Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli aanstaande vergaderen over » (Néerlandais → Français) :

Deze conclusies omvatten drie delen : de Griekse regering moet het besparingsplan uitvoeren, vervolgens zal de Eurogroep op 13 juli aanstaande vergaderen over het vrijmaken van een nieuwe schijf steun ten belope van 12 miljard euro, en ten slotte moeten er nieuwe impulsen worden gegeven om de economische motor opnieuw in gang te krijgen.

Trois phases y sont définies: tout d'abord, le gouvernement grec doit mettre en œuvre le plan d'économie, puis l'Eurogroupe se réunira le 13 juillet prochain afin d'avaliser l'octroi d'une nouvelle tranche d'aide à hauteur de 12 milliards d'euros et, enfin, de nouvelles impulsions devront être données afin de relancer la machine économique.


Op 11 juli 2004 vergaderen de ministers van Buitenlandse Zaken van de DRK, Rwanda en Burundi op uitnodiging van de toenmalige Belgische minister van Buitenlandse Zaken Louis Michel in het Egmontpaleis in Brussel om er te discussiëren over de wijze waarop de Communauté Economique eventueel opnieuw van start kon gaan.

Le 11 juillet 2004, à l'invitation du ministre belge des Affaires étrangères alors en fonction, Louis Michel, les ministres des Affaires étrangères de la RDC, du Rwanda et du Burundi se sont réunis au Palais d'Egmont à Bruxelles pour discuter des modalités d'une éventuelle relance de la Communauté Economique.


Op 11 juli 2004 vergaderen de ministers van Buitenlandse Zaken van de DRK, Rwanda en Burundi op uitnodiging van de toenmalige Belgische minister van Buitenlandse Zaken Louis Michel in het Egmontpaleis in Brussel om er te discussiëren over de wijze waarop de Communauté Economique eventueel opnieuw van start kon gaan.

Le 11 juillet 2004, à l'invitation du ministre belge des Affaires étrangères alors en fonction, Louis Michel, les ministres des Affaires étrangères de la RDC, du Rwanda et du Burundi se sont réunis au Palais d'Egmont à Bruxelles pour discuter des modalités d'une éventuelle relance de la Communauté Economique.


Een lid merkt op dat dit keer, in tegenstelling met wat gebeurd is op 20 juli 2000, voorzien is dat de Kamer nog na de Senaat kan vergaderen teneinde eventueel te beraadslagen en te beslissen over de amendementen die eventueel door de Senaat zouden zijn aangenomen.

Un membre fait observer que, contrairement à ce qui s'est passé le 20 juillet 2000, cette fois-ci, il est prévu que la Chambre puisse encore se réunir après le Sénat pour délibérer, le cas échéant, sur les amendements éventuellement adoptés par le Sénat.


Wat dit punt betreft, heeft de Commissie ons meegedeeld dat zij in juli aanstaande de voorstellen zal goedkeuren die de eerste elementen van het pakket over de hervorming van het GVB zullen vormen.

À ce sujet, la Commission européenne nous a annoncé qu'elle va, en juillet prochain, adopter les propositions constituant les premiers éléments du paquet sur la réforme de la PCP.


4. dringt ter ondersteuning van de transitie aan op de snelle implementatie van de routekaart, in afwachting dat de constitutionele orde en de rechtsstaat in het hele land zijn hersteld middels de organisatie van democratische, vrije, eerlijke en transparante verkiezingen in 2013; is verheugd over de toezegging van de zijde van de Malinese autoriteiten om de verkiezingen op 28 juli en 11 augustus 2013 te organiseren, alsook over de verklaringen van de leiders van de overg ...[+++]

4. demande instamment que la feuille de route soit mise en œuvre rapidement afin d'assurer la transition jusqu'au rétablissement de l'ordre constitutionnel et de l'état de droit dans tout le pays via l'organisation d'élections démocratiques, libres, équitables et transparentes en 2013; salue l'engagement des autorités maliennes d'organiser les élections les 28 juillet et 11 août 2013, ainsi que les déclarations des chefs du gouvernement de transition selon lesquelles ils ne se présenteront pas aux élections; reconnaît que des défis se posent dans l'organisation des élections, y compris des tâches telles que celle de veiller à la sécuri ...[+++]


We zouden trouwens van de gelegenheid gebruik willen maken de Raad te feliciteren met het hier uitgesproken voornemen om over deze materie al in juli aanstaande een politiek besluit te nemen.

Nous profitons de cette occasion pour féliciter le Conseil de son intention, exprimée au sein de cette Assemblée, d’adopter une décision politique sur ce point en juillet.


In juli aanstaande komen de regeringen van de landen die lid zijn van de VN opnieuw bijeen in New York, naar aanleiding van de halfjaarlijkse vergadering over de tenuitvoerlegging van dit actieprogramma, en de follow-upconferentie is voorzien voor een jaar later.

En juillet prochain, les gouvernements des États membres des Nations unies tiendront une nouvelle fois à New York leur réunion semestrielle sur la mise en œuvre de ce plan d’action et la conférence d’examen est prévue pour l’année suivante.


Op 5 juli aanstaande zal de Commissie zich over deze studie uitspreken en een mededeling over de reorganisatie van de Verdragen aannemen.

La Commission, le 5 juillet prochain, se prononcera sur cette étude et adoptera une communication sur la réorganisation des traités.


Op 11 en 12 juli aanstaande vindt reeds een informele Raad Concurrentievermogen plaats over de Better Regulation, waarbij de minister België zal vertegenwoordigen.

Un conseil compétitivité informel sur la « Better Regulation » serait déjà prévu pour ces 11 et 12 juillet au cours duquel vous représenterez la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli aanstaande vergaderen over' ->

Date index: 2023-09-05
w