Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli werden verbeteringen " (Nederlands → Frans) :

Sinds 14 juli werden verbeteringen aan de signalisatie aangebracht waardoor het nu duidelijker is waar de automaat zich bevindt.

Depuis le 14 juillet, des améliorations ont été apportées à la signalétique de sorte que l'emplacement du distributeur automatique est à présent mieux indiqué.


Na de nodige controles en verbeteringen werden de aangepaste documenten respectievelijk op 21 juni en 23 juli 2007 aan de minister van Financiën overgemaakt.

Après les nécessaires vérifications et corrections, les documents adaptés furent envoyés respectivement les 21 juin et 23 juillet 2007 au ministre des Finances.


Als onderdeel van het pakket "Groener vervoer", kwam de Commissie in juli 2008 met een voorstel voor een herziening van de zogenaamde Eurovignet-richtlijn 2006/38/EG, waarmee in 2006 de eerste verbeteringen werden aangebracht in de richtlijn van 1999 inzake het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen.

La Commission a présenté en juillet 2008, dans le cadre du paquet "Greening Transport" ("rendre les transports plus écologiques"), une proposition de révision de la directive 2006/38/CE, dite directive "Eurovignette", qui avait constitué, en 2006, une première étape dans l'amélioration de la directive de 1999 relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures.


- de sociale wetgeving hetzelfde mechanisme van notificaties heeft ingevoerd in de artikelen 41quater van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en 23ter van het Koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociale statuut der zelfstandigen; deze artikelen gewijzigd werden met de bedoeling er verbeteringen aan te brengen gelijkaardig met deze voorzien d ...[+++]

- la législation sociale a instauré ce même mécanisme de notifications aux articles 41quater de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et 23ter de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, ces articles ayant été modifiés en vue d'apporter des améliorations semblables à celles prévues par le présent projet;


Gelet op het feit dat de vaststelling van de bijdragen van de Gemeenschappen en de Gewesten tot de financiering van de uitgaven van het Wegenfonds in 1989 en 1990 het voorwerp heeft uitgemaakt van verbeteringen die als gegrond werden beschouwd door de Stuurgroep van de Liquidatiecel tijdens zijn vergadering van 15 oktober 1992 wat betreft de eerste, en 20 juli 1993 wat betreft de tweede verbetering;

Eu égard au fait que la fixation des contributions des Communautés et des Régions au financement des dépenses du Fonds des Routes en 1989 et 1990, a fait l'objet de corrections reconnues fondées par le Groupe d'Experts de la Cellule de Liquidation au cours de la réunion du 15 octobre 1992 pour la première correction et du 20 juillet 1993 pour la deuxième correction;


De Franse versie van dit Statuut dat werd aangenomen op 17 juli 1998 door de diplomatieke conferentie van gevolmachtigden van de Verenigde Naties ter oprichting van een Internationaal Strafhof, is het voorwerp geweest van opeenvolgende verbeteringen die door de depositaris werden medegedeeld nl. op 10 november 1998, op 12 juli 1999, op 30 november 1999, op 8 mei 2000 en op 17 januari 2001.

Ce Statut adopté le 17 juillet 1998 par la conférence diplomatique de plénipotentiaires des Nations-Unies sur la création d'une Cour pénale internationale a fait l'objet de corrections successives dans la version en langue française le 10 novembre 1998, le 12 juillet 1999, le 30 novembre 1999, le 8 mai 2000 et le 17 janvier 2001 qui ont été communiquées par le dépositaire.


(3) Overwegende dat het Bureau voor veterinaire en fytosanitaire inspecties en controles van de Commissie in de periode van 7 tot en met 12 juli 1996, en het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Commissie in de periode van 15 tot en met 21 juni 1997 en in de periode van 11 tot en met 15 mei 1998 in Portugal inspectiebezoeken hebben verricht met betrekking tot met BSE verband houdende problemen; dat die inspectiebezoeken hebben bijgedragen tot de evaluatie van de toepassing en de doeltreffendheid van de maatregelen ter bescherming tegen BSE; dat die inspectiebezoeken tot de slotsom hebben geleid, ondanks aanzienlijke ...[+++]

(3) considérant que plusieurs missions concernant des problèmes liés à l'ESB ont été effectuées au Portugal par l'office d'inspection et de contrôle vétérinaire et phytosanitaire de la Commission entre le 7 et le 12 juillet 1996 et par l'office alimentaire et vétérinaire de la Commission du 15 au 21 juin 1997 et du 11 au 15 mai 1998; que ces missions ont contribué à l'évaluation de l'application et de l'efficacité des mesures de protection contre l'ESB; que ces missions ont conclu qu'en dépit d'importantes améliorations, la gestion de tous les facteurs de risque n'était pas encore adéquate; qu'une mission de suivi a été effectuée par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli werden verbeteringen' ->

Date index: 2021-04-04
w