Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2015 werden de esr-normen » (Néerlandais → Français) :

1. Tijdens de informatievergadering over het plan-Juncker met de Belgische vertegenwoordiging bij Europa op vrijdag 10 juli 2015 werden de ESR-normen opnieuw ter sprake gebracht en bevestigde de vertegenwoordiger van de Commissie dat er op Europees niveau besprekingen aan de gang zijn over een eventuele versoepeling van die normen.

1. Lors de la session d'information par la représentation belge à l'Europe sur le "Plan Junker" le vendredi 10 juillet 2015, le sujet des normes SEC a de nouveau été mis sur la table et il a été confirmé par le représentant de la Commission que des discussions étaient en cours au niveau européen afin de les assouplir.


- Bevorderingen Bij koninklijke besluiten van 10 juli 2015 werden, met ingang van de tegenover hun naam vermelde datum, benoemd of bevorderd : LEOPOLDSORDE Commandeur De heer Frank DE SAER, directeur van de Stafdienst Informatie- en Communicatietechnologie met ingang van 8 april 2015; De heer Patrick LAMOT, adviseur bij het Bureau van de Voorzitter met ingang van 8 april 2011 .

- Promotions Par arrêtés royaux du 10 juillet 2015 ont été nommés ou promus à la date indiquée en regard de leur nom : ORDRE DE LEOPOLD Commandeur M. Frank DE SAER, directeur au Service d'encadrement Technologie de l'Information et de la Communication à la date du 8 avril 2015; M. Patrick LAMOT, conseiller au Bureau du Président à la date du 8 avril 2011.


Nederland heeft vorig jaar immers het T-rijbewijs ingevoerd. Belgische rijbewijzen G die vóór 1 juli 2015 werden uitgereikt, zouden aanvaard worden volgens een mail van de Nederlandse administratie.

En effet, les Pays-Bas ont introduit l'an dernier le permis de conduire T. Selon un e-mail de l'administration néerlandaise, les permis belges G délivrés avant le 1er juillet 2015 seraient acceptés.


Uw kabinet en het federale parket ontkenden dat en preciseerden dat de betrokkene naar Nederland was uitgezet. 1. a) Hoeveel Belgische kandidaat-strijders die via het Turkse grondgebied Syrië en Irak probeerden te bereiken, werden er sinds de ondertekening van de overeenkomst maandelijks door Turkije uitgezet naar België? b) Maakte Ibrahim El Bakraoui deel uit van de verdachten die in juli 2015 werden uitgezet?

Votre cabinet et le parquet fédéral ont démenti et ont précisé que ce refoulement avait eu lieu aux Pays-Bas. 1. a) Concernant les candidats belges au combat vers la Syrie et l'Irak passant par le territoire turc, quel est le nombre de refoulements intervenus, pour chaque mois, de la Turquie vers la Belgique depuis la signature de cet accord? b) Ibrahim El Bakraoui faisait-il partie de ces suspects refoulés en juillet 2015?


Nationale Orden Bij koninklijke besluiten van 10 april 2014, 20 november 2014, 4 mei 2015, 2 juni 2015 en 17 juli 2015, werden de volgende eervolle onderscheidingen verleend aan de hierna vermelde rechter, referendarissen en leden van het administratief personeel van het Grondwettelijk Hof : Leopoldsorde Grootofficier De heer Etienne Peremans, referendaris (15 november 2014). Mevr. Anne Roland, echtg. Rasson, referendaris (15 november 2014).

Ordres nationaux Par arrêtés royaux des 10 avril 2014, 20 novembre 2014, 4 mai 2015, 2 juin 2015 et 17 juillet 2015, les distinctions honorifiques suivantes ont été décernées aux juge, référendaires et membres du personnel administratif de la Cour constitutionnelle ci-après désignés : Ordre de Léopold Grand Officier M. Etienne Peremans, référendaire (15 novembre 2014); Mme Anne Roland, épouse Rasson, référendaire (15 novembre 2014).


In juli 2015 werden die vooruitzichten fors aangepast.

En juillet 2015, ces prévisions étaient sensiblement revues.


Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1999 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de verpleegdagprijs van een eenheid voor de behandeling van zware brandwonden; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 17 juni 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 22 juni 2015; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 juli ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1999 fixant les conditions auxquelles l'assurance soins de santé et indemnités intervient dans le prix de la journée d'entretien d'une unité pour le traitement des grands brûlés ; Vu l'avis de la Commission de Contrôle Budgétaire, donné le 17 juin 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 22 juin 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 31 août 2015; Vu l'avis 58.139 ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, artikel 4, 5°, gewijzigd bij de wet van 22 januari 2007; Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2011 inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor de met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 april 2015; Gelet op het advies 57.728/4 van de Raad van State gege ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des bâtiments de navigation, l'article 4, 5°, modifié par la loi du 22 janvier 2007; Vu l'arrêté royal du 13 mars 2011 établissant des règles et normes communes concernant les organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et les activités pertinentes des administrations maritimes; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 avril 2015; Vu l'av ...[+++]


Artikel 1. Overeenkomstig artikel 19 van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt, voor het schooljaar 2014-2015, afgeweken van de normen inzake behoud voor de opties, graden en studiejaren in de schoolinrichtingen die in bijlage I bij dit besluit vermeld zijn.

Article 1 . Conformément à l'article 19 du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, il est dérogé, pour l'année scolaire 2014-2015, aux normes de maintien pour les options, degrés et années d'études dans les établissements scolaires qui sont repris à l'annexe I du présent arrêté.


Art. 2. Overeenkomstig artikel 19 van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, wordt, voor het schooljaar 2014-2015, afgeweken van de normen inzake behoud voor de opties, graden en studiejaren in de schoolinrichtingen die in bijlage II bij dit besluit vermeld zijn, op grond van indicatoren die het automatische verlenen van de afwijking veroorzaken.

Art. 2. Conformément à l'article 19 du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, il est dérogé, pour l'année scolaire 2014-2015, aux normes de maintien pour les options, degrés et années d'études dans les établissements scolaires qui sont repris à l'annexe II du présent arrêté, sur la base des indicateurs entraînant la délivrance automatique de la dérogation.




D'autres ont cherché : vrijdag 10 juli 2015 werden de esr-normen     10 juli     juli     juli 2015 werden     vóór 1 juli     in juli     werden     mei     juli 2015 werden     juni     zware brandwonden worden     aan de normen     april     wetten     voorschriften en normen     29 juli     volledig leerplan wordt     normen     juli 2015 werden de esr-normen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2015 werden de esr-normen' ->

Date index: 2021-12-05
w