Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2004 geworden » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat België op 15 juli 2004 partij geworden is bij deze conventie en lid van de Commissie (CBI) voorzien door de conventie;

Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le 15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la Convention;


De technische bepalingen die deze financiële tussenkomst mogelijk moeten maken (artikelen 3 en 4 van voorliggend ontwerp) bevonden zich reeds een eerste maal in het voorontwerp van wet dat de programmawet van 9 juli 2004 geworden is, maar werden daaruit verwijderd op advies van de Raad van State, omdat het nieuw samenwerkingsakkoord nog niet in voege was.

Les dispositions techniques permettant cette intervention financière (les articles 3 et 4 du présent projet) étaient reprises une première fois déjà dans l'avant-projet de loi devenu la loi-programme du 9 juillet 2004, mais elles en avaient été enlevées sur l'avis du Conseil d'État en raison du fait que le nouvel accord de coopération n'avait pas encore d'effet.


De technische bepalingen die deze financiële tussenkomst mogelijk moeten maken (artikelen 3 en 4 van voorliggend ontwerp) bevonden zich reeds een eerste maal in het voorontwerp van wet dat de programmawet van 9 juli 2004 geworden is, maar werden daaruit verwijderd op advies van de Raad van State, omdat het nieuw samenwerkingsakkoord nog niet in voege was.

Les dispositions techniques permettant cette intervention financière (les articles 3 et 4 du présent projet) étaient reprises une première fois déjà dans l'avant-projet de loi devenu la loi-programme du 9 juillet 2004, mais elles en avaient été enlevées sur l'avis du Conseil d'État en raison du fait que le nouvel accord de coopération n'avait pas encore d'effet.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 13 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Conventie voor de reglementering van de walvisvangst ondertekend werd in Washington op 2 december 1946; Overwegende dat België op 15 juli 2004 partij geworden is bij deze conventie en lid van de Commissie (CBI) voorzien door de conventie; Overwegende da ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 13 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine a été signée à Washington le 2 décembre 1946; Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le 15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la Convention; Considérant que la Convention a pour obj ...[+++]


De GSA werd opgericht bij verordening nr. 1321 van juli 2004 en is in 2006 ten volle operationeel geworden in Brussel.

La GSA a été créé par le règlement nº 1321 de juillet 2004 et est devenu pleinement opérationnel en 2006, à Bruxelles.


Na de gasramp in Gellingen van 30 juli 2004 is het duidelijk geworden dat een hervorming van de hulpdiensten niet langer op zich kan laten wachten.

Après la catastrophe de l'explosion de gaz survenue à Ghislenghien le 30 juillet 2004, il est apparu clairement qu'une réforme des services de secours ne pouvait être différée plus longtemps.


Dit wetsontwerp, dat daarna de wet Tobback van 10 april 1990 is geworden, is verschillende keren gewijzigd, door de wetten van 19 juli 1997 (2) , 9 juni 1999 (3) , 10 juni 2001 (4) en 7 mei 2004 (5) , onder andere met het oog op de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet tot de portiers van night clubs.

Ce projet de loi, devenu la loi Tobback du 10 avril 1990, a été modifiée à plusieurs reprises par les lois des 19 juillet 1997 (2) , 9 juin 1999 (3) , 10 juin 2001 (4) et du 7 mai 2004 (5) , en vue notamment, d'étendre son champ d'application aux portiers des night-clubs.


U zult zich eveneens herinneren dat sinds juli 2004 onze betrekkingen met de andere instellingen een belangrijke kwestie zijn geworden.

Vous vous souviendrez également que depuis juillet 2004, nous sommes confrontés à la question de notre relation avec les autres institutions.


11. verzoekt de tien lidstaten die het strafrechtelijk verdrag van de Raad van Europa betreffende corruptie, dat op 1 juli 2002 van kracht is geworden, nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd dit vóór 1 januari 2004 te doen; verzoekt ook de dertien lidstaten die het privaatrechtelijk verdrag van de Raad van Europa inzake corruptie nog niet hebben geratificeerd dit vóór 1 januari 2004 te doen;

11. invite les dix États membres qui n'ont pas encore signé et/ou ratifié la convention pénale du Conseil de l'Europe en matière de lutte contre la corruption, entrée en vigueur le 1 juillet 2002, à la signer et/ou ratifier d'ici le 1 janvier 2004; invite de la même manière les treize États membres qui n'ont pas encore ratifié la convention civile sur la corruption, du Conseil de l'Europe, à la ratifier d'ici le 1 janvier 2004;


11. verzoekt de tien lidstaten die het strafrechtelijk verdrag van de Raad van Europa betreffende corruptie, dat op 1 juli 2002 van kracht is geworden, nog niet hebben ondertekend en/of geratificeerd dit vóór 1 januari 2004 te doen; verzoekt ook de dertien lidstaten die het civiel verdrag van de Raad van Europa inzake corruptie nog niet hebben geratificeerd dit vóór 1 januari 2004 te doen;

11. invite les dix États membres qui n'ont pas encore signé et/ou ratifié la convention pénale du Conseil de l'Europe en matière de lutte contre la corruption, entrée en vigueur le 1 juillet 2002, à la signer et/ou ratifier d'ici le 1janvier 2004; invite de la même manière les treize États membres qui n'ont pas encore ratifié la convention civile sur la corruption, du Conseil de l'Europe, à la ratifier d'ici le 1 janvier 2004;




D'autres ont cherché : juli     partij geworden     9 juli 2004 geworden     volle operationeel geworden     30 juli     duidelijk geworden     19 juli     mei     geworden     sinds juli     kwestie zijn geworden     januari     kracht is geworden     juli 2004 geworden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2004 geworden' ->

Date index: 2022-06-21
w