Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2002 stonden 940 bedrijven " (Nederlands → Frans) :

[69] Mededeling van de Commissie over de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven: een bijdrage van het bedrijfsleven aan duurzame ontwikkeling, COM(2002)347 van 2 juli 2002.

[67] Voir Communication de la Commission concernant la responsabilité sociale des entreprises: Une contribution des entreprises au développement durable, COM(2002)347 du 2 juillet 2002.


De voertuigen en de hierbij gebruikte uitrusting worden gereinigd en ontsmet volgens de onderrichtingen van het Agentschap; b) in uitzonderlijke omstandigheden rechtstreeks naar andere bedrijven in het beschermingsgebied op voorwaarde dat : - alle varkens op het bedrijf vooraf geïnspecteerd zijn; - alle te vervoeren varkens klinisch onderzocht zijn, en geen enkel varken verdacht aangetast is; - elk varken geïdentificeerd is conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 1 juli ...[+++]

Les véhicules et équipements ayant servi à leur transport seront nettoyés et désinfectés selon les instructions de l'Agence; b) dans des circonstances exceptionnelles, directement vers d'autres exploitations situées à l'intérieur de la zone de protection, pour autant que : - tous les porcs présents dans l'exploitation aient été préalablement inspectés; - tous les porcs à transporter aient subi un examen clinique et qu'aucun d'entre eux n'ait été suspect d'être atteint; - chaque porc ait été identifié conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 1 juillet 2014 établissant un système d'identification et d'enregistrement des porcs ...[+++]


33 De secretaris-generaal heeft geantwoord bij brief van 8 juli 2002, waarbij als bijlage een attest was gevoegd waarin alle door het Parlement op de rekening-courant gestorte betalingen stonden vermeld.

33 Le secrétaire général a répondu par lettre du 8 juillet 2002, à laquelle était annexée une attestation mentionnant tous les versements effectués par le Parlement sur le compte courant.


- Bedrijven opgericht overeenkomstig de Aktiengesetz van 6 september 1965, laatstelijk gewijzigd op 19 juli 2002, of de GmbH-Gesetz van 20 april 1892, laatstelijk gewijzigd op 19 juli 2002, of die de rechtsvorm hebben van een Kommanditgesellschaft (commanditaire vennootschap), voor de productie of distributie van water op grond van een speciale overeenkomst met de regionale of lokale overheden.

- Entreprises au sens de la Aktiengesetz du 6 septembre 1965, modifiée en dernier lieu le 19 juillet 2002, ou de la GmbH-Gesetz du 20 avril 1892, modifiée en dernier lieu le 19 juillet 2002, ou ayant la forme juridique d'une Kommanditgesellschaft, qui, en vertu d'un contrat particulier conclu avec des autorités locales ou régionales, produisent ou distribuent de l'eau


De richtlijn kan veel van de problemen oplossen die bedrijven en andere belanghebbenden aanduidden in een verslag dat de Commissie in juli 2002 publiceerde (zie IP/02/1180).

Une fois adoptée, la directive proposée résoudrait bon nombre des difficultés identifiées par les entreprises et autres acteurs concernés dans un rapport de la Commission publié en juillet 2002 (voir IP/02/1180).


Bedrijven opgericht overeenkomstig de Aktiengesetz van 6 september 1965, laatstelijk gewijzigd op 19 juli 2002, of de GmbH-Gesetz van 20 april 1892, laatstelijk gewijzigd op 19 juli 2002, of die de rechtsvorm hebben van een Kommanditgesellschaft (commanditaire vennootschap), voor de productie of distributie van water op grond van een speciale overeenkomst met de regionale of lokale overheden.

Entreprises au sens de la Aktiengesetz du 6 septembre 1965, modifiée en dernier lieu le 19 juillet 2002, ou de la GmbH-Gesetz du 20 avril 1892, modifiée en dernier lieu le 19 juillet 2002, ou ayant la forme juridique d'une Kommanditgesellschaft, qui, en vertu d'un contrat particulier conclu avec des autorités locales ou régionales, produisent ou distribuent de l'eau


Bij schrijven van 2 juli 2002 zond de Commissie het Parlement haar mededeling over de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven: een bijdrage van het bedrijfsleven aan duurzame ontwikkeling (COM(2002) 347) toe, die werd verwezen naar de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en ter informatie naar de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie rechten van ...[+++]

Par lettre du 2 juillet 2002, la Commission a transmis au Parlement sa communication concernant la responsabilité sociale des entreprises: Une contribution des entreprises au développement durable (COM(2002) 347), qui a été renvoyée, pour information, à la commission de l'emploi et des affaires sociales, à la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, à la commission du développement et de la coopération et à la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances.


De Raad heeft een resolutie aangenomen over maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO), als reactie op de mededeling van de Commissie van juli 2002 over MVO en het Groenboek van de Commissie van 2001 over de bevordering van een Europees kader voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven (doc. 5049/03).

Le Conseil a adopté une résolution concernant la responsabilité sociale des entreprises (RSE), en réponse à la communication de la Commission (de juillet 2002) sur la RSE et au Livre vert de 2001 de la Commission, intitulé "Promouvoir un cadre européen pour la responsabilité sociale des entreprises" (doc. 5049/03).


In haar op 2 juli 2002 aangenomen mededeling over de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven (CSR: Corporate Social Responsibility) stelde de Commissie voor op communautair niveau een Multi-Stakeholder Forum voor de CSR op te richten, met als doel de transparantie en convergentie van CSR-praktijken en -instrumenten te bevorderen.

Dans sa communication concernant la responsabilité sociale des entreprises (RSE), adoptée le 2 juillet 2002, la Commission a proposé la création au niveau de l'UE d'un forum plurilatéral sur la RSE visant à promouvoir la transparence et la convergence des pratiques et instruments en matière de RSE.


Kan de Commissie een actuele evaluatie geven van haar strategie inzake de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven, die erop gericht is bedrijven te stimuleren een bijdrage te leveren aan duurzame ontwikkeling in een mondiale economie (aangekondigd in juli 2002)? Kan de Commissie aangeven welke bijdrage het midden- en kleinbedrijf naar haar mening kan leveren aan de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven?

La Commission compte-t-elle présenter une évaluation actualisée de sa stratégie relative à la responsabilité sociale des entreprises annoncée en juillet 2002 et destinée à encourager les entreprises à contribuer au développement durable dans une économie mondialisée ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2002 stonden 940 bedrijven' ->

Date index: 2025-05-09
w