Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 1970 overgedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanbeveling van 9 juni 1970 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van de Nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven

Recommandation du 9 juin 1970 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers


Protocol tot wijziging van de Bijlage bij het Protocol tot vaststelling van een Benelux-tarief van invoerrechten, ondertekend te Brussel op 15 juni 1970

Protocole modifiant l'Annexe au Protocole pour l'établissement d'un tarif Benelux des droits d'entrée signée à Bruxelles le 15 juin 1970


Protocol tot wijziging van de Benelux-Overeenkomst op het gebied van de jacht en de vogelbescherming, ondertekend te Brussel op 10 juni 1970

Protocole modifiant la Convention Benelux en matière de chasse et de protection des oiseaux, signée à Bruxelles, le 10 juin 1970
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf 1 januari 2017 worden de opdrachten waarmee het Fonds voor de beroepsziekten belast werd bepaald in artikel 6 van de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970, overgedragen naar de Instelling.

A partir du 1 janvier 2017, les missions antérieurement dévolues au Fonds des maladies professionnelles visées par l'article 6 des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970, sont transférées à l'Institution.


In artikel 2, I, 2· van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de schadevergoeding, ten gunste van de personeelsleden der instellingen van openbaar nut en de autonome overheidsbedrijven voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg naar en van het werk, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2003, worden de woorden « wat betreft het personeel overgedragen van de Controledienst voor de Verzekeringen, dat geen arbeidsovereenkomst heeft afgesloten na 1 januari 2004 » ingevoegd tussen de ...[+++]

À l’article 2, I, 2· de l’arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la réparation en faveur des membres du personnel des organismes d’intérêt public et des entreprises publiques autonomes des dommages résultant des accidents du travail et des accidents survenus sur le chemin du travail, modifié par l’arrêté royal du 25 mars 2003, les mots « en ce qui concerne le personnel transféré de l’Office de Contrôle des Assurances, qui n’a pas conclu un contrat de travail après le 1 janvier 2004 » sont insérés entre les mots « Commission bancaire, financière et des assurances » et les mots « l’Office de Contrôle des mutualités ».


In artikel 2, I, 2· van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de schadevergoeding, ten gunste van de personeelsleden der instellingen van openbaar nut en de autonome overheidsbedrijven voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg naar en van het werk, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2003, worden de woorden « wat betreft het personeel overgedragen van de Controledienst voor de Verzekeringen, dat geen arbeidsovereenkomst heeft afgesloten na 1 januari 2004 » ingevoegd tussen de ...[+++]

À l’article 2, I, 2· de l’arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la réparation en faveur des membres du personnel des organismes d’intérêt public et des entreprises publiques autonomes des dommages résultant des accidents du travail et des accidents survenus sur le chemin du travail, modifié par l’arrêté royal du 25 mars 2003, les mots « en ce qui concerne le personnel transféré de l’Office de Contrôle des Assurances, qui n’a pas conclu un contrat de travail après le 1 janvier 2004 » sont insérés entre les mots « Commission bancaire, financière et des assurances » et les mots « l’Office de Contrôle des mutualités ».


Art. 4. De ambtenaren die vóór 24 juni 1970 in dienst waren bij de Nationale Landmaatschappij en die overgedragen werden naar het agentschap hebben recht op een forfaitaire toelage.

Art. 4. Les fonctionnaires qui étaient en service avant le 24 juin 1970 à la Société nationale terrienne et qui ont été transférés à l'agence, ont droit à une allocation forfaitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. De ambtenaren die vóór 24 juni 1970 in dienst waren bij de Nationale Landmaatschappij en die overgedragen werden naar het agentschap hebben recht op een forfaitaire toelage.

Art. 17. Les fonctionnaires qui étaient en service avant le 24 juin 1970 à la Société nationale terrienne et qui ont été transférés à l'agence, ont droit à une allocation forfaitaire.


Art. 11. In artikel 2, I, 2° van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de schadevergoeding, ten gunste van de personeelsleden der instellingen van openbaar nut en de autonome overheidsbedrijven voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg naar en van het werk, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2003, worden de woorden « wat betreft het personeel overgedragen van de Controledienst voor de Verzekeringen, dat geen arbeidsovereenkomst heeft afgesloten na 1 januari 2004 » ingevoegd ...[+++]

Art. 11. A l'article 2, I, 2° de l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la réparation en faveur des membres du personnel des organismes d'intérêt public et des entreprises publiques autonomes des dommages résultant des accidents du travail et des accidents survenus sur le chemin du travail, modifié par l'arrêté royal du 25 mars 2003, les mots « en ce qui concerne le personnel transféré de l'Office de Contrôle des Assurances, qui n'a pas conclu un contrat de travail après le 1 janvier 2004 » sont insérés entre les mots « Commission bancaire, financière et des assurances » et les mots « l'Office de Contrôle des mutu ...[+++]


Art. 7. § 1. De statutaire personeelsleden van de Dienst die geen titularis zijn van één van de graden waarvan sprake in artikel 5, § 1, worden ambtshalve overgedragen naar het Instituut en er conform de bijlage II van dit besluit benoemd in een graad van het personeel dat onderworpen is aan het koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat.

Art. 7. § 1. Les membres du personnel statutaire du Service qui ne sont pas titulaires d'un des grades visés à l'article 5, § 1, sont transférés d'office à l'Institut et y nommés dans un grade du personnel soumis à l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements scientifiques de l'Etat conformément à l'annexe II du présent arrêté.


Art. 16. De ambtenaren die vóór 24 juni 1970 in dienst waren bij de Nationale Landmaatschappij en die overgedragen werden naar de Vlaamse Landmaatschappij hebben recht op een forfaitaire toelage.

Art. 16. Les fonctionnaires en service avant le 24 juin 1970 auprès de la Société nationale terrienne et qui ont été transférés à la « Vlaamse Landmaatschappij », ont droit à une allocation forfaitaire.




D'autres ont cherché : juni 1970 overgedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1970 overgedragen' ->

Date index: 2023-05-31
w