Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2000 heeft ingestemd " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de gemeenteraad van de gemeente Beernem op 2 juli 2015 heeft ingestemd met de taken inzake uitvoering, (mede)financiering of beheer van sommige maatregelen van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld, zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan;

Considérant que le 2 juillet 2015 le conseil communal de la commune de Beernem a consenti aux missions relatives à l'exécution, au (co-)financement ou à la gestion de certaines mesures du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld », telles que reprises au programme d'exécution et au plan de financement du plan de rénovation rurale ;


Overwegende dat Broeders van Liefde vzw op 8 juli 2015 heeft ingestemd met de taken inzake uitvoering, (mede)financiering of beheer van sommige maatregelen van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld, zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan;

Considérant que le 8 juillet 2015 « Broeders van Liefde vzw » a consenti aux missions relatives à l'exécution, au (co-)financement ou à la gestion de certaines mesures du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld », telles que reprises au programme d'exécution et au plan de financement du plan de rénovation rurale ;


Overwegende dat de gemeenteraad van de gemeente Aalter op 6 juli 2015 heeft ingestemd met de taken inzake medefinanciering en beheer van sommige maatregelen van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld, zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan;

Considérant que le 6 juillet 2015 le conseil communal de la commune d'Aalter a consenti aux missions relatives au co-financement et à la gestion de certaines mesures du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld », telles que reprises au programme d'exécution et au plan de financement du plan de rénovation rurale ;


Overwegende dat de Regering op 20 juli 2000 heeft ingestemd met de grondbeginselen van een prioritair plan tot bestemming van ruimten voor de economische activiteit om te voldoen aan de behoeften geschat aan het horizon 2010 en op 31 januari 2001 beslist heeft de herziening van het gewestplan Komen, die voor het opstarten van het prioritaire plan aangevat werd, voort te zetten;

Considérant que le 20 juillet 2000, le Gouvernement a adopté les principes de base d'un Plan prioritaire d'affectation d'espaces à l'activité économique afin de répondre aux besoins estimés à l'horizon 2010 et, en date du 31 janvier 2001, a décidé de poursuivre la révision du plan de secteur de Comines, initiée avant le lancement du Plan prioritaire;


Ten eerste bevat speciaal verslag 1004/97(PD)GG van de Ombudsman van 18 oktober 1999 aan het Europees Parlement, dat beschikbaar is op de website van de Ombudsman, weliswaar een aanbeveling aan de Commissie dat zij de kandidaten van vergelijkende onderzoeken die daarom vragen ten laatste met ingang van 1 juli 2000 toegang moet geven tot hun eigen gecorrigeerde examen en wordt in het door verzoekster aangehaalde persbericht 15/2000 van 31 juli 2000, dat beschikbaar is op de website van de Ombudsman, aangegeven dat „de Commissie de aanbeveling van de Ombudsman met ingang van juli 2000 ...[+++]

En effet, en premier lieu, il est vrai que le rapport spécial au Parlement européen du Médiateur 1004/97/(PD)GG, du 18 octobre 1999, disponible sur le site internet du Médiateur, contient une recommandation à la Commission en ce sens que, à compter du 1 juillet 2000 au plus tard, elle devrait donner accès à leur propres tests corrigés aux candidats à des concours qui en feraient la demande et que, dans le communiqué de presse 15/2000, du 31 juillet 2000, cité par la requérante, disponible sur le site internet du Médiateur, il est indiqué que « [l]a Commission a accepté la recommandation du Médiateur qui a pris effet en juillet 2000 ».


[6] Aangezien de verbintenissen waarmee de Europese Commissie in 1999/2000 heeft ingestemd, zijn aangegaan toen de EU slechts 15 lidstaten telde, is de geografische werkingssfeer ervan beperkt tot de EU15.

[6] Les engagements reconnus par la Commission européenne en 1999/2000 ayant été contractés alors que l'UE ne comptait que 15 États membres, leur champ d'application géographique est limité à l'UE-15.


Dat op basis van de Wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, men de koninklijke besluiten van 20 juli 2000 heeft aangenomen die de wetten inzake de bedragen in Belgische frank heeft gewijzigd;

Que sur base de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, ont d'abord été pris les arrêtés royaux du 20 juillet 2000 modifiant des lois mentionnant des montants en francs belges;


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 juli 2000 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 7 juli 2000, heeft de voorzitter van het Vlaams Parlement beroep tot vernietiging ingesteld van de organisatieafdeling 11, programma 3, basisallocatie 33.05, en de artikelen 1 en 37, in zoverre zij betrekking hebben op die basisallocatie, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 17 juli 1998 houdende ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 6 juillet 2000 et parvenue au greffe le 7 juillet 2000, le président du Parlement flamand a introduit un recours en annulation de la division organique 11, programme 3, allocation de base 33.05, et des articles 1 et 37, en tant qu'ils portent sur cette allocation de base, du décret de la Communauté française du 17 juillet 1998 contenant le budget général des dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 1999 (publié au Moniteur belge du 12 janvier 2000, première édition).


In juli 2000 heeft de Commissie een deskundigengroep van hoog niveau voor de verbetering van de mobiliteit van onderzoekers ingesteld: deze groep heeft een verslag gepubliceerd op grond waarvan de Commissie in juni 2001 een mededeling heeft opgesteld met de titel "Een mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte" [22], waarin een aantal te ontwikkelen activiteiten worden voorgesteld.

La Commission a créé en juillet 2000 un groupe d'experts de haut niveau sur l'amélioration de la mobilité des chercheurs: ce groupe a publié un rapport sur la base duquel la Commission a adopté en juin 2001 une communication intitulée "Stratégie en faveur de la mobilité au sein de l'espace européen de recherche" [22], proposant le lancement d'un certain nombre d'actions.


Overwegende dat de Commissie voor het Bank- en Financiewezen in haar zitting van 6 juli 1999 heeft ingestemd met deze wijziging en de onderneming bijgevolg vergunning heeft verleend als vennootschap voor vermogensbeheer voor de volgende in artikel 46 van de wet van 6 april 1995 bedoelde beleggingsdiensten :

Considérant que la Commission bancaire et financière lors de sa réunion du 6 juillet 1999 a autorisé cette modification et a par conséquent accordé à l'entreprise l'agrément en qualité de société de gestion de fortune pour les services d'investissement suivants visés à l'article 46 de la loi du 6 avril 1995 :




Anderen hebben gezocht naar : juli     juli 2015 heeft     heeft ingestemd     juli 2000 heeft ingestemd     1 juli     juli 2000 heeft     commissie in 1999 2000     2000 heeft     2000 heeft ingestemd     20 juli     juni     betrekking heeft     juli 2000 heeft     tot vernietiging ingesteld     6 juli     juli 1999 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2000 heeft ingestemd' ->

Date index: 2023-03-02
w