Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1997 indien " (Nederlands → Frans) :

Indien deze, geheel of gedeeltelijk, goedgekeurd wordt, legt de Regering het Parlement de toegekende afwijking ter bekrachtiging voor, overeenkomstig artikel 60ter van het voornoemde decreet van 24 juli 1997.

Si celle-ci est accordée, en tout ou en partie, le Gouvernement soumet à la confirmation du Parlement la dérogation accordée, conformément à l'article 60ter du décret du 24 juillet 1997 précité.


Indien de afwijking bekrachtigd wordt, wordt ze aan de programmacommissie bedoeld bij artikel 17 van het voornoemde decreet van 24 juli 1997 medegedeeld en zendt de inrichtende macht aan deze commissie het programma dat ze wenst toe te passen in functie van de verkregen afwijkingen.

Si la dérogation est confirmée, elle est communiquée à la commission des programmes visée à l'article 17 du décret du 24 juillet 1997 précité à laquelle le pouvoir organisateur communique le programme qu'il veut appliquer en fonction des dérogations obtenues.


Deze besluiten zijn opgeheven op 1 juli 1997, indien ze vóór die datum niet door de wet zijn bekrachtigd.

Ces arrêtés sont abrogés le 1 juillet 1997 s'ils n'ont pas été confirmés par la loi avant cette date.


Deze besluiten zijn opgeheven op 1 juli 1997, indien ze vóór die datum niet door de wet zijn bekrachtigd.

Ces arrêtés sont abrogés le 1 juillet 1997 s'ils n'ont pas été confirmés par la loi avant cette date.


Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers, indien zij worden ontslagen, geregistreerd op 31 december 1974 onder het nummer 3107/CO/CNT, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 17bis van 29 januari 1976, geregistreerd op 31 maart 1976 onder het nummer 3769/CO/CNT, nr. 17nonies van 7 juni 1983, geregistreerd op 10 juni 1983 onder het nummer 9411/CO/CNT, nr. 17duodevicies van 26 juli 1994, geregistreerd ...[+++]

Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, enregistrée le 31 décembre 1974 sous le numéro 3107/CO/CNT, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, enregistrée le 31 mars 1976 sous le numéro 3769/CO/CNT, n° 17nonies du 7 juin 1983, enregistrée le 10 juin 1983 sous le numéro 9411/CO/CNT, n° 17 duodevicies du 26 juillet 1994, enregistrée le 9 août 1994 sous le numéro 36053/CO/300, n° 17vicies du 17 décembre 1997 enregistr ...[+++]


Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers, indien zij worden ontslagen, geregistreerd op 31 december 1974 onder het nummer 3107/CO/CNT, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 17 bis van 29 januari 1976, geregistreerd op 31 maart 1976 onder het nummer 3769/CO/CNT, nr. 17 nonies van 7 juni 1983, geregistreerd op 10 juni 1983 onder het nummer 9411/CO/CNT, nr. 17 duodevicies van 26 juli 1994, geregistreerd ...[+++]

Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, enregistrée le 31 décembre 1974 sous le numéro 3107/CO/CNT, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17 bis du 29 janvier 1976, enregistrée le 31 mars 1976 sous le numéro 3769/CO/CNT, n° 17 nonies du 7 juin 1983, enregistrée le 10 juin 1983 sous le numéro 9411/CO/CNT, n° 17 duodevicies du 26 juillet 1994, enregistrée le 9 août 1994 sous le numéro 36053/CO/300, n° 17 vicies du 17 décembre 1997, enregist ...[+++]


Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers, indien zij worden ontslagen, geregistreerd op 31 december 1974 onder het nummer 3107/CO/CNT, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 17bis van 29 januari 1976, geregistreerd op 31 maart 1976 onder het nummer 3769/CO/CNT, nr. 17 nonies van 7 juni 1983, geregistreerd op 10 juni 1983 onder het nummer 9411/CO/CNT, nr. 17 duodevicies van 26 juli 1994, geregistreerd ...[+++]

Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, enregistrée le 31 décembre 1974 sous le numéro 3107/CO/CNT, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, enregistrée le 31 mars 1976 sous le numéro 3769/CO/CNT, n° 17 nonies du 7 juin 1983, enregistrée le 10 juin 1983 sous le numéro 9411/CO/CNT, n° 17 duodevicies du 26 juillet 1994, enregistrée le 9 août 1994 sous le numéro 36053/CO/300, n° 17 vicies du 17 décembre 1997, enregist ...[+++]


Bij de goedkeuring van de gloednieuwe faillissementswet heeft de wetgever gezorgd voor het behoud van het monopolie van de Deposito- en Consignatiekas om alle gelden afkomstig van verkopingen en invorderingen door de curatoren van het faillissement in ontvangst te nemen (faillissementswet goedgekeurd in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 10 juli 1997, na evocatie en goedkeuring door de Senaat op 7 juli 1997 bij de indiening van dit wetvoorstel nog niet bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad ).

Lorsqu'il a adopté la toute récente loi sur les faillites, le législateur a maintenu le monopole dont dispose la Caisse des dépôts et consignations pour recevoir l'ensemble des dépôts provenant des ventes et recouvrements effectués par les curateurs d'une faillite (loi sur les faillites, votée à la Chambre des représentants le 10 juillet 1997 après évocation et vote par le Sénat le 7 juillet 1997, non encore publiée au Moniteur belge au jour du dépôt de la présente proposition de loi).


Bovendien, het storten van provisies op een postrekening geopend op naam van de hypotheekbewaarder is een volledig wettelijke praktijk indien het gaat om een rekening geopend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 juli 1997 houdende maatregelen tot consolidatie van de financiële activa van de overheid, genomen met toepassing van artikelen 2, § 1, en 3, § 1, 6º, en § 2, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europes ...[+++]

Par ailleurs, le versement des provisions sur un compte chèque postal ouvert au nom du conservateur des hypothèses constitue une pratique tout à fait légale dans la mesure où il s'agit d'un compte ouvert conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 15 juillet 1997 portant des mesures de consolidation des actifs financiers des administrations publiques, pris en applicaton des articles 2, § 1 , et 3, § 1 , 6º, et § 2, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monét ...[+++]


Een eerste oproep tot indiening van voorstellen vond plaats in juli 1996 en een tweede in juli 1997.

Un premier appel à propositions a eu lieu en juillet 1996 et un second appel s'est tenu en juillet 1997.




Anderen hebben gezocht naar : 24 juli     juli     indien     juli 1997 indien     26 juli     december     bejaarde werknemers indien     bij de indiening     15 juli     wettelijke praktijk indien     plaats in juli     oproep tot indiening     juli 1997 indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1997 indien' ->

Date index: 2021-10-23
w