Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1995 belgisch " (Nederlands → Frans) :

Koninklijk besluit van 14 juli 1995, Belgisch Staatsblad van 8 augustus 1995.

Arrêté royal du 14 juillet 1995, Moniteur belge du 8 août 1995.


Alle raden hebben gebruik gemaakt van de mogelijkheid die hun werd geboden (zie decreet Vlaamse Raad van 26 juni 1995, Belgisch Staatsblad , 1 juli 1995, blz. 18690; decreet Waalse Gewest van 13 juli 1995, Belgisch Staatsblad , 21 juli 1995, blz. 19961; decreet Franse Gemeenschap van 24 juli 1995, Belgisch Staatsblad , 29 juli 1995, blz. 20473).

Les conseils susvisés ont usé de la possibilité qui leur était ouverte (voir décret flamand du 26 juin 1995, Moniteur belge du 1 juillet 1995, p. 18691; décret wallon du 13 juillet 1995, Moniteur belge du 21 juillet 1995, p. 19961; décret Communauté française du 24 juillet 1995, Moniteur belge du 29 juillet 1995, p. 20473).


Alle raden hebben gebruik gemaakt van de mogelijkheid die hun werd geboden (zie decreet Vlaamse Raad van 26 juni 1995, Belgisch Staatsblad , 1 juli 1995, blz. 18690; decreet Waalse Gewest van 13 juli 1995, Belgisch Staatsblad , 21 juli 1995, blz. 19961; decreet Franse Gemeenschap van 24 juli 1995, Belgisch Staatsblad , 29 juli 1995, blz. 20473).

Les conseils susvisés ont usé de la possibilité qui leur était ouverte (voir décret flamand du 26 juin 1995, Moniteur belge du 1 juillet 1995, p. 18691; décret wallon du 13 juillet 1995, Moniteur belge du 21 juillet 1995, p. 19961; décret Communauté française du 24 juillet 1995, Moniteur belge du 29 juillet 1995, p. 20473).


1. De beoordeling van de militairen gebeurt volgens de procedure beschreven in het koninklijk besluit van 28 juli 1995 (Belgisch Staatsblad van 7 september 1995) en het reglement A10 betreffende de beoordelingsprocedure voor de militairen van het actief kader en het reservekader.

1. L'évaluation des militaires se déroule selon la procédure décrite dans l'arrêté royal du 28 juillet 1995 (Moniteur belge du 7 septembre 1995) et dans le règlement A10 relatif à la procédure d'appréciation des militaires du cadre actif et du cadre de réserve.


Ook in Wallonië is de ervaring met de « agences immobilières sociales » positief. Het besluit van 4 juli 1995 (Belgisch Staatsblad van 13 augustus 1996) breidt de opdrachten uit en maakt meer erkenningen mogelijk.

L'expérience des AIS est également positive; l'arrêté du 4 juillet 1995 (Moniteur belge du 13 août 1996) élargit les missions et rend possible un plus grand nombre d'agréments.


Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 1989 (koninklijk besluit van 23 januari 1990; ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement instauré par la conv ...[+++]


De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand is op dit ogenblik, op basis van een Ministerieel Besluit van 7 juli 1995, samengesteld uit 21 personen (20 leden en 1 secretaris) : - 2 vertegenwoordigers van de FOD Justitie; - 2 vertegenwoordigers van de FOD Buitenlandse Zaken - 7 parketmagistraten - 8 vertegenwoordigers van de ambtenaren van de burgerlijke stand, - 1 vertegenwoordiger van de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten.

Actuellement, sur la base d'un arrêté ministériel du 7 juillet 1995, la Commission Permanente de l'Etat Civil se compose de 21 personnes (20 membres et 1 secrétaire) : - 2 représentants du SPF Justice ; - 2 représentants du SPF Affaires étrangères ; - 7 magistrats de parquet ; - 8 représentants des officiers de l'état civil ; - 1 représentant de l'Union des villes et communes belges ; - 1 secrétaire (SPF Justice).


Art. 2. Ter uitvoering van artikel 4 van de statuten vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 1972, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 juni 1972, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 juni 1972, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 12 december 1979, van 13 november 1985, van 6 september 1989, van 10 juli 1991, van 30 juni 1 ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'article 4 des statuts fixés par la convention collective de travail du 12 avril 1972, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, concernant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la fixation de ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 juin 1972, publié au Moniteur belge du 21 juin 1972, modifiée par les conventions collectives de travail du 12 décembre 1979, du 13 novembre 1985, du 6 septembre 1989, du 10 juillet 1991, du 30 juin 1993, du 7 décembre 1994, du 15 mai ...[+++]


De nadere regels worden bepaald bij koninklijk besluit, welke regeling kan geïnspireerd zijn op andere wettelijke bepalingen betreffende werknemers die een taak vervullen die een bijzondere bescherming jegens de werkgever rechtvaardigen (zie bijvoorbeeld voor de milieucoördinator, het decreet van 19 april 1995 van de Vlaamse Gemeenschap « tot aanvulling van het decreet van 5 april 1995 houdende bepalingen inzake milieubeleid met een titel betreffende bedrijfsinterne milieuzorg » (Belgisch Staatsblad, 4 juli 1995); voor de vertrouwens ...[+++]

Les modalités en seront réglées par arrêté royal et pourront s'inspirer d'autres dispositions légales concernant les travailleurs qui s'acquittent d'une tâche justifiant une protection particulière vis-à-vis de l'employeur (voir par exemple : pour le « milieucoördinator », le décret de la Communauté flamande du 19 avril 1995 « complétant le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement par un titre relatif à la protection de l'environnement au sein des entreprises » (Moniteur belge du 4 juillet 1995); ...[+++]


22 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit nr. A/93317 van 16 mei 1995 met betrekking tot de veiligheidsinrichtingen aan de overwegen op de spoorlijn nr. 204 Gent-Rodenhuize - Rostijne De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische ...[+++]

22 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel n° A/93317 du 16 mai 1995 concernant les dispositifs de sécurité aux passages à niveau sur la ligne ferroviaire n° 204 Gand-Rodenhuize - Rostijne La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 14 juli     juli     juli 1995 belgisch     staatsblad 1 juli     juni     juni 1995 belgisch     28 juli     4 juli     25 juli     maart     januari 1990 belgisch     7 juli     vereniging van belgische     10 juli     mei     belgisch     april     milieuzorg belgisch     23 juli     belgische     juli 1995 belgisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1995 belgisch' ->

Date index: 2023-02-06
w