Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2008 wordt de heer herman portocarero ontheven » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 13 juli 2008 wordt de heer Herman Portocarero ontheven uit zijn functie van Ambassadeur en Consul-Generaal van België te Kingston en wordt aangesteld tot Consul-Generaal van België te New York met als ressort de Staten Connecticut, New Jersey, New York, Rhode Island, Maine, Massachusetts, Vermont, New Hampshire, Pennsylvanië, Noord en Zuid Dakota, Indiana, Illinois, Iowa, Kansas, Michigan, Minnesota, Missouri, Nebraska, Ohio, Oklahoma, Texas, Wisconsin en de Graafschappen Campbell en Kenton in de Staat Kentucky.

Par arrêté royal du 13 juillet 2008, M. Herman Portocarero est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur et Consul général de Belgique à Kingston et est commissionné comme Consul général de Belgique à New York avec comme circonscription les Etats de Connecticut, New Jersey, New York, Rhode Island, Maine, Massachusetts, Vermont, New Hampshire, Pennsylvanie, Dakota du Nord et Dakota du Sud, Indiana, Illinois, Iowa, Kansas, Michigan, Minnesota, Missouri, Nebraska, Ohio, Oklahoma, Texas, Wisconsin et dans les Comtés Campbell et Kenton dans ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 14 mei 2012 wordt de heer Herman PORTOCARERO ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal van België te New York.

Par arrêté royal du 14 mai 2012, M. Herman PORTOCARERO est déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique à New York.


Artikel 1. De heer Herman Vander Voorde, gewestelijke beambte, wordt aangesteld om de in artikel 83 van de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg omschreven opdrachten te vervullen.

Article 1. M. Herman Vander Voorde, agent régional, est désigné pour assurer les missions décrites à l'article 83 de l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voie.


Bij koninklijk besluit van 2 juli 2008 wordt de heer Marc Franck ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal van België te Sao Paulo.

Par arrêté royal du 2 juillet 2008, M. Marc Franck est déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique à Sao Paulo.


Bij koninklijk besluit van 13 juli 2008 wordt de heer Pierre Dubuisson ontheven uit zijn functie van Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Republiek Estland, met standplaats te Tallinn, en geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Republiek Korea, met standplaats te Seoul.

Par arrêté royal du 13 juillet 2008, M. Pierre Dubuisson est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République d'Estonie, avec résidence à Tallinn, et accrédité en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans la République de Corée, avec résidence principale à Séoul.


Bij koninklijk besluit van 13 juli 2008 wordt de Heer Hugo Brauwers ontheven uit zijn functie van Adjunct-Permanent Vertegenwoordiger van België bij de NAVO te Brussel en wordt belast met de functie van Consul-Generaal van België te Genève met als ressort de Kantons Genève, Valais en Vaud.

Par arrêté royal du 13 juillet 2008, M. Hugo Brauwers est déchargé de ses fonctions de Représentant permanent adjoint de la Belgique auprès de l'OTAN à Bruxelles et chargé des fonctions de Consul général de Belgique à Genève avec comme circonscription les Cantons de Genève, du Valais et de Vaud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2008 wordt de heer herman portocarero ontheven' ->

Date index: 2024-09-07
w