Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2004 werden twee vliegtuigreizen » (Néerlandais → Français) :

Op 1 juli 2006 werden twee nieuwe titels, de Titels V en VI, ingevoegd in de wet van 29 maart 2004 om de samenwerking van België met het Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone (4) en met de bijzondere kamers in de rechtscolleges van Cambodja te organiseren (5).

Le 1 juillet 2006, la loi du 29 mars 2004 a été complétée par deux nouveaux Titres, les Titres V et VI, afin d'organiser la coopération de la Belgique avec le Tribunal Spécial pour la Sierra Leone (4) et avec les Chambres Extraordinaires au sein des Tribunaux Cambodgiens (5).


4. In juli 2014 werden twee informatiesessies georganiseerd in het kader van de samenwerking tussen de VDAB Gent, de cel Diversiteit en de Selectie- en rekruteringsdienst van de federale politie.

4. En juillet 2014, deux séances d'information ont été organisées dans le cadre de la collaboration entre le VDAB de Gand, la cellule Diversité et le Service de sélection et de recrutement de la police fédérale.


Op 26 juli 2016 werden er twee bommen tot ontploffing gebracht in Mogadishu. 1. Hoe evolueert de situatie in Somalië momenteel?

Deux bombes ont explosé le 26 juillet 2016 à Mogadiscio. 1. Quelle est l'évolution de la situation en Somalie actuellement?


Art. 8. § 1. Voor de toepassing van artikel 3.17. hebben, conform de programmawet van 9 juli 2004 en in uitvoering daarvan, artikel 30ter van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, de arbeiders het recht om afwezig te zijn van het werk : - indien het kind geen drie jaar oud is bij aanvang van het verlof : zes weken ononderbroken en naar keuze van de arbeider, aanvangend binnen de twee maanden volgend op ...[+++]

Art. 8. § 1. Pour l'application de l'article 3.17., conformément à la loi-programme du 9 juillet 2004 et en exécution de cette dernière, l'article 30ter de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les ouvriers ont le droit de s'absenter du travail : - si l'enfant n'a pas trois ans au début du congé : six semaines sans interruption et au choix de l'ouvrier, débutant dans les deux mois suivant l'inscription dans le registre de la population ou des étrangers de la commune où l'ouvrier a sa résidence, comme faisant partie de sa famille; - si l'enfant a trois ans ou plus au début du congé : quatre semaines sans interrupt ...[+++]


Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, inzonderheid artikel 35, § 5, D, vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, inzonderheid artikel 20, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 houdende benoeming va ...[+++]

Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, notamment l'article 35, § 5, D, remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, notamment l'article 20, remplacé par l'arrêté royal du 1 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 portant nomination des commissaires du Gouvernement auprès des Fonds Maribel ...[+++]


Volgens La Libre Belgique van 27 juli 2010 werden er toxicologische analyses gevraagd nadat er op 25 juli jongstleden twee overlijdens werden vastgesteld in de gevangenis van Jamioulx.

Selon La Libre Belgique le 27 juillet 2010, des analyses toxicologiques ont été demandées après le double décès survenu ce 25 juillet dernier à la prison de Jamioulx.


Daarnaast worden in de twee documenten, van 10 februari en 14 juli 2004, de afstemming van de middelen op de doelstellingen, de instrumenten, het administratief bestuur en de financieringsregeling besproken.

L'adaptation des ressources aux objectifs, les instruments, la gouvernance et le système de financement font également partie des deux communications des 10 février et 14 juillet 2004.


- de vaststelling van de toekomstige beheersstructuren voor het systeem - de Toezichtautoriteit en het veiligheidsmechanisme - met de goedkeuring door de Raad van de twee teksten van 12 juli 2004.

- la définition des futures structures d'encadrement du système, Autorité de surveillance et dispositif de sécurité, avec l'adoption par le Conseil des deux textes en date du 12 juillet 2004.


Daarnaast worden in de twee documenten, van 10 februari en 14 juli 2004, de afstemming van de middelen op de doelstellingen, de instrumenten, het administratief bestuur en de financieringsregeling besproken.

L'adaptation des ressources aux objectifs, les instruments, la gouvernance et le système de financement font également partie des deux communications des 10 février et 14 juillet 2004.


De in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2004 ontvangen voorstellen werden tijdens de vergadering van 8 juli 2004 aan het programmacomité voorgelegd.

Les projets présentés dans le cadre de l'appel de propositions 2004 ont été soumis au comité du programme lors de sa réunion du 8 juillet 2004.




D'autres ont cherché : juli     maart     juli 2006 werden     werden twee     juli 2014 werden     juli 2016 werden     werden er twee     9 juli     verlof zes weken     binnen de twee     18 juli     december     kandidaturen tijdig werden     overwegende dat twee     27 juli     juli 2010 werden     juli jongstleden twee     daarnaast worden     twee     12 juli     8 juli     voorstellen     ontvangen voorstellen werden     juli 2004 werden twee vliegtuigreizen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2004 werden twee vliegtuigreizen' ->

Date index: 2022-03-08
w