Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2005 waaraan » (Néerlandais → Français) :

Er is in de aanloop naar de wet van 13 juli 2005, waaraan voorafgaand de effectieve afschaffing van het uitzonderingsartikel 5bis op tafel lag, zeer diepgaand onderhandeld met de betrokken instanties.

Après la suppression de l'article 5bis, des discussions très approfondies eurent lieu avec les instances concernées pour aboutir à la loi du 13 juillet 2005.


Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de artikelen 13 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de wijze waarop de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toegekend wordt aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 februari 2005 en van 24 ...[+++]

Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, modifié par les arrêtés royaux des 22 février 2005 ...[+++]


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres publics d'aide sociale, organisations ...[+++]


Op Europees vlak hebben de diverse Europese instellingen talrijke rapporten en adviezen uitgebracht alsook resoluties aangenomen die betrekking hebben op de eerlijke handel, de billijkheid en de solidariteit in het kader van de internationale handelsbetrekkingen. In dat verband is het interessant speciale aandacht te besteden aan de definitie die aan het begrip « eerlijke handel » werd gegeven in het « rapport-Fassa » (Europees Parlement — 1999), of nog in de mededeling die de Europese Commissie op 29 november 1999 tot de Europese Raad heeft gericht, alsmede het rapport dat het Europees Parlement op 6 juli 2006 heeft gepubliceerd over de ...[+++]

Quant au niveau européen, parmi les nombreux rapports, résolutions et avis des diverses institutions européennes sur le commerce équitable, l'équité et la solidarité dans les relations commerciales internationales, il y a lieu de mentionner la définition du commerce équitable dans le rapport Fassa (Parlement européen — 1999) ou encore dans la communication de la Commission européenne au Conseil en date du 29 novembre 1999, ainsi que le rapport publié le 6 juillet 2006 par le Parlement européen sur le commerce équitable et le développement (2005/2245 (INI)), qui précise notamment les critères auxquels doit au minimum répondre le commerce ...[+++]


Op Europees vlak hebben de diverse Europese instellingen talrijke rapporten en adviezen uitgebracht alsook resoluties aangenomen die betrekking hebben op de eerlijke handel, de billijkheid en de solidariteit in het kader van de internationale handelsbetrekkingen. In dat verband is het interessant speciale aandacht te besteden aan de definitie die aan het begrip « eerlijke handel » werd gegeven in het « rapport-Fassa » (Europees Parlement — 1999), of nog in de mededeling die de Europese Commissie op 29 november 1999 tot de Europese Raad heeft gericht, alsmede het rapport dat het Europees Parlement op 6 juli 2006 heeft gepubliceerd over de ...[+++]

Quant au niveau européen, parmi les nombreux rapports, résolutions et avis des diverses institutions européennes sur le commerce équitable, l'équité et la solidarité dans les relations commerciales internationales, il y a lieu de mentionner la définition du commerce équitable dans le rapport Fassa (Parlement européen — 1999) ou encore dans la communication de la Commission européenne au Conseil en date du 29 novembre 1999, ainsi que le rapport publié le 6 juillet 2006 par le Parlement européen sur le commerce équitable et le développement (2005/2245 (INI)), qui précise notamment les critères auxquels doit au minimum répondre le commerce ...[+++]


In juli 2005 heeft de Commissie bovendien het "DAEB-pakket" aangenomen met het oog op een grotere rechtszekerheid bij het financieren van diensten van algemeen economisch belang. In dat pakket zijn de voorwaarden beschreven waaraan voldaan moet worden om de compensatie voor ondernemingen die DAEB's leveren, aan te merken als zijnde in overeenstemming met de staatssteunregels.

En outre, en juillet 2005, la Commission a adopté le paquet SIEG afin d’assurer davantage de sécurité juridique pour le financement des services d’intérêt économique général en spécifiant les conditions sous lesquelles la compensation des sociétés pour la fourniture de services publics est compatible avec les règles en matière d’aides d’État.


(15) De regels inzake de clearing- en rapportageverplichtingen en regels inzake risicolimiteringstechnieken voor derivatencontracten die niet door een centrale tegenpartij worden gecleard, dienen van toepassing te zijn op financiële tegenpartijen, met name beleggingsondernemingen waaraan een vergunning is verleend op grond van Richtlijn 2004/39/EG, kredietinstellingen waaraan een vergunning is verleend op grond van Richtlijn 2006/48/EG, verzekeringsondernemingen waaraan een vergunning is verleend op grond van Richtlijn 73/239/EEG, verzekeringsondernemingen waaraan een vergunning is verleend op grond van Richtlijn 2002/83/EG van het Europe ...[+++]

(15) Les règles imposant des obligations de compensation ou de déclaration et les règles relatives aux techniques d’atténuation des risques pour les contrats dérivés de gré à gré qui ne sont pas compensés par une contrepartie centrale doivent s’appliquer aux contreparties financières, c’est-à-dire: aux entreprises d’investissement agréées au titre de la directive 2004/39/CE, aux établissements de crédit agréés au titre de la directive 2006/48/CE, aux entreprises d’assurance agréées au titre de la directive 73/239/CEE, aux entreprises d’assurance-vie agréées au titre de la directive 2002/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 novembre 2002 concernant l’assurance directe sur la vie, aux entreprises de réassurance agréées au titre de la ...[+++]


Na de vergadering van 17 juli 2005, waaraan vertegenwoordigers van de eerste minister, Defensie, Economie, Begroting en de drie gewesten deelnamen, werd informatie met een CD-rom verstrekt omtrent historiek, wettelijke basis, organisatie, doel, principes van het programma.

À la suite de la réunion du 17 juin 2005, où les représentants du premier ministre, des ministres du Budget, de la Défense, de l'Économie et des trois régions étaient présents, l'information concernant l'historique, la base légale, l'organisation, le but et les principes du programme ont été communiqués par CD-rom.


1. De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om vóór 1 januari 2006 aan deze richtlijn te voldoen, met uitzondering van artikel 12, lid 2, waaraan vóór 1 juli 2005 moet worden voldaan.

1. Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive au plus tard le 1er janvier 2006, à l'exception de l'article 12, paragraphe 2, pour lequel la mise en conformité aura lieu au plus tard le 1er juillet 2005.


Voor de instellingen voor collectieve belegging leggen de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles en het koninklijk besluit van 4 maart 2005 met betrekking tot bepaalde openbare instellingen voor collectieve belegging specifieke voorwaarden vast waaraan alle informatie die aan de beleggers wordt verstrekt, in prospectussen, publiciteit, enzovoort, dient te voldoen.

Pour les organismes de placement collectif, la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement et l'arrêté royal du 4 mars 2005 relatif à certains organismes de placement collectif publics fixent des conditions spécifiques auxquelles doivent satisfaire toutes les informations fournies aux investisseurs par les prospectus, publicités, etc.




D'autres ont cherché : 13 juli     juli     juli 2005 waaraan     24 juli     februari     ambtenaren waaraan     6 juli     december     activiteiten waaraan     ontwikkeling     worden aangegeven waaraan     voorwaarden beschreven waaraan     richtlijn     17 juli     vóór 1 juli     lid 2 waaraan     20 juli     maart     voorwaarden vast waaraan     juli 2005 waaraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2005 waaraan' ->

Date index: 2023-04-03
w