Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen

Vertaling van "juli 1994 kent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen | Rijkswet van 7 juli 1994 houdende regeling betreffende de goedkeuring en bekendmaking van verdragen en de bekendmaking van besluiten van volkenrechtelijke organisaties

Loi du Royaume du 7 juillet 1994 relative à l'approbation et à la publication des conventions et à la publication des décisions d'organisations de droit international public | Loi du Royaume relative à l'approbation et à la publication des conventions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzekeringsinstelling kent de tegemoetkomingen toe verschuldigd bij titel III van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

L'organisme assureur octroie les interventions dues en vertu du titre III de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


De wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten (AW) (Belgisch Staatsblad 27 juli 1994) kent aan de auteurs van werken en aan de uitvoerende kunstenaars op hun vertolking vermogensrechten toe.

La loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins (LDA) (Moniteur belge du 27 juillet 1994) reconnaît des droits patrimoniaux aux auteurs d'œuvres et aux artistes-interprètes ou exécutants sur leur interprétation.


De wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten (AW) (Belgisch Staatsblad 27 juli 1994) kent aan de auteurs van werken en aan de uitvoerende kunstenaars op hun vertolking vermogensrechten toe.

La loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins (LDA) (Moniteur belge du 27 juillet 1994) reconnaît des droits patrimoniaux aux auteurs d'œuvres et aux artistes-interprètes ou exécutants sur leur interprétation.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 79, gewijzigd bij de wet van 22 augustus 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten, artikel 39; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot mode ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 79, modifié par la loi du 22 août 2002; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants, article 39; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, article 23; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, artikel 39, gewijzigd bij de wet van 15 februari 1993; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvo ...[+++]

Vu la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, l'article 39, modifié par la loi du 15 février 1993; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des commissaires du gouvernement auprès des institutions publi ...[+++]


10° stelt de criteria vast voor de toekenning van de premies, vermeld in artikelen 141 en 157 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen van de Vlaamse Gemeenschap, en kent die premies toe op voorstel van het bestuurscollege :

10° fixe les critères de l'octroi des primes visées aux articles 141 et 157 du décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en Communauté flamande, et accorde ces primes sur la proposition du collège administratif :


Overwegende dat de aanvrager, de heer Neil Evans, houder is van het bekwaamheidsbewijs « Bachelor of Arts" , uitgereikt op juli 1994 door de « University of Kent » te Canterbury, van het bekwaamheidsbewijs « Postgraduate Certificate in Education », uitgereikt in juli 2005 door « The Marches Consortium Examination », van het bekwaamheidsbewijs van « Qualified Teacher Status (QTS) », uitgereikt in augustus 2005 en van het Europees Bachelor uitgereikt in 1991 door de Europese School;

Considérant que le requérant M. Neil Evans est détenteur du titre « Bachelor of Arts », délivré en juillet 1994 par l'Université du Kent à Canterbury, du titre « Postgraduate Certificate in Education », délivré en juillet 2005 par The Marches Consortium Examination, du « Qualified Teacher Status (QTS) », délivré en août 2005, du Baccalauréat européen délivré en 1991 par l'Ecole Européenne;


Overwegende dat de aanvrager, de heer Neil Evans, houder is van het bekwaamheidsbewijs « Bachelor of Arts », uitgereikt in juli 1994 door de « University of Kent » te Canterbury, van het bekwaamheidsbewijs « Postgraduate Certificate in Education », uitgereikt in juli 2005 door « The Marches Consortium Examination », van het bekwaamheidsbewijs van « Qualified Teacher Status (QTS) », uitgereikt in augustus 2005 en van het Europees Bachelor uitgereikt in 1991 door de Europese School;

Considérant que le requérant M. Neil Evans est détenteur du titre « Bachelor of Arts », délivré en juillet 1994 par l'Université du Kent à Canterbury, du titre « Posgtraduate Certificate in Education », délivré en juillet 2005 par The Marches Consortium Examination, du « Qualified Teacher Status (QTS) », délivré en août 2005, du Baccalauréat européen délivré en 1991 par l'Ecole Européenne;


De algemene weddeherziening kent een verschillende uitwerkingsdatum per niveau : - 1 januari 1993 : voor niveaus 4 en 3; - 1 juli 1993 : voor niveau 2; - 1 januari 1994 : voor niveau 2+; - 1 juni 1994 : voor niveau 1.

La révision générale des barèmes prend effet à une date différente selon les niveaux : - 1er janvier 1993 : pour les niveaux 4 et 3; - 1er juillet 1993 : pour le niveau 2; - 1er janvier 1994 : pour le niveau 2+; - 1er juin 1994 : pour le niveau 1.




Anderen hebben gezocht naar : rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen     juli 1994 kent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1994 kent' ->

Date index: 2024-02-18
w