Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2000 hadden » (Néerlandais → Français) :

Tragische gebeurtenissen, zoals in juli 2000 toen in Dover de lijken werden ontdekt van 58 Chinese onderdanen die hadden geprobeerd illegaal het Verenigd Koninkrijk binnen te komen, doen zich in bijna alle lidstaten voor. Zij maken niet alleen duidelijk hoe belangrijk de bestrijding van de mensenhandel is, maar ook dat er een vraag naar clandestiene arbeidskrachten bestaat en dat dergelijke migranten zonder papieren worden uitgebuit.

Les incidents tragiques - tels que celui qui s'est produit à Douvres en juillet 2000 et dans lequel 58 ressortissants chinois, qui cherchaient à entrer illégalement au Royaume-Uni, ont péri - qui surviennent dans presque tous les États membres soulignent non seulement l'importance de la lutte contre le trafic d'êtres humains, mais aussi l'existence d'une demande de main-d'oeuvre clandestine et de l'exploitation de ces immigrants illégaux.


Op 19 juli 2000 hebben een aantal parlementsleden, leden van de Commissies van de Senaat en de Kamer van volksvertegenwoordigers, die respectievelijk belast zijn met het opvolgen van de Vaste Comités I en P, aan het Comité I gevraagd aandacht te besteden aan mogelijke pogingen van indringing in het computersysteem van een universitair onderzoekscentrum, waarvan ze kennis hadden gekregen.

Le 19 juillet 2000, des parlementaires, membres des Commissions du Sénat et de la Chambre des représentants chargées respectivement de l'accompagnement des Comités permanents R et P, ont demandé au Comité R de s'intéresser à d'éventuelles tentatives d'intrusion dans le système informatique d'un centre de recherche universitaire dont ils avaient eu connaissance.


De vergaderingen in Commissie hadden plaats op 5, 7, 14 en 15 juli 2000.

Les réunions de commission ont eu lieu les 5, 7, 14 et 15 juillet 2000.


— het verder uitvoeren van de verbintenissen die zij hadden aangegaan in het vorige samenwerkingsakkoord van 4 juli 2000 (art. 17);

— la poursuite des engagements pris dans le précédent accord de coopération du 4 juillet 2000 (art. 17);


De vergaderingen in Commissie hadden plaats op 5, 7, 14 en 15 juli 2000.

Les réunions de commission ont eu lieu les 5, 7, 14 et 15 juillet 2000.


Overwegende dat de doelstellingen van het gedeeltelijk wijzigend bijzonder bestemmingsplan van 20 juli 2000 van de gemeente Ganshoren met name betrekking hadden op het behoud van de bestaande feitelijke rooilijn in de Frans Vervaeckstraat en op de stedenbouwkundige behandeling van de hoeken ervan met de Wereldtentoonstellingslaan;

Considérant que les objectifs du plan particulier d'affectation du sol modificatif partiel du 20 juillet 2000 de la commune de Ganshoren portaient notamment sur le maintien de l'alignement existant de fait de la rue Frans Vervaeck ainsi que sur le traitement urbanistique des angles de celle-ci avec l'avenue de l'Exposition Universelle;


Vier onderhandelingsronden hadden op ministerieel niveau plaats (februari 1999 in Dakar, juli 1999 in Brussel, december 1999 in Brussel en februari 2000 in Brussel).

Quatre séries de négociations eurent lieu au niveau ministériel (février 1999 à Dakar, juillet 1999 à Bruxelles, décembre 1999 à Bruxelles et février 2000 à Bruxelles).


Deze zeventien personen, die al een gevangenisstraf wegens illegaal verblijf hebben uitgezeten, werden op Thais grondgebied gearresteerd nadat zij, op 3 juli 2000, hadden deelgenomen aan een poging tot bezetting van de Thais-Laotiaanse grenspost van Vang Tao-Chong Mek.

Ces 17 personnes, qui ont déjà purgé une peine de prison pour séjour illégal, ont été arrêtées en territoire thaï après avoir participé, le 3 juillet 2000, à une tentative de prise de contrôle du poste de frontière thaï-lao de Vang Tao-Chong Mek.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Reg ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifi ...[+++]


Tragische gebeurtenissen, zoals in juli 2000 toen in Dover de lijken werden ontdekt van 58 Chinese onderdanen die hadden geprobeerd illegaal het Verenigd Koninkrijk binnen te komen, doen zich in bijna alle lidstaten voor. Zij maken niet alleen duidelijk hoe belangrijk de bestrijding van de mensenhandel is, maar ook dat er een vraag naar clandestiene arbeidskrachten bestaat en dat dergelijke migranten zonder papieren worden uitgebuit.

Les incidents tragiques - tels que celui qui s'est produit à Douvres en juillet 2000 et dans lequel 58 ressortissants chinois, qui cherchaient à entrer illégalement au Royaume-Uni, ont péri - qui surviennent dans presque tous les États membres soulignent non seulement l'importance de la lutte contre le trafic d'êtres humains, mais aussi l'existence d'une demande de main-d'oeuvre clandestine et de l'exploitation de ces immigrants illégaux.




D'autres ont cherché : zoals in juli     juli     onderdanen die hadden     kennis hadden     commissie hadden     4 juli     zij hadden     20 juli     name betrekking hadden     februari     juli 2000 hadden     29 juli     april     waalse regering houdende     juli 2000 hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2000 hadden' ->

Date index: 2021-10-17
w