Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2006 wordt de heer chris serroyen " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 7 juli 2017 wordt de heer Chris VANLAERE, attaché klasse A2, met ingang van 1 maart 2017 bevorderd tot de hogere klasse A3, met als titel adviseur.

Par arrêté royal du 7 juillet 2017 M. Chris VANLAERE, attaché classe A2, est promu à la classe supérieure A3, au titre de conseiller, à partir du 1 mars 2017.


Hoorzitting met de heer Chris Serroyen, ACV

Audition de M. Chris Serroyen, CSC


Art. 3. In artikel 3, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, ...[+++]

Art. 3. A l'article 3, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. Jean-Louis CAMUS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remp ...[+++]


Art. 2. In artikel 2, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, ...[+++]

Art. 2. A l'article 2, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « Mme Eliane BEHEYDTS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement rempl ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014 ...[+++]

Article 1. A l'article 1, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE »,


Art. 4. In artikel 4, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, ...[+++]

Art. 4. A l'article 4, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par le mots « M. Ch ...[+++]


De heer Chris Redant, vertegenwoordiger van de minister van Financiën, merkt op dat de minister, naar aanleiding van de wet van 20 juli 2004, zijn medewerking reeds heeft verleend door de investeringsmogelijkheden voor instellingen voor collectieve beleggingen te beperken met betrekking tot investeringen in ondernemingen die antipersoonsmijnen produceren of verhandelen.

M. Chris Redant, représentant du ministre des Finances, fait remarquer que dans le cadre de la loi du 20 juillet 2004, le ministre a déjà apporté sa pierre à l'édifice en limitant les possibilités, pour les organismes de placements collectifs, d'investir dans des entreprises de production ou de commercialisation de mines antipersonnel.


De heer Chris Redant, vertegenwoordiger van de minister van Financiën, merkt op dat de minister, naar aanleiding van de wet van 20 juli 2004, zijn medewerking reeds heeft verleend door de investeringsmogelijkheden voor instellingen voor collectieve beleggingen te beperken met betrekking tot investeringen in ondernemingen die antipersoonsmijnen produceren of verhandelen.

M. Chris Redant, représentant du ministre des Finances, fait remarquer que dans le cadre de la loi du 20 juillet 2004, le ministre a déjà apporté sa pierre à l'édifice en limitant les possibilités, pour les organismes de placements collectifs, d'investir dans des entreprises de production ou de commercialisation de mines antipersonnel.


Tijdens de plenaire vergadering van 3 juli 2006 deelde de heer Alcee Hastings, voorzitter van de PA-OVSE, mee dat de heer Guy Verhofstadt, eerste minister van België, zich liet verontschuldigen wegens een bezoek aan zijn Finse ambtsgenoot bij de aanvang van het Finse EU-voorzitterschap. In zijn brief aan de PA-OVSE onderstreepte de Belgische eerste minister het belang van Pan-Europese assemblees, alsmede het belang van de onderwerpen die de PA-OVSE behandelt, zoals de verdere stabilisering van de Balkan-regio, de opbouw van de rechtstaat, de verkiezingswaarnemingen en de stri ...[+++]

Au cours de l'assemblée plénière du 3 juillet 2006, M. Alcee Hastings, président de l'AP-OSCE, a indiqué que M. Guy Verhofstadt, premier ministre belge, s'était fait excuser en raison d'une visite à son homologue finlandais à l'occasion du début de la présidence finlandaise de l'UE. Dans un courrier adressé à l'AP-OSCE, le premier ministre belge a souligné l'importance des assemblées paneuropéennes ainsi que l'intérêt des questions dont traite l'OSCE, comme la poursuite de la stabilisation de la région des Balkans, l'édification de l'État de droit, l'observation d'élections et la lutte contre la traite des êtres humains.


2.9. Hoorzitting van 3 juli 2006 met de heer de Hoop Scheffer, secretaris-generaal van de Navo

2.9. Audition du 3 juillet 2006 de M. de Hoop Scheffer, secrétaire général de l'Otan




Anderen hebben gezocht naar : 7 juli     juli     juli 2017 wordt     wordt de heer     heer chris     heer     heer chris serroyen     december     december 2014 worden     december 2014 worden     20 juli     3 juli     deelde de heer     juli 2006 wordt de heer chris serroyen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2006 wordt de heer chris serroyen' ->

Date index: 2021-04-11
w