Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2012 inleidende » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961, § 1, derde lid, zf en § 1sexies, ingevoegd bij de wet van 26 december 2013 en § 1septies en § 1octies, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; Gelet op de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord, artikel 43, § 1, derde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering; Gelet op het koninklijk besluit v ...[+++]

Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961, § 1, alinéa 3, zf en § 1sexies, insérés par la loi du 26 décembre 2013 et § 1septies et § 1octies insérés par la loi du 25 avril 2014; Vu la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, l'article 43, § 1, alinéa 3; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage; Vu l'arrêté royal du 2 juin 2012 ...[+++]ant exécution du Chapitre 6 de la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2014 relatif à l'indemnité en compensation du licenciement; Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné le 16 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 juillet 2016; Vu l'avis 59.807/1/V du Conseil d'Etat, donné le 10 août 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons: Article 1. A l'article 36, § 1, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 23 septembre 2015, la phrase introductive est remplacée par la disposition suivante : « § 1.


Op voorstel van de sectoren kan de Regering beslissen dat voor de sectorgebonden beroepsopleidingen die tegemoetkomen aan tekorten op de arbeidsmarkt het maximum aantal uren op 100 vastgesteld wordt". 6° paragraaf 5, vervangen bij de wet van 20 juli 2006, wordt vervangen als volgt: " § 5 - In afwijking van de paragrafen 1, 2, 3 en 4 bedraagt het maximum 120 uren per jaar, ongeacht of de opleiding met de arbeidstijd samenvalt en ook als de opleiding in verbinding met andere opleidingen gevolgd wordt voor: 1° de opleidingen vermeld in artikel 109, § 1, 2°bis, 3° en 4°; 2° de opleidingen vermeld in artikel 109, § 1, 9°, die tot de graad va ...[+++]

7° dans la phrase introductive du § 5bis, inséré par la loi du 29 mars 2012, les mots « et 5° » sont remplacés par les mots « , 4° et 5° »; 8° dans le § 5bis, 3°, inséré par la loi du 29 mars 2012, les mots « reconnues par la commission d'agrément, » sont abrogés; 9° le § 5bis, inséré par la loi du 29 mars 2012, est complété par un 5°, rédigé comme suit : « 5° les formations relatives à des aptitudes élémentaires pour des travailleurs peu qualifiés".


Art. 146. In artikel 132, eerste lid, van hetzelfde wetboek, gewijzigd bij de wet van 6 juli 1999 de koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 13 juli 2001 en bij de wetten van 10 augustus 2001, 6 juli 2004 en 13 december 2012, wordt de inleidende zin vervangen als volgt : « Art. 132. Het overeenkomstig artikel 131 bepaalde basisbedrag wordt verhoogd met de volgende toeslagen voor personen ten laste : ».

Art. 146. Dans l'article 132, alinéa 1 , du même Code, modifié par la loi du 6 juillet 1999, les arrêtés royaux des 20 juillet 2000 et 13 juillet 2001 et les lois des 10 août 2001, 6 juillet 2004 et 13 décembre 2012, la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : « Art. 132. Le montant de base fixé conformément à l'article 131 est majoré des suppléments suivants pour personnes à charge : ».


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 23, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008; Gelet op de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, de artikelen 183 tot en met 185, gewijzigd bij de wet van 20 juli 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 23, alinéa 2, modifié par la loi du 24 juillet 2008; Vu la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, les articles 183 jusqu' à 185, modifiés par la loi du 20 juillet 2015; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs; Vu l'arrêté roya ...[+++]


Intern reglement aangenomen in zitting van 3 september 2013, gewijzigd op 10 maart 2015, goedgekeurd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in zitting van 8 oktober 2015 HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen Definities Artikel 1. - Besluit van 19 juli 2012 : Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot oprichting van een Adviesraad voor Gelijke Kansen voor Vrouwen en Mannen voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Règlement d'ordre intérieur adopté par le Conseil le 3 septembre 2013, modifié par le Conseil le 10 mars 2015, approuvé par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale le 8 octobre 2015 CHAPITRE I . - Généralités Définitions Article 1 .


16. In de inleidende zin van het ontworpen artikel 12, tweede lid, van het koninklijk besluit van 16 juli 2012, dient te worden gerefereerd aan " artikel 72" in plaats van aan " artikel 74" .

16. La phrase introductive de l'article 12, alinéa 2, en projet, de l'arrêté royal du 16 juillet 2012, doit faire référence à « l'article 72 » et non à « l'article 74 ».


De ministers voor concurrentievermogen hebben tijdens de zitting in juli 2012 inleidende besprekingen gehouden over aspecten zoals het verschil dat ondernemerschapsonderwijs kan betekenen voor jongeren en de gehele samenleving, de rol van vrouwen als onaangeboorde bron van economische groei en het belang van een tweede kans voor eerlijke ondernemers die failliet zijn gegaan.

Les ministres chargés de la compétitivité avaient tenu un débat préliminaire lors d'une réunion en juillet 2012, autour d'aspects tels que les effets positifs que la formation à l'entrepreneuriat peut avoir pour les jeunes et la société en général, le rôle des femmes en tant que source inexploitée de croissance économique et l'importance d'accorder une seconde chance aux entrepreneurs honnêtes qui ont fait faillite.


In de inleidende uiteenzetting verduidelijkte de vertegenwoordiger van de minister dat het voorliggende wetsontwerp zich beperkt tot het coördineren van een reeks hervormingen in het licht van de allereerste hervorming die tijdens deze zittingsperiode is goedgekeurd, namelijk de wet van 19 juli 2012 op de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel.

Dans son exposé introductif, le délégué de la ministre a précisé que ce projet se bornait à coordonner diverses réformes à la lumière de la première réforme adoptée durant la présente législature, à savoir la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.




D'autres ont cherché : juli     juni     wordt de inleidende     20 juli     maart     inleidende     6 juli     december     24 juli     juni 1981 houdende     19 juli     16 juli     zitting in juli 2012 inleidende     juli 2012 inleidende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2012 inleidende' ->

Date index: 2024-12-10
w