Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
E-privacyrichtlijn

Traduction de «juli stemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961


e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de plenaire vergadering van juli stemde het Europees Parlement als geheel met overweldigende meerderheid voor een verwerping van de ACTA-overeenkomst, met 478 stemmen tegen en slechts 39 vóór (bij 146 onthoudingen).

Au cours de la plénière de juillet, le Parlement européen dans son ensemble a voté à une écrasante majorité en faveur du rejet de l'ACAC, avec 478 voix contre et seulement 39 pour (et 146 abstentions).


Landbouwomrekeningskoersen* De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een wijziging aangenomen van Verordening (EG) nr. 2990/95 tot vaststelling van de compenserende steun in verband met aanzienlijke verlagingen van de landbouwomrekeningskoersen in Zweden vóór 1 juli 1996 ; de Italiaanse delegatie stemde tegen deze tekst.

Taux de conversion agricoles* Le Conseil a adopté, à la majorité qualifiée, la délégation italienne votant contre, une modification du règlement (CE) nu 2990/95 déterminant les compensations relatives à des baisses sensibles des taux de conversion agricoles pouvant intervenir en Suède avant le 1er juillet 1996.


Niettemin stemde de meerderheid uiteindelijk in met de stemming van drie eerder technische amendementen, waaronder nieuw uitstel voor de interneringswet uit 2014, van 1 januari naar 1 juli 2016.

Au final, la majorité a consenti, sur l'insistance des groupes de l'opposition, à déposer et faire voter lundi trois amendements de nature essentiellement technique, soumis à leur signature.


A. overwegende dat in resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties 1996 (2011) de oprichting van de Republiek Zuid-Sudan op 9 juli 2011 werd toegejuicht en overwegende dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 14 juli 2011 voor het toelaten van Zuid-Sudan als lidstaat stemde (A/RES/65/308);

A. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies s'est félicité de la création de la République du Soudan du Sud le 9 juillet 2011 dans sa résolution 1996 (2011) et considérant que l'Assemblée générale des Nations unies a voté l'admission du Soudan du Sud comme nouvel État membre le 14 juillet 2011 (A/RES/65/308);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat in resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties 1996 (2011) de oprichting van de Republiek Zuid-Sudan op 9 juli 2011 werd toegejuicht en overwegende dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 14 juli 2011 voor het toelaten van Zuid-Sudan als lidstaat stemde (A/RES/65/308);

A. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies s'est félicité de la création de la République du Soudan du Sud le 9 juillet 2011 dans sa résolution 1996 (2011) et considérant que l'Assemblée générale des Nations unies a voté l'admission du Soudan du Sud comme nouvel État membre le 14 juillet 2011 (A/RES/65/308);


Op 10 juli 2013 stemde de Commissie regionale ontwikkeling over haar ontwerpverslag. Daarbij werd een amendement goedgekeurd waarin artikel 175 VWEU werd aangemerkt als enige juiste rechtsgrondslag voor deze verordening.

Lors du vote sur le projet de rapport en commission du développement régional du 10 juillet 2013, un amendement disposant que l'article 175 du traité FUE était la seule base juridique du règlement a été adopté.


De Begrotingscommissie stemde op 14 juli over het ontwerpverslag over deze gewijzgde begroting, na het overleg in het kader van de trialoog op 22 juni en 11 juli, en stemde ook over een vervroegde procedure.

La commission des budgets a voté le projet de rapport sur ce budget rectificatif le 14 juillet, après les négociations des 22 juin et 11 juillet dans le cadre du trilogue et sur une procédure anticipée.


In aansluiting op het inhoudelijk akkoord van 27 november heeft de Raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen - Griekenland stemde tegen en Italië onthield zich - de verordening betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 1 augustus 2001 tot en met 31 juli 2006, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Mauritanië tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij formeel aangenomen.

Suite à son accord quant au fonds du 27 novembre, le Conseil a adopté formellement, à la majorité qualifiée - la Grèce votant contre et l'Italie s'abstenant, le règlement relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord de coopération en matière de pêches maritimes entre la Communauté européenne et la République de Mauritanie pour la période allant du 1er août 2001 au 31 juillet 2006.


Het stemde de ministers tot tevredenheid dat er op 19 juli een samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Republiek Kazachstan op het gebied van nucleaire veiligheid ondertekend is en er een staalovereenkomst geparafeerd is.

Les Ministres se sont félicités qu'un accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et la République du Kazakhstan ait été signé le 19 juillet dans le domaine de la sûreté nucléaire et qu'un accord sur l'acier ait été paraphé.


In samenhang daarmee nam de Raad een gemeenschappelijke aanpak aan voor de onderhandelingen in IMO-verband over hetzelfde onderwerp, en stemde hij ermee in dat aan de IMO een gezamenlijke nota moet worden voorgelegd voor de vergadering in juli van de MEPC.

Le Conseil a adopté simultanément une approche commune pour les négociations au sein de l'OMI sur cette question et est convenu qu'un document commun devrait être présenté pour la réunion de juillet du CPMM de l'OMI.




D'autres ont cherché : aanvullende akte van stockholm     e-privacyrichtlijn     juli stemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli stemde' ->

Date index: 2021-11-19
w