Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2008 beter " (Nederlands → Frans) :

[19] Mededeling van de Commissie - Overheidsopdrachten voor een beter milieu: COM(2008) 400 van 16 juli 2008.

[19] Communication de la Commission relative à des marchés publics pour un environnement meilleur: COM (2008)400 du 16 juillet 2008.


Overwegende dat deze tekortkoming bijgevolg moet worden ongedaan gemaakt, met het oog op een betere communicatie met de buurtbewoners en de gebruikers, wat een van de doelstellingen is van de voornoemde ordonnantie van 3 juli 2008 en haar uitvoeringsbesluit van 11 juli 2013;

Considérant, dès lors, qu'il s'indique de remédier à cette impossibilité, afin d'améliorer la communication envers les riverains et les usagers, qui constitue l'un des objectifs de l'ordonnance du 3 juillet 2008 précitée et de son arrêté d'exécution du 11 juillet 2013;


De wet van 10 december 2009 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid wijzigt onder meer de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, beter bekend als Ziekenhuiswet (ZHW).

La loi du 10 décembre 2009 portant des dispositions diverses en matière de santé modifie notamment la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, mieux connue comme loi sur les hôpitaux.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 betreffende de professionele integratie van personen met een arbeidshandicap, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014, wordt punt 7° vervangen door wat volgt: "7° bijzondere tewerkstellingsondersteunende maatregelen: de maatregelen die tot doel hebben een persoon met een indicatie van arbeidshandicap beter te integreren op de arbeidsmarkt.

Article 1er. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 relatif à l'intégration professionnelle des personnes atteintes d'un handicap à l'emploi, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014, le point 7° est remplacé par ce qui suit : « 7° mesures particulières d'aide à l'emploi : mesures qui visent à mieux intégrer une personne avec une indication de handicap à l'emploi dans le marché du travail.


Dit zorgt eveneens voor een betere ontwikkeling van de band tussen moeder en kind. Om ervoor te zorgen dat vrouwelijke zelfstandigen hiervan wel degelijk kunnen genieten, vooral wanneer ze te kampen hebben met complicaties tijdens de bevalling of tijdens de eerste weken na de bevalling, werd de periode voor het aanvragen van de dienstencheques vanaf 1 juli 2008 opgetrokken van 6 tot15 weken.

Pour éviter que des indépendantes soient prises de court, notamment et particulièrement lorsqu’elles sont confrontées à des complications lors de l’accouchement ou dans les premières semaines de maternité, le délai d’obtention des titres-services a été allongé de 6 à 15 semaines depuis le 1 juillet 2008.


Het Institute of International Finance (IIF) heeft in juli 2008 een rapport gepubliceerd waarin het naar aanleiding van de huidige kredietcrisis goede marktpraktijken aanbeveelt, zoals het niet geven van leningen aan mensen in andere markten die het moeilijk krijgen om die lening af te lossen wanneer men dat evenmin doet op de thuismarkt, het goedkeuren van alle risicovolle transacties door één chief risk officer, betere transparantie, .

L'Institute of International Finance (IIF) a publié un rapport en juillet 2008. Il y recommande, à la suite de l'actuelle crise des crédits, de bonnes pratiques de marché, telles que le refus d'accorder, sur des marchés étrangers, des prêts à des personnes qui éprouvent des difficultés à les rembourser lorsqu'on ne le fait pas sur le marché national, faire approuver toutes les transaction risquées par un chief risk officer, une plus grande transparence,.


Deze visie wordt uitdrukkelijk gesteund in de rechtsleer terzake: " De wetgever zou terzake, zoals eerder aangehaald, beter opteren voor een gemengd systeem waarbij de aannemer voor het eerste deel van de werken een terugbetalingswaarborg zou stellen en voor het tweede deel een voltooiingswaarborg" (cf Boes, " De notariële verkoopakte in verband met de wetgeving op de ruimtelijke ordening en met de wet van 9 juli 1971 tot regeling van de woningbouw en de verkoop van te bouwen of in aanbouw zijnde woningen " , T. Not., 1973, 202; M ...[+++]

C'est cette vision que défend explicitement la doctrine en la matière : le législateur devrait opter pour un système mixte dans lequel l'entrepreneur donnerait une garantie de remboursement pour la première partie des travaux et une garantie d'achèvement pour la deuxième partie » (cf. Boes, " De notariële verkoopakte in verband met de wetgeving op de ruimtelijke ordening en met de wet van 9 juli 1971 tot regeling van de woningbouw en de verkoop van te bouwen of in aanbouw zijnde woningen" , T. Not., 1973, 202 ; M. Devroey, De wet Bre ...[+++]


In haar beleidsbrief van 5 november 2008 kondigde uw voorgangster, mevrouw Julie Fernandez Fernandez, aan dat zij in samenwerking met haar collega, de minister van Volksgezondheid, en in overleg met de Gewesten en Gemeenschappen, een maatregel zou uitwerken die tot een betere opvang van zwaar zorgbehoevende personen met een handicap moet leiden door het aantal plaatsen te verhogen dat aan personen met een zware handicap is voorbehouden.

Dans sa note de politique du 5 novembre 2008, la secrétaire d'État qui vous a précédé, Mme Julie Fernandez Fernandez, annonçait qu'en collaboration avec sa collègue, la ministre de la Santé publique, et en concertation avec les régions et les communautés, elle prendrait une mesure en vue d'un meilleur accueil des personnes handicapées fort dépendantes en augmentant le nombre de places réservées aux personnes lourdement handicapées.


ZIJN VERHEUGD over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 3 juli 2008 — „Betere competenties voor de 21ste eeuw: een agenda voor Europese samenwerking op schoolgebied”, die een agenda bevat voor samenwerking tussen de lidstaten ter versterking van de hervorming van de onderwijsstelsels.

SALUENT la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen du 3 juillet 2008 intitulée «Améliorer les compétences pour le XXIe siècle: un programme de coopération européenne en matière scolaire», qui propose un programme de coopération entre les États membres visant à intensifier et à renforcer le développement des systèmes scolaires,


In haar mededeling van 2 juli 2008, getiteld „Vernieuwde sociale agenda: kansen, toegang en solidariteit in het Europa van de 21e eeuw”, heeft de Commissie de noodzaak bevestigd van het nemen van maatregelen betreffende de kloof tussen mannen en vrouwen in het ondernemerschap alsmede ten behoeve van een betere combinatie van privé- en beroepsleven.

Dans sa communication du 2 juillet 2008 intitulée «Un agenda social renouvelé: opportunités, accès et solidarité dans l’Europe du XXIe siècle», la Commission a affirmé la nécessité de prendre des mesures sur les disparités entre les femmes et les hommes en matière d’entrepreneuriat et de mieux concilier la vie privée et la vie professionnelle.




Anderen hebben gezocht naar : 16 juli     beter     3 juli     juli     betere     juli 2008 beter     18 juli     arbeidshandicap beter     vanaf 1 juli     heeft in juli     risk officer betere     9 juli     januari     eerder aangehaald beter     mevrouw julie     november     tot een betere     2 juli     juli 2008 beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2008 beter' ->

Date index: 2022-09-02
w