Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2011 vastgestelde uiterste datum laat onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

De op 1 juli 2011 vastgestelde uiterste datum laat onvoldoende tijd om te zorgen voor de tenuitvoerlegging op nationaal niveau van de richtlijn, gelet op de termijn die nodig is voor de omzetting ervan.

La date du 1 juillet 2011 représente un délai trop court pour une mise en œuvre de la directive au niveau national, compte tenu de la durée du processus de transposition.


De uiterste datum voor de omzetting in nationaal recht is vastgesteld op 22 juli 2011.

La date limite pour la transposition de cette directive en droit belge est fixée au 22 juillet 2011.




D'autres ont cherché : juli 2011 vastgestelde uiterste datum laat onvoldoende     juli     recht is vastgesteld     uiterste     uiterste datum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2011 vastgestelde uiterste datum laat onvoldoende' ->

Date index: 2025-04-26
w