Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1997 gaat " (Nederlands → Frans) :

Het gaat met name om het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot inrichting van de dienst voor overheidsopdrachten en subsidies en het koninklijk besluit van 10 juli 1997 houdende diverse bepalingen betreffende de reorganisatie van het ministerie van Ambtenarenzaken.

Il s'agit principalement de l'arrêté royal du 6 juillet 1997 instituant le service des marchés publics et des subventions de l'arrêté royal du 10 juillet 1997 portant diverses dispositions relatives à la réorganisation du ministère de la Fonction publique.


Sinds 1 juli 1997 is dat statuut verruimd tot sommige categorieën van personen die zich in een welbepaalde sociale toestand bevinden (die men trouwens terugvindt in de sociale franchise waar een gelijkaardige aanpassing heeft plaatsgehad) : het gaat om de personen die in het genot zijn van het bestaansminimum of van een gelijkwaardige hulp die door het OCMW wordt verleend en door het Rijk ten laste wordt genomen, van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden of, van een tegemoetkoming voor minder-validen of, ten slotte, om de minder-vali ...[+++]

Depuis le 1 juillet 1997, ce statut a été élargi à certaines catégories de personnes se trouvant dans une situation sociale bien définie (que l'on retrouve d'ailleurs dans la franchise sociale où une adaptation similaire s'est produite) : il s'agit des personnes qui bénéficient du minimum de moyens d'existence ou d'une aide équivalente octroyée par les CPAS et prise en charge par l'État, du revenu garanti aux personnes âgées, d'une allocation de handicapé ou, enfin, des enfants handicapés bénéficiaires, de ce fait, d'allocations famil ...[+++]


(75) Het gaat om de beslissing in de zaak Di Lazzaro van de Europese Commissie voor de Rechten van de Mens van 10 juli 1997, nr. 31924/96, D.R., 90-A, blz. 134.

(75) Il s'agit de la décision dans l'affaire Di Lazzaro de la Commission européenne des droits de l'homme du 10 juillet 1997, no 31924/96, D.R., 90-A, p. 134.


Het gaat om het verslag van de senatoren Caluwé en Happart, dat op 3 juli 1997 werd goedgekeurd (stuk Senaat, nrs. 1-700/1 en 2).

Il s'agit du rapport des sénateurs Caluwé et Happart, qui a été approuvé le 3 juillet 1997 (doc. Sénat, nº 1-700/1 et 2).


26 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit betreffende de toekenning van de "FRDO persprijs duurzame ontwikkeling" 2016 De Minister van Duurzame Ontwikkeling, Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op basisallocatie 25.55.42.34.50.02; Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, artikel 11, § 1, vierde streepje, vervangen bij de wet van 30 ...[+++]

26 AOUT 2016. - Arrêté ministériel décernant le « Prix développement durable pour la presse - CFDD » 2016 La Ministre du Développement durable, Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment l'allocation de base 25.55.42.34.50.02 ; Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable, l'article 11, § 1 ...[+++]


Immers, het ziekenfonds zal alle informatie omtrent de werkloosheid ontvangen via het formulier "Inlichtingenblad uitkeringen" (luik in te vullen door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen) dat als bijlage 3 bij de Verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 gaat.

En effet, la mutualité recevra toutes les informations relatives au chômage par le biais du formulaire "Feuille de renseignements indemnités" (volet à compléter par l'organisme de paiement des allocations de chômage) qui figure en annexe 3 du Règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.


Art. 3. Het register betreffende de aanvragen om inschrijving in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs bedoeld in artikel 80, § 4, en in artikel 88, § 4, van het voormelde decreet van 24 juli 1997, gaat als eerste bijlage bij dit besluit.

Art. 3. Le registre relatif aux demandes d'inscription dans le premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire visé à l'article 80, § 4, et à l'article 88, § 4, du décret du 24 juillet 1997 précité, est joint en première annexe du présent arrêté.


Art. 4. Het attest voor de aanvraag om inschrijving bedoeld in artikel 80, § 4, van het voormelde decreet van 24 juli 1997, gaat als tweede bijlage bij dit besluit.

Art. 4. L'attestation de demande d'inscription visée à l'article 80, § 4, du décret du 24 juillet 1997 précité, est jointe en deuxième annexe du présent arrêté.


Bovendien, het storten van provisies op een postrekening geopend op naam van de hypotheekbewaarder is een volledig wettelijke praktijk indien het gaat om een rekening geopend overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 juli 1997 houdende maatregelen tot consolidatie van de financiële activa van de overheid, genomen met toepassing van artikelen 2, § 1, en 3, § 1, 6º, en § 2, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europes ...[+++]

Par ailleurs, le versement des provisions sur un compte chèque postal ouvert au nom du conservateur des hypothèses constitue une pratique tout à fait légale dans la mesure où il s'agit d'un compte ouvert conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 15 juillet 1997 portant des mesures de consolidation des actifs financiers des administrations publiques, pris en applicaton des articles 2, § 1 , et 3, § 1 , 6º, et § 2, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'U ...[+++]


In toepassing van artikel 57, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, gaat de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen akkoord met de volgende wijzigingen die worden aangebracht aan de gecoördineerde tekst van het akkoord dat als bijlage gaat bij het koninklijk besluit van 19 juni 1997 ter bekrachtiging van het akkoord en de bijlagen I e ...[+++]

Faisant application de l'article 57, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la commission nationale médico-mutualiste marque son accord sur les modifications suivantes à apporter au texte coordonné de l'accord annexé à l'arrêté royal du 19 juin 1997 confirmant l'accord et les annexes I et II de cet accord conclu le 31 octobre 1995 par la Commission nationale médico-mutualiste en exécution de l'article 57, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.




Anderen hebben gezocht naar : 6 juli     juli     gaat     sinds 1 juli     plaatsgehad het gaat     10 juli     30 juli     mei     gezien het gaat     april     juli 1994 gaat     24 juli     juli 1997 gaat     15 juli     juni     juli 1994 gaat     juli 1997 gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1997 gaat' ->

Date index: 2022-04-15
w