Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2001 bevestigt " (Nederlands → Frans) :

De bijzondere wet van 13 juli 2001 bevestigt in haar artikelen 9 en 19 de waarborgen voor de taalminderheden zowel in de faciliteitengemeenten als in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en voorziet in haar artikelen 10 en 20 in een nieuwe vorm van beroep tot schorsing ten einde de bescherming van die minderheden te verzekeren.

La loi spéciale du 13 juillet 2001 confirme, en ses articles 9 et 19, les garanties dont bénéficient les minorités linguistiques tant dans les communes à facilités que dans la Région Bruxelles-Capitale et prévoit, en ses articles 10 et 20, une nouvelle forme de recours en suspension afin d'en assurer la protection.


De bijzondere wet van 13 juli 2001 bevestigt in haar artikelen 9 en 19 de waarborgen voor de taalminderheden zowel in de faciliteitengemeenten als in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en voorziet in haar artikelen 10 en 20 in een nieuwe vorm van beroep tot schorsing ten einde de bescherming van die minderheden te verzekeren.

La loi spéciale du 13 juillet 2001 confirme, en ses articles 9 et 19, les garanties dont bénéficient les minorités linguistiques tant dans les communes à facilités que dans la Région Bruxelles-Capitale et prévoit, en ses articles 10 et 20, une nouvelle forme de recours en suspension afin d'en assurer la protection.


Artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1o, derde streepje, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, ingevoegd bij de bijzondere wet van 13 juli 2001, bevestigt uitdrukkelijk dat de federale overheid in dezen bevoegd is en preciseert daarbij dat de aan de gewesten toevertrouwde bevoegdheid om de samenstelling, de organisatie, de bevoegdheid en de werking van de provinciale en gemeentelijke instellingen te regelen zich niet uitstrekt tot de regelingen die opgenomen zijn in de artikelen 125, 126, 127 en 132 van de nieuwe gemeentewet, voorzover zij de registers van de burgerlijke stand betreffen.

L'article 6, § 1er, VIII, alinéa 1er, 1o, troisième tiret, de la loi spéciale du 8 août 1980, inséré par la loi spéciale du 13 juillet 2001, confirme expressément la compétence fédérale en la matière, en précisant que la compétence attribuée aux régions de régler la composition, l'organisation, la compétence et le fonctionnement des institutions provinciales et communales n'inclut pas les règles inscrites dans les articles 125, 126, 127 et 132 de la nouvelle loi communale, dans la mesure où elles concernent les registres de l'état civil.


Het voorliggend ontwerp behoudt de achterliggende logica van de wet van 4 juli 2001 aangezien het bevestigt dat de rechter van de woonplaats van de beslagen schuldenaar bevoegd wordt bij beslag onder derden.

Le projet à l'examen conserve la logique qui sous-tendait la loi du 4 juillet 2001 car il confirme l'attribution de compétence en matière de saisie-arrêt au juge du domicile du débiteur saisi.


Het voorliggend ontwerp behoudt de achterliggende logica van de wet van 4 juli 2001 aangezien het bevestigt dat de rechter van de woonplaats van de beslagen schuldenaar bevoegd wordt bij beslag onder derden.

Le projet à l'examen conserve la logique qui sous-tendait la loi du 4 juillet 2001 car il confirme l'attribution de compétence en matière de saisie-arrêt au juge du domicile du débiteur saisi.


Uit deze bepaling kan allereerst worden afgeleid dat de beheersvennootschappen mits de toevoegingen en aanpassingen aangebracht door dit besluit onderworpen zijn aan het gemeen boekhoudrecht van de vennootschappen te weten de wet van 17 juli 1975 en de uitvoeringsbesluiten ervan van 12 september 1983 (koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding van ondernemingen en koninklijk besluit tot bepaling van de minimumindeling van een algemeen rekeningstelsel, wat met name artikel 8 van het ontwerp bevestigt) voor wat het voeren ...[+++]

Il se déduit tout d'abord de cette disposition que les sociétés de gestion sont, moyennant les compléments et adaptations y apportés par le présent arrêté, soumises au droit commun comptable des sociétés à savoir la loi du 17 juillet 1975 et ses arrêtés d'exécution du 12 septembre 1983 (arrêté royal portant exécution de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises et arrêté royal déterminant la teneur et la présentation d'un plan comptable minimum normalisé, ce que confirme notamment l'article 8 du projet) pour ce qui concerne la tenue de la comptabilité et le Code des sociétés (articles 92 et 94 à 96) et le livre 1 du titre II de son arrêté royal d'exécution du 30 janvier 2001 ...[+++]


Deze bevestigt inderdaad dat de nieuwe beslissing van toewijzing van treinpaden ingevolge de toepassing van artikel 29 van de Richtlijn 2001/14/EG moet toegekend worden aan een instantie die de voorwaarden van onafhankelijkheid die inherent zijn aan de uitoefening van essentiële functies naleeft (gezamenlijke lezing van de §§ 62 en 63 van de bedoelde beslissing), wat het Hof nog herbevestigd heeft in de zaak C-412/11, Commissie t. Luxemburg, van 11 juli 2013 (cf. § 38 van ...[+++]

En effet, celle-ci affirme que la nouvelle attribution de sillons résultant de l'application de l'article 29 de la Directive 2001/14/CE doit être confiée à un organisme respectant les conditions d'indépendance inhérentes à l'exercice des fonctions essentielles (lecture combinée des §§ 62 et 63 de la décision en question), ce que la Cour a réaffirmé dans le cadre de l'affaire C-412/11, Commission c. Luxembourg, du 11 juillet 2013 (cf. § 38 de cet arrêt).


Overwegende dat de herbestemming van de voormalige Grande Mer-steengroeven tot groengebieden op zich geen enkel bijzonder effect zal veroorzaken op de biologische milieus van groot belang, die deze terreinen een klassering opleverden als Natura 2000-gebied en als SGIB (Site de Grand Intérêt Biologique - site van groot biologisch belang); dat de passende beoordeling van de milieueffecten die werd gemaakt overeenkomstig de Europese Richtlijn 92/43/EEG inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (Natura 2000-gebieden), naar het Waals rechte omgezet door het decreet van 6 december 2001 tot wijziging van d ...[+++]

Considérant que la réaffectation des anciennes carrières de la Grande Mer en zone d'espaces verts n'engendrera, en tant que telle, aucune incidence particulière sur les milieux biologiques de grand intérêt qui ont valu à ces terrains un classement en zone Natura 2000 et SGIB; que l'évaluation appropriée des incidences réalisée en application de la Directive européenne 92/43/CEE relative à la conservation des sites Natura 2000 transcrite en droit wallon par le décret du 6 décembre 2001 modifiant la loi sur la conservation de la nature du 12 juillet 1973 a permis de vérifier l'absence d'incidences sur le site Natura 2000 du « Bassin de l' ...[+++]


Gelet op het regeringsbesluit van 7 juni 2001 dat de noodzaak en de hoogdringendheid bevestigt om de door het onteigeningsplan geplande onteigeningen, goedgekeurd bij regeringsbesluit van 18 juli 1996, voort te zetten;

Vu l'arrêté du Gouvernement du 7 juin 2001 qui confirme, la nécessité et l'urgence de poursuivre les expropriations prévues par le plan d'expropriation approuvé par arrêté du Gouvernement du 18 juillet 1996;


bevestigt kennis te hebben genomen van al de bepalingen van het Besluit van de Vlaamse regering 13 juli 2001 houdende de vaststelling van de voorwaarden waaronder premies kunnen worden toegekend aan logiesverstrekkende bedrijven inzake de toegankelijkheid voor personen met een handicap,

confirme avoir pris connaissance de toutes les dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les conditions auxquelles des primes peuvent être accordées pour la construction ou la modernisation des entreprises d'hébergement, en particulier en ce qui concerne l'accessibilité aux personnes handicapées,




Anderen hebben gezocht naar : 13 juli 2001 bevestigt     13 juli     juli     juli 2001 bevestigt     4 juli     aangezien het bevestigt     17 juli     januari     11 juli     richtlijn     bevestigt     12 juli     december     18 juli     juni     hoogdringendheid bevestigt     regering 13 juli     juli 2001 bevestigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2001 bevestigt' ->

Date index: 2025-04-07
w