Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1993 aangekondigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Resolutie van de Verenigde Naties van 2 juli 1993 over de toepasselijkheid van carnets de passage en douane en CPD-carnets op wegvoertuigen voor particulier gebruik

Résolution des Nations unies du 2 juillet 1993 sur l'applicabilité des carnets de passage en douane et des carnets CPD, relative aux véhicules routiers à usage privé


Resolutie van de Verenigde Naties van 2 juli 1993 over de toepasselijkheid van carnets de passage en douane en CPD-carnets op voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg

résolution des Nations unies du 2 juillet 1993 sur l'applicabilité des carnets de passage en douane et des carnets CPD, relative aux véhicules routiers à usage commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 55 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij is de vangst en het bezit van elk soort vissen die de reglementaire afmetingen niet hebben in het Waalse Gewest alleen toegelaten gedurende het verloop van de openbaar aangekondigde viswedstrijden.

Article 1 . Par dérogation aux dispositions de l'article 55 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, la capture et la détention de poissons de toutes espèces n'ayant pas les dimensions réglementaires sont autorisées en Région wallonne, uniquement durant le déroulement des concours de pêche publiquement annoncés.


Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 55 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij is de vangst en het bezit van elk soort vissen die de reglementaire afmetingen niet hebben tot 31 december 2014 in het Waalse Gewest alleen toegelaten gedurende het verloop van de openbaar aangekondigde hengelwedstrijden.

Article 1 . Par dérogation aux dispositions de l'article 55 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, la capture et la détention de poissons de toutes espèces n'ayant pas les dimensions réglementaires sont autorisées en Région wallonne jusqu'au 31 décembre 2014, uniquement durant le déroulement des concours de pêche publiquement annoncés.


Article 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 55 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij is de vangst en het bezit van elk soort vissen die de reglementaire afmetingen niet hebben tot 31 december 2013 in het Waalse Gewest alleen toegelaten gedurende het verloop van de openbaar aangekondigde viswedstrijden.

Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 55 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, la capture et la détention de poissons de toutes espèces n'ayant pas les dimensions réglementaires sont autorisées en Région wallonne jusqu'au 31 décembre 2013, uniquement durant le déroulement des concours de pêche publiquement annoncés.


Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 55 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, zijn de vangst en het bezit van vissen die de reglementaire afmetingen niet hebben, slechts tijdens het verloop van openbaar aangekondigde viswedstrijden tot 31 december 2007 toegelaten in het Waalse Gewest.

Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 55 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, la capture et la détention de poissons de toutes espèces n'ayant pas les dimensions réglementaires sont autorisées en Région wallonne jusqu'au 31 décembre 2007, uniquement durant le déroulement des concours de pêche publiquement annoncés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 55 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij zijn de vangst en het bezit van vissen die de reglementaire afmetingen niet hebben, slechts tijdens het verloop van openbaar aangekondigde hengelwedstrijden tot 31 december 2002 toegelaten in het Waalse Gewest.

Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 55 de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale, la capture et la détention de poissons de toutes espèces n'ayant pas les dimensions réglementaires sont autorisées en Région wallonne jusqu'au 31 décembre 2002, uniquement durant le déroulement des concours de pêche publiquement annoncés.


Tot al wat dienen kan herinner ik er aan dat de verhoging van de administratieve boeten was ingeschreven in het kader van een reeks maatregelen met het oog op de verbetering van de controle en de inning van de fiscale ontvangsten; die maatregelen werden door de regering ter gelegenheid van de begrotingscontrole 1993 genomen en voor juli 1993 aangekondigd.

Je rappelle à toutes fins utiles que la majoration des amendes s'inscrivait dans le cadre d'une série de mesures en vue d'améliorer le contrôle et la perception des recettes fiscales, mesures arrêtées par le gouvernement lors du contrôle budgétaire 1993, et annoncées bien avant juillet 1993.


Het antwoord op de vraag nr. 426 van 10 februari 1993 van het geacht lid en op de vraag nr. 282 van 17 februari 1993 van Senator de Seny waarin ik heb aangekondigd aan de Administratie der directe belastingen de opdracht te geven om in afwachting van een wetswijziging toe te staan dat de voorheen geldende regels op de in de vraag vermelde kapitalen van toepassing blijven, is in het Bulletin der belastingen, nr. 728, van juni 1993, respectievelijk nr. 729 van juli 1993 gepu ...[+++]

La réponse à la question n° 426 du 10 février 1993 de l'honorable membre et celle à la question n° 282 du 17 février 1993 du Sénateur de Seny dans laquelle j'ai déclaré que je donnais instruction à l'Administration des contributions directes d'admettre, en attendant une modification légale, que les règles antérieures continuent à s'appliquer aux capitaux visés dans la question, ont été publiées respectivement dans les Bulletins des contributions n° 728, de juin 1993 et n° 729 de juillet 1993.


Volgende gegevens werden in dit document opgenomen : - In miljoenen 1992 1993 1994 1995 Totaal Belgische frank - Vastlegging 15 284 - - 299 Ordonnancering 90 270 379 58 797 - b) De verwezenlijking in de toekomst van de programma's opgenomen in de prefiguratie van het PMT 1992-1995 dient te worden herzien in het licht van de restructuratie van de Strijdmachten aangekondigd in mijn algemene beleidsnota van 3 juli 1992.

Les données suivantes étaient prévues dans ce document : - En millions 1992 1993 1994 1995 Total de francs belges - Engagements 15 284 - - 299 Ordonnancements 90 270 379 58 797 - b)La réalisation dans l'avenir des programmes prévus dans la préfiguration du PMT 1992-1995 est à revoir dans le contexte de la restructuration des forces armées annoncée par ma note de politique générale présentée le 3 juillet 1992.




D'autres ont cherché : juli 1993 aangekondigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1993 aangekondigd' ->

Date index: 2023-03-31
w