Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2012 maakte " (Nederlands → Frans) :

Op 11 juli 2012 maakte de Commissie ook de nieuwe indeling van de normale waarde bekend, zoals hierboven beschreven, en de door haar voorgestelde nieuwe berekening van de dumpingmarges op de hierboven aangegeven basis.

Le 11 juillet 2012, la Commission a en outre divulgué la reclassification de la valeur normale telle que décrite ci-dessus ainsi que sa proposition de recalcul des marges de dumping sur la base expliquée ci-dessus et a sollicité des observations.


Op 31 juli 2012 maakte de directie bekend dat 795 banen definitief zouden worden geschrapt.

Le 31 juillet 2012, la direction précisa que 795 postes seraient finalement supprimés.


Op 31 juli 2012 maakte de directie bekend dat 795 banen definitief zouden worden geschrapt.

Le 31 juillet 2012, la direction précisa que 795 postes seraient finalement supprimés.


Overwegende dat de vergoeding van de landbouwers, bepaald in het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 ter uitvoering van artikel 31 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, berekend werd op grond van een objectieve economische beoordeling; dat die vergoeding de compensatie mogelijk maakt van de meerkost en de eventuele inkomensderving uit de reglementering van het gebruik van de goederen met waarborg van het ...[+++]

Considérant que l'indemnisation des exploitants agricoles prévue par l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 novembre 2012 en exécution de l'article 31 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature a été calculée à partir d'une évaluation économique objective; que cette indemnisation permet de compenser, les coûts supplémentaires et les pertes de revenus éventuels résultant de cette réglementation de l'usage des biens, garantissant ainsi le caractère proportionné de la mesure; que conformément à l'exigence de proportionnalité, l'indemnisation est supérieure dans le cadre du régime préventif, celui-ci étant plus contraignan ...[+++]


Terwijl het decreet van 8 maart 2007 de bevordering in het ambt van inspecteur afhankelijk maakte van het volgen van aanvullende opleidingen, bekrachtigd door een brevet, omvat de procedure voor de benoeming in het bevorderingsambt van inspecteur die bij het decreet van 12 juli 2012 is ingevoerd, een selectieproef bij de aanvang van de procedure (artikel 50), gevolgd, indien daarvoor geslaagd, door een stage van twee jaar (artikel 51) tijdens welke de stagiair ertoe gehouden is 250 uur opleiding te volgen (artikel ...[+++]

Alors qu'aux termes du décret du 8 mars 2007, le suivi de formations complémentaires sanctionnées par un brevet conditionnait la promotion à la fonction d'inspecteur, la procédure de nomination aux fonctions de promotion d'inspecteur créée par le décret du 12 juillet 2012 comprend une épreuve de sélection en début de processus (article 50), suivie, en cas de réussite, par un stage de deux ans (article 51) au cours duquel le stagiaire est tenu de suivre 250 heures de formation (article 52).


Op 10 juli 2012 heeft de secretaris-generaal in zijn hoedanigheid van depositaris de overeenkomstsluitende partijen middels kennisgeving C.N.358.2012.TREATIES meegedeeld dat deze wijzigingsvoorstellen op 10 oktober 2013 in werking zouden treden tenzij een van hen daartegen bezwaar maakt uiterlijk 10 juli 2013.

Le 10 juillet 2012, le secrétaire général a publié la notification dépositaire C.N.358.2012.TREATIES, dans laquelle il annonçait que, si aucune des parties contractantes n’émettait d’objection aux propositions de modifications, ce au plus tard le 10 juillet 2013, les modifications entreraient en vigueur le 10 octobre 2013.


In juli 2012 bedroeg de werkloosheid in de EU gemiddeld 10,4 %[42] en leven circa 81 miljoen Europese burgers aan de rand van de armoede[43], hetgeen dringende actie noodzakelijk maakt.

Le taux de chômage moyen dans l’UE culminait à 10,4% en juillet 2012[42], alors que quelque 81 millions d’Européens sont menacés de pauvreté[43]. Il est donc urgent d’agir.


In uw antwoord maakte u gewag van de invoering in juli 2012 van de nieuwe Europese reglementering over de geneesmiddelenbewaking die zowel van toepassing is op de nationale agentschappen en op de European Medicines Agency (EMA), als op de farmaceutische bedrijven en die voorziet in: “ veel strengere verplichtingen voor het meedelen van al dan niet ernstige ongewenste effecten, alsook voor de door de farmaceutische bedrijven gemaakte evaluatiestudies”.

Dans votre réponse vous évoquiez l'entrée en vigueur en juillet 2012 de la nouvelle réglementation européenne relative au système de pharmacovigilance, s'appliquant aussi bien aux agences nationales et à l'EMA (European Medicines Agency) qu'aux firmes pharmaceutiques qui prévoit, je vous cite : " des obligations beaucoup plus strictes pour la communication des effets indésirables, qu'ils soient graves ou non, de même que pour les études d'évaluation réalisées par les firmes" .


Art. 98. Als er bij het jaarlijks toezicht, vermeld in artikel 144 van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, of bij de evaluatie, vermeld in artikel 146 van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, ernstige tekortkomingen worden vastgesteld maakt de administratie een voorstel van beslissing tot sanctionering op.

Art. 98. Lorsque, lors du contrôle annuel, visé à l'article 144 du décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012, ou lors de l'évaluation, visée à l'article 146 du décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012, des fautes graves sont constatées, l'administration publique établit une proposition de décision de sanction.


Art. 44. Als er bij het jaarlijks toezicht, vermeld in artikel 39 van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, of bij de evaluatie, vermeld in artikel 41 van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, ernstige tekortkomingen worden vastgesteld maakt de administratie een voorstel van beslissing tot sanctionering op.

Art. 44. Lorsque, lors du contrôle annuel, visé à l'article 39 du décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012, ou lors de l'évaluation, visée à l'article 41 du décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012, des fautes graves sont constatées, l'administration publique établit une proposition de décision de sanction.




Anderen hebben gezocht naar : juli 2012 maakte     12 juli     november     compensatie mogelijk maakt     juli     inspecteur afhankelijk maakte     daartegen bezwaar maakt     actie noodzakelijk maakt     invoering in juli     antwoord maakte     6 juli     worden vastgesteld maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2012 maakte' ->

Date index: 2023-12-02
w