Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2010 gepubliceerde vijfde rapport " (Nederlands → Frans) :

Deze evaluatie word begin juli 2010 gepubliceerd.

Ce rapport est publié au début du mois de juillet 2010.


Deze evaluatie word begin juli 2010 gepubliceerd.

Ce rapport est publié au début du mois de juillet 2010.


Het is een indicator voor ondoelmatig gebruik van gespecialiseerde longfunctietesten, die afgeleid is uit de guidelines die het KCE in juli 2007 gepubliceerd heeft in zijn rapport nr. 60 “Longfunctietesten bij volwassenen”.

Il s’agit d’un indicateur d’utilisation non appropriée de tests spécialisés de la fonction pulmonaire découlant des recommandations que le KCE a publiées en juillet 2007 dans son rapport 60 « Tests de la fonction pulmonaire chez l’adulte ».


In het licht van het al in juli 2008 gepubliceerde rapport van de Europese Communications Committee vind ik de in antwoord op mijn vragen verstrekte informatie eerder weinig bevredigend.

À la lecture du rapport de l'European Communications Committee, dont la publication date déjà de juillet 2008, j'estime que la réponse qui a été donnée à mes questions précédentes comme peu satisfaisante.


gezien het op 14 juli 2010 gepubliceerde verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad met als titel „Bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen – Fraudebestrijding – Jaarverslag 2009” (COM(2010)0382), en de bijbehorende documenten (SEC(2010)0897 en SEC(2010)0898),

– vu le rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil, publié le 14 juillet 2010 sous le titre «Protection des intérêts financiers de l'Union européenne – Lutte contre la fraude – Rapport annuel 2009» (COM(2010)0382), et les documents qui l'accompagnent (SEC(2010)0897 et SEC(2010)0898),


gezien het op 14 juli 2010 gepubliceerde verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad met als titel „Bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen – Fraudebestrijding – Jaarverslag 2009” (COM(2010)0382 ), en de bijbehorende documenten (SEC(2010)0897 en SEC(2010)0898 ),

– vu le rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil, publié le 14 juillet 2010 sous le titre «Protection des intérêts financiers de l'Union européenne – Lutte contre la fraude – Rapport annuel 2009» (COM(2010)0382 ), et les documents qui l'accompagnent (SEC(2010)0897 et SEC(2010)0898 ),


gezien het op 14 juli 2010 gepubliceerde verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad met als titel "Bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen – Fraudebestrijding – Jaarverslag 2009" (COM(2010)0382), en de bijbehorende documenten (SEC(2010)0897 en SEC(2010)0898),

– vu le rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil, publié le 14 juillet 2010 sous le titre "Protection des intérêts financiers de l'Union européenne – Lutte contre la fraude – Rapport annuel 2009" (COM(2010)0382), et les documents qui l'accompagnent (SEC(2010)0897 et SEC(2010)0898),


Uit een op 13 juli 2010 gepubliceerde peiling van de Commissie blijkt dat 48% van de Europeanen bereid is in geval van werkloosheid buiten het eigen land of regio werk te zoeken.

De même, d'après un sondage réalisé par la Commission et publié le 13 juillet 2010, 48 % des Européens se disent disposés à rechercher un travail dans un autre pays ou une autre région plutôt que de rester au chômage.


Dit werd doorgevoerd door middel van een wijziging aan het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 en betreft artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot omzetting van Richtlijn 2010/18/EU van de Raad van 8 maart 2010 tot uitvoering van de door BUSINESSEUROPE, UEAPME, het CEEP en het EVV gesloten herziene raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof en tot intrekking van Richtlijn 96/34/EG, gepubliceerd op 1 augustus 2012 in het Belgisch Staatsblad en vanaf die ...[+++]

À cette fin, l’arrêté royal du 12 août 1991 a été modifié par l’article 2 de l’arrêté royal du 20 juillet 2012 transposant la Directive 2010/18/UE du Conseil du 8 mars 2010 portant application de l'accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES et abrogeant la Directive 96/34/CE, publié le 1 août 2012 au Moniteur belge et en vigueur à partir de cette date.


Het eerste pakket informatie bestrijkt de jaren 2007-2008 en wordt uiterlijk 1 juli 2009 bij de Commissie ingediend en uiterlijk 1 juli 2010 gepubliceerd.

La première série d'informations couvre les années 2007 et 2008 et est communiquée à la Commission au plus tard le 1 juillet 2009; elle est rendue publique le 1 juillet 2010 au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2010 gepubliceerde vijfde rapport' ->

Date index: 2022-04-30
w