusie of de toediening van bloedderivaten in België in de periode vanaf 1 augustus 1985 tot 30 juni 1986» (afgekort «VTHP»). b) Overeenkomstig artikel 16, tweede lid, van de voornoemde wet van 22 juli 1991, is het aan de Ministerraad te bepalen welk deel van de winsten van de Nationale Loterij ze nodig acht voor de strijd tegen de besmetting van aids.

Concrètement, ces subsides sont destinés à l'ASBL «Association pour l'octroi d'une allocation aux personnes contaminées par le virus du sida à la suite d'une transfusion sanguine ou d'administration de produits sanguins ayant eu lieu en Belgique du 1er août 1985 au 30 juin 1986 (en abrégé «AAPS»). b) Conformément à l'article 16, alinéa 2, de la loi du 22 juillet 1991 précitée, il appartient au Conseil des ministres de déterminer l'importance de la partie du bénéfice de la Loterie nationale qu'il estime nécessaire d'affecter à la lutte contre la contamination du sida.


De Beroepsvereniging van verzekeringsondernemingen en de belastingambtenaren werden er destijds van in kennis gesteld dat, de met ingang van 1 januari 1985 betaalde premies van verzekeringscontracten van het type «gewaarborgd inkomen» gesloten bij een andere instelling dan een mutualiteit niet meer als aftrekbare beroepskosten zouden worden aanvaard, tenzij die contracten uiterlijk op 30 juni 1986 derwijze waren aangepast dat het gedeelte van de premie dat specifiek betrekking had op het risico van de economische ...[+++]

L'Union professionnelle des entreprises d'assurances ainsi que les fonctionnaires des contributions avaient été avertis à l'époque du fait qu'à partir du 1er janvier 1985, les primes payées pour des contrats d'assurance du type «revenu garanti» conclus auprès d'un organisme autre qu'une société mutualiste ne seraient plus admises en déduction à titre de frais professionnels, à moins que ces contrats ne soient adaptés - au plus tard pour le 30 juin 1986 - de façon à faire apparaître le montant de la prime se rappor ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juni 1986 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1986 werden' ->

Date index: 2024-12-12
w