Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1997 grotendeels » (Néerlandais → Français) :

De bestreden bepaling neemt grotendeels de bepaling inzake het kooprecht voor huurders over die in de Vlaamse Wooncode werd ingevoegd bij artikel 3 van het decreet van 15 juli 2005 tot wijziging van het decreet van 15 juli 1997 « houdende de Vlaamse Wooncode met betrekking tot het kooprecht van sociale huurders » en die door de verzoekers is bestreden in de zaak nr. 3938 (artikel 45bis ).

La disposition attaquée reproduit en grande partie la disposition relative au droit d'achat des locataires qui a été insérée dans le Code flamand du logement par l'article 3 du décret du 15 juillet 2005 « modifiant le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du logement, en ce qui concerne le droit d'achat des locataires sociaux » et qui a été contestée par les requérants dans l'affaire n° 3938 (article 45bis ).


In haar verslag van november 1998 concludeerde de Commissie dat, afgezien van de telecommunicatiesector waar vooruitgang was geboekt, de twee andere betrokken sectoren (onderzoek en informatiemaatschappij) sinds het advies van juli 1997 grotendeels ter plaatse waren blijven trappelen.

Le rapport de novembre 1998 constatait que, à l'exception du secteur des télécommunications où des progrès avaient été accomplis, les deux autres secteurs (recherche et société de l'information) n'avaient pas beaucoup progressé depuis l'avis de juillet 1997.


Het debat werd ingeleid door Commissaris FISCHLER die benadrukte dat de voorstellen met het oog op de komende hervormingen in het kader van de Mededeling over Agenda 2000 van juli 1997 grotendeels neerkomen op een verlenging van de bestaande regelingen, met enkele uitzonderingen om strikt juridische redenen of om eerdere toezeggingen na te komen.

M. Fischler, membre de la Commission, a introduit le débat en soulignant que, compte tenu des réformes prévues dans la communication "Agenda 2000" de juillet 1997, les propositions consistent dans une large mesure en une reconduction des arrangements existants, à quelques exceptions près, qui se justifient par des raisons purement juridiques ou répondent à des engagements antérieurs.


Voornoemd wetsontwerp is grotendeels de omzetting van de Europese aanbeveling 97/489/EG van 30 juli 1997 betreffende transacties die met een elektronisch betaalinstrument worden verricht, in het bijzonder wat de relatie tussen uitgever en houder betreft (PBEG, nr. L 208/52 van 2 augustus 1997).

Le projet de loi précité est pour une grande partie la transposition de la recommandation européenne 97/489/CE du 30 juillet 1997 relative aux opérations effectuées au moyen d'instruments de paiement électronique, en particulier la relation entre émetteur et titulaire (JOCE, n° L 208/52 du 2 août 1997).




D'autres ont cherché : 15 juli     juli     bepaling neemt grotendeels     advies van juli 1997 grotendeels     juli 1997 grotendeels     30 juli     wetsontwerp is grotendeels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1997 grotendeels' ->

Date index: 2021-07-14
w