Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2011 heeft aangenomen en aan de senaat heeft overgezonden " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Delos herinnert eraan dat in de tekst die de Kamer van volksvertegenwoordigers op 20 juli 2011 heeft aangenomen en aan de Senaat heeft overgezonden gelukkig rekening is gehouden met de opmerkingen van de Adviesraad van de Magistratuur in zijn advies van 6 mei 2011.

Mme Delos rappelle que le texte adopté par la Chambre des représentants le 20 juillet 2011 et transmis au Sénat a, fort heureusement, tenu compte des remarques qui ont été formulées par le Conseil consultatif de la magistrature dans son avis du 6 mai 2011.


B. gelet op de resolutie met betrekking tot de erkenning van de Palestijnse Staat in september 2011 (stuk Senaat, nr. 5-1109/4) die de Belgische Senaat op 14 juli 2011 heeft aangenomen;

B. vu la résolution relative à la reconnaissance de l'État palestinien en septembre 2011 (doc. Sénat, nº 5-1109/4) du Sénat de Belgique adoptée le 14 juillet 2011;


De invoering van die mogelijkheid werd in de parlementaire voorbereiding als volgt verantwoord : « De Raad van State krijgt nu de bevoegdheid om in het kader van een bij hem aanhangig geding aan de verwerende partij voor te stellen gebruik te maken van de mogelijkheid om een vastgestelde onregelmatigheid in de loop van het proces te herstellen teneinde een vernietiging te vermijden. Uit het feit dat deze bevoegdheid tot doel heeft een besluit te hers ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, l'introduction de cette possibilité a été justifiée comme suit : « Le Conseil d'Etat est désormais compétent pour proposer à la partie adverse, dans le cadre d'un litige dont il est saisi, de recourir à la possibilité de corriger, en cours de procédure, une irrégularité constatée afin d'éviter une annulation. Il résulte du fait que cette compétence tend à corriger une décision que le recours à la boucle administrative ne peut avoir pour effet de modifier la portée de la décision après sa correction. Cette position correspond ainsi à celle adopt ...[+++]


Hoewel artikel 2 van de bijzondere wet van 19 juli 2012 « houdende wijziging van artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 5bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen » artikel 16bis heeft gewijzigd, door een « bijwerking » tot 14 oktober 2012 uit te voeren van de « standstill »-clausule vervat in die bepaling (Parl. St., Senaat ...[+++]

Si l'article 2 de la loi spéciale du 19 juillet 2012 « modifiant l'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et l'article 5bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises » a modifié l'article 16bis, en opérant une « actualisation » au 14 octobre 2012 de la clause de « standstill » contenue dans cette disposition (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1566/1, p. 1 et n° 5-1563/4, p. 10), et a expressément précisé que cette clause de « standstill » s'applique aux communa ...[+++]


Het gaat immers om een federale aangelegenheid die invloed heeft op de bevoegdheden van de deelgebieden inzake leefmilieu, duurzame ontwikkeling,. In dat verband heeft onze fractie in oktober 2011 een voorstel van resolutie ingediend “om de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten tegen te gaan”. De resolutie werd op 1 februari 2012 door ...[+++]

À ce sujet, mon groupe déposait en octobre 2011 une proposition de résolution " visant à lutter contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie ", que le Sénat a adoptée le 1er février 2012 (doc. Sénat n° 5-1251/4 - 2011/2012).


C. overwegende dat Hongarije op 18 april 2011 een nieuwe grondwet heeft aangenomen, over de aanneming en sommige bepalingen waarvan het Europees Parlement zijn afkeuring heeft uitgesproken in zijn resolutie van 5 juli 2011, waarin de Hongaarse regering wordt opgroepen in te gaan op de door de Commissie van Venetië aan de orde ge ...[+++]

C. considérant que la Hongrie a adopté une nouvelle constitution le 18 avril 2011, dont l'adoption et certaines dispositions ont fait l'objet de critiques de la part du Parlement européen exprimées dans sa résolution du 5 juillet 2011, qui invitait le gouvernement hongrois à traiter les questions et les problèmes soulevés par la commission de Venise et appelait la Commission à mener à bien un examen et une analyse approfondis de la ...[+++]


-De Kamer heeft het ontwerp aangenomen op 7 juli 2011 zoals het haar door de Senaat werd overgezonden.

-La Chambre a adopté le projet le 7 juillet 2011 tel qu'il lui a été transmis par le Sénat.


1-952/1). De Kamer heeft het ontwerp aangenomen op 16 juli 1998 zoals het haar door de Senaat werd overgezonden; wetsontwerp tot wijziging van de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting, de wet van 15 juli 1970 tot vaststelling van de personeelsformatie van de rechtbanken van koophandel en tot wijziging van de wet van 10 oktober 1967 houdende het Gerechtelijk Wetboek, de wet van 2 juli 1975 tot vaststelling van de personeelsformati ...[+++]

La Chambre a adopté le projet le 16 juillet 1998 tel qu'il a été transmis par le Sénat; projet de loi modifiant la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire, la loi du 15 juillet 1970 déterminant le cadre des tribunaux de commerce et modifiant la loi du 10 octobre 1967 contenant le Code judiciaire, la loi du 2 juillet 1975 déterminant le cadre du personnel des tribunaux de première instance et les articles 151 et 213 du Code judiciaire (Doc. 1-953/1).


1-996/1). De Kamer heeft het ontwerp aangenomen op 16 juli 1998 zoals het haar door de Senaat werd overgezonden; wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Mauritius tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Brussel op 4 juli 1995 (Gedr.

La Chambre a adopté le projet le 16 juillet 1998 tel qu'il lui a été transmis par le Sénat; projet de loi portant assentiment à la Convention entre l'Espagne et la Belgique tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l'évasion et la fraude fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et au Protocole, signés à Bruxelles le 14 juin 1995 (Doc. 1-1000/1).




Anderen hebben gezocht naar : aan de senaat heeft     juli 2011 heeft aangenomen en aan de senaat heeft overgezonden     juli     september     juli 2011 heeft     heeft aangenomen     stuk senaat     6 juli     tot doel heeft     ordening heeft aangenomen     raad     parl st senaat     aan de verwerende     19 juli     artikel 16bis heeft     sinds de aanneming     oktober     invloed heeft     senaat aangenomen     gaat     door de senaat     deelgebieden     5 juli     april     nieuwe grondwet heeft     grondwet heeft aangenomen     gaan     overwegende     kamer heeft     ontwerp aangenomen     zoals het haar     senaat werd overgezonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2011 heeft aangenomen en aan de senaat heeft overgezonden' ->

Date index: 2023-10-19
w