Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2011 enigszins ruimer gesteld » (Néerlandais → Français) :

De mogelijkheid tot nietigverklaring in geval van niet-substantiële onregelmatigheden is in het koninklijk besluit van 15 juli 2011 enigszins ruimer gesteld dan het geval is in het ontwerp.

La possibilité de déclarer l'offre nulle en cas d'irrégularité non substantielle est formulée de manière un peu plus large dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011 que dans le projet.


Art. 57. Dit artikel neemt artikel 90, § 3, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 enigszins gewijzigd over.

Art. 57. Cet article reprend, en le modifiant, l'article 90, § 3, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.


In zake : de prejudiciële vraag over artikel 40bis, § 2, 2°, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals dat artikel werd vervangen bij artikel 8 van de wet van 8 juli 2011, gesteld door de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

En cause : la question préjudicielle relative à l'article 40bis, § 2, 2°, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, tel que cet article a été remplacé par l'article 8 de la loi du 8 juillet 2011, posée par le Conseil du contentieux des étrangers.


Tabel 5: Aantal zaken m.b.t. computercriminaliteit binnengekomen op de parketten tussen 1 januari 2008 en 31 december 2010, dat op 10 juli 2011 zonder gevolg gesteld was.

Tableau 5 : Nombre d’affaires en matière de criminalité informatique entrées aux parquets entre le 1 janvier 2008 et le 31 décembre 2010 et classées sans suite au 10 juillet 2011.


Tabel 6: Aantal zaken met betrekking tot computercriminaliteit binnengekomen op de parketten tussen 1 januari 2008 en 31 december 2010, dat op 10 juli 2011 zonder gevolg gesteld was.

Tableau 6 : Nombre d’affaires en matière de criminalité informatique entrées aux parquets entre le 1ier janvier 2008 et le 31 décembre 2010 et classées sans suite au 10 juillet 2011.


In het laatste lid van dit artikel wordt het derde lid van artikel 102 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 overgenomen, maar enigszins ingekort.

Le dernier alinéa du présent article reprend le troisième alinéa de l'article 102 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011, en une version légèrement écourtée.


De inhoud ervan valt eveneens in grote mate samen met het artikel 134, 1°, 2° en 3°, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 en is enkel enigszins anders geformuleerd ten einde volledig overeen te stemmen met de eerder vermelde richtlijnbepaling.

Son contenu est, dans une large mesure, similaire à celui de l'article 134, 1°, 2° et 3°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.


Stemming over de moties ingediend tot besluit van de vragen om uitleg van de heer Bert Anciaux aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid over " de toekomst en werking van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis te Brussel" (nr. 5-1201), gesteld in commissievergadering op 12 juli 2011, en over " de werking van het Koninklijk Museum voor Schone Kunsten te Brussel" (nr. 5-1202), gesteld in commissievergadering op 12 juli 2011.

Vote sur les motions déposées en conclusion des demandes d'explications de M. Bert Anciaux à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique sur « l'avenir et le fonctionnement des Musées Royaux d'Art et d'Histoire à Bruxelles » (nº 5-1201), développée en commission le 12 juillet 2011, et sur « le fonctionnement du Musée Royal des Beaux-Arts à Bruxelles » (nº 5-1202), développée en commission le 12 juillet 2011.


het arrest nr. 3/2011, uitgesproken op 13 januari 2011, inzake de prejudiciële vraag betreffende artikel 4 van de wet van 25 juli 2008 " tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek en de gecoördineerde wetten van 17 juli 1991 op de Rijkscomptabiliteit met het oog op het stuiten van de verjaring van de vordering tot schadevergoeding ten gevolge van een beroep tot vernietiging bij de Raad van State" , gesteld door het Hof van Beroep t ...[+++]

l'arrêt nº 3/2011, rendu le 13 janvier 2011, en cause la question préjudicielle relative à l'article 4 de la loi du 25 juillet 2008 « modifiant le Code civil et les lois coordonnées du 17 juillet 1991 sur la comptabilité de l'État en vue d'interrompre la prescription de l'action en dommages et intérêts à la suite d'un recours en annulation devant le Conseil d'État », posée par la Cour d'appel de Bruxelles (numéro du rôle 4897) ;


het arrest nr. 130/2011, uitgesproken op 14 juli 2011, inzake de prejudiciële vraag over artikel 12 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2001 tot wijziging van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten, gesteld door de Raad van State (rolnummer 5004);

l'arrêt nº 130/2011, rendu le 14 juillet 2011, en cause la question préjudicielle concernant l'article 12 du décret de la Communauté française du 19 juillet 2001 modifiant le décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection, posée par le Conseil d'État (numéro du rôle 5004) ;




D'autres ont cherché : 15 juli 2011 enigszins ruimer gesteld     15 juli     juli     juli 2011 enigszins     8 juli     juli 2011 gesteld     zonder gevolg gesteld     enigszins     enkel enigszins     eerder vermelde     gesteld     25 juli     arrest nr 3 2011     brussel rolnummer     state gesteld     arrest nr 130 2011     state rolnummer     juli 2011 enigszins ruimer gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2011 enigszins ruimer gesteld' ->

Date index: 2022-03-16
w