Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2013 ondanks " (Nederlands → Frans) :

7. merkt op dat de ontslagen bij Zachem en zijn leveranciers naar verwachting negatieve gevolgen zullen hebben voor de provincie Kujawsko-Pomorskie, die het hoogste werkloosheidspercentage van het land kende, nl. 17,4 % in juli 2013, ondanks de economische expansie waar de regio van heeft geprofiteerd;

7. relève que les licenciements survenus chez Zachem et ses fournisseurs devraient être préjudiciables à la voïvodie de Couïavie-Poméranie, qui connaît le taux de chômage le plus élevé du pays, à savoir 17,4 % en juillet 2013, et ce malgré l'expansion économique dans la région a bénéficié;


7. merkt op dat de ontslagen bij Zachem en zijn leveranciers naar verwachting negatieve gevolgen zullen hebben voor de provincie Kujawsko-Pomorskie, die het hoogste werkloosheidspercentage van het land kende, nl. 17,4 % in juli 2013, ondanks de economische expansie waar de regio van heeft geprofiteerd;

7. relève que les licenciements survenus chez Zachem et ses fournisseurs devraient être préjudiciables à la voïvodie de Couïavie-Poméranie, qui connaît le taux de chômage le plus élevé du pays, à savoir 17,4 % en juillet 2013, et ce malgré l'expansion économique dans la région a bénéficié;


9. is ingenomen met het onderzoek naar de effecten van de consumptie in de EU op de ontbossing, dat de Commissie in juli 2013 publiceerde; betreurt het dat in het onderzoek, ondanks het verzoek dat het Parlement daartoe deed in zijn resolutie van 23 april 2009, niet wordt ingegaan op de aantasting van de bossen; verzoekt de Commissie te komen met voorstellen om de in het onderzoek vastgestelde effecten te verminderen en bij te dragen tot de Europese en internationale milieudoelstellingen en verbintenissen op het ...[+++]

9. salue l'étude évaluant l'incidence de la consommation de l'Union sur la déforestation, publiée par la Commission en juillet 2013; regrette qu'en dépit de la requête formulée par le Parlement dans sa résolution du 23 avril 2009, l'étude n'aborde pas la dégradation des forêts; prie la Commission de présenter des propositions afin de réduire les incidences recensées dans l'étude et de contribuer aux objectifs environnementaux et engagements pour le développement durable européens et internationaux; prie la Commission d'établir à ce ...[+++]


De NRZV was helaas niet in staat om mij een advies te verlenen met betrekking tot het invoeren van de VG-MZG in de financiering vanaf juli 2013, ondanks het feit dat diezelfde NRZV al jaren het gebruik van de oude MZG-gegevens betreurt.

Le CNEH n’a malheureusement pas été en mesure de me communiquer un avis sur l’introduction du DI-RHM dans le financement dès juillet 2013, malgré le fait que ce même CNEH déplore depuis des années l’utilisation de données RIM anciennes.


K. overwegende dat de Amerikaanse president Obama nogmaals heeft verklaard Guantánamo te willen sluiten en op 23 mei 2013 heeft aangekondigd dat hij weer gevangenen zal beginnen vrij te laten en een einde zal maken aan het moratorium op de vrijlating van Jemenitische gevangenen wier terugbrenging naar dat land reeds veilig werd geacht, ondanks verzet in het Amerikaanse Congres; overwegende dat de Amerikaanse autoriteiten hun internationale verplichtingen hebben verzuimd door Robert Seldon Lady, na zijn arrestatie in Pana ...[+++]

K. considérant que le président américain Obama a réaffirmé son engagement à fermer Guantánamo, en annonçant le 23 mai 2013 la reprise des libérations de détenus et la levée d'un moratoire sur la libération de prisonniers yéménites dont il a déjà été jugé qu'ils pouvaient être renvoyés en toute sécurité au Yémen, en dépit de résistances au Congrès des États-Unis; considérant que les autorités des États-Unis ont failli à leurs obligations internationales en rapatriant, le 19 juillet 2013, Robert Seldon Lady sur leur territoire après son arrestation au Panama;


Drie jaar later zou de Workflow Geschillen zeer weinig administratieve geschillen inzake btw bevatten, ondanks de invoering van een geformaliseerd administratief beroep inzake btw in juli 2013.

Trois ans plus tard, le workflow contentieux contiendrait très peu de litiges administratifs en TVA, malgré la mise en place d'un recours administratif formalisé en TVA en juillet 2013.


1. Moet volgens u de notionele-intrestaftrekregeling worden behouden, ondanks de gevolgen die ze vandaag meebrengt en hoewel de OESO de lidstaten aanbeveelt ten strijde te trekken tegen grondslaguitholling en winstverschuivingen door multinationals (zie actieplan juli 2013)?

1. Faut-il, selon vous, maintenir ce système d'intérêts notionnels, au regard de ses effets actuels et alors que l'OCDE recommande aux États de lutter contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices par les multinationales (voyez le plan d'action de juillet 2013)?




Anderen hebben gezocht naar : juli     juli 2013 ondanks     commissie in juli     onderzoek ondanks     financiering vanaf juli     vanaf juli     mei     geacht ondanks     btw in juli     btw bevatten ondanks     zie actieplan juli     worden behouden ondanks     juli 2013 ondanks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2013 ondanks' ->

Date index: 2025-02-10
w