Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2001 kent " (Nederlands → Frans) :

Indien het bedrag van een subsidie toegekend aan een dienst met toepassing van de paragrafen één en twee lager is dan het bedrag van de subsidie verkregen in 2010 voor de contact- en coördinatieopdrachten in het kader van het decreet van 19 juli 2001, kent de Minister een aanvullend subsidiebedrag toe dat overeenstemt met het verschil tussen de geïndexeerde subsidie voor 2010 en de subsidie bepaald bij de paragrafen één en twee.

Lorsque le montant d'une subvention octroyée à un service en application des §§ 1 et 2 est inférieur au montant de la subvention que ce service a reçu en 2010 pour les missions lien et de coordination dans le cadre du décret du 19 juillet 2001, le Ministre octroie un complément de subvention à ce service qui correspond à la différence entre la subvention 2010 indexée et la subvention prévue dans les §§ 1 et 2.


De bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen kent aan de gewesten de bevoegdheid toe over « de samenstelling, organisatie, bevoegdheid en werking van de provinciale en gemeentelijke instellingen » (artikel 4 wijzigt artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen).

La loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés accorde aux régions la compétence sur « la composition, l'organisation, la compétence et le fonctionnement des institutions provinciales et communales » (l'article 4 modifie l'article 6, § 1 , VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles).


Daarenboven kent de bijzondere wet van 13 juli 2001 aan de gewesten de bevoegdheid toe voor de « samenstelling, organisatie, bevoegdheid en werking van de provinciale en gemeentelijke instellingen ».

En outre, la loi spéciale du 13 juillet 2001 octroie aux régions la compétence pour « la composition, l'organisation, la compétence et le fonctionnement des institutions provinciales et communales ».


De bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen kent aan de gewesten de bevoegdheid toe over « de samenstelling, organisatie, bevoegdheid en werking van de provinciale en gemeentelijke instellingen » (artikel 4 wijzigt artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen).

La loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés accorde aux régions la compétence sur « la composition, l'organisation, la compétence et le fonctionnement des institutions provinciales et communales » (l'article 4 modifie l'article 6, § 1, VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles).


Daarenboven kent de bijzondere wet van 13 juli 2001 aan de Gewesten de bevoegdheid toe voor de « samenstelling, organisatie, bevoegdheid en werking van de provinciale en gemeentelijke instellingen ».

En outre, la loi spéciale du 13 juillet 2001 octroie aux Régions la compétence pour « la composition, l'organisation, la compétence et le fonctionnement des institutions provinciales et communales ».


Daarenboven kent de bijzondere wet van 13 juli 2001 aan de gewesten de bevoegdheid toe voor de « samenstelling, organisatie, bevoegdheid en werking van de provinciale en gemeentelijke instellingen ».

En outre, la loi spéciale du 13 juillet 2001 octroie aux régions la compétence pour « la composition, l'organisation, la compétence et le fonctionnement des institutions provinciales et communales ».


Het kent, ter voorbereiding van de definitieve structuur, het gezag toe over de diensten overgedragen bij het ministerieel besluit van 18 december 2002 houdende de inwerkingtreding van hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende diverse bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten wat betreft de Federale Overheidsdienst Financiën en tot uitvoering van artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 17 februari 2002 houdende oprichti ...[+++]

Il confère, en préparation de la structure définitive du Département, l'autorité sur les services transférés par l'arrêté ministériel du 18 décembre 2002 mettant en vigueur le chapitre Ier de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses dispositions concernant la mise en place des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation en ce qui concerne le Service public fédéral Finances et exécutant l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 17 février 2002, aux titulaires de fonction d'encadreme ...[+++]


Artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 - ingevoegd bij artikel 4 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 « houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen » - kent aan het Waalse Gewest en het Vlaamse Gewest de bevoegdheid toe om de voorwaarden inzake de verkiesbaarheid van de leden van de gemeente- en provincieraden vast te stellen.

L'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 4°, de la loi spéciale du 8 août 1980 - inséré par l'article 4 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 « portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés » - attribue à la Région wallonne et à la Région flamande la compétence de déterminer les conditions d'éligibilité des membres des conseils communaux et des conseils provinciaux.


Artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, ingevoegd bij artikel 4 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 « houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen », vervolgens gewijzigd bij artikel 2 van de bijzondere wet van 25 april 2004, kent aan het Vlaamse en het Waalse Gewest de volgende bevoegdheid toe :

L'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 4°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, inséré par l'article 4 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 « portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés », puis modifié par l'article 2 de la loi spéciale du 25 avril 2004, attribue à la Région wallonne et à la Région flamande :


Artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, ingevoegd bij artikel 4 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 « houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen », vervolgens gewijzigd bij artikel 2 van de bijzondere wet van 25 april 2004, kent aan het Vlaamse en het Waalse Gewest de volgende bevoegdheid toe :

L'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 4°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, inséré par l'article 4 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 « portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés », puis modifié par l'article 2 de la loi spéciale du 25 avril 2004, attribue à la Région wallonne et à la Région flamande :




Anderen hebben gezocht naar : 19 juli     juli     juli 2001 kent     13 juli     gemeenschappen kent     daarenboven kent     kent     april 2004 kent     juli 2001 kent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2001 kent' ->

Date index: 2024-02-25
w