Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1991 maakte de afdeling wetgeving echter geen opmerking " (Nederlands → Frans) :

In het latere advies van 1 oktober 1990, over het ontwerp dat geleid heeft tot de voornoemde wet van 19 juli 1991, maakte de afdeling wetgeving echter geen opmerking over de bevoegdheid van de federale overheid om in het ontwerp een bepaling op te nemen met betrekking tot het gebruik der talen in verband met de identiteitskaart (Gedr. St. , Senaat, 1990-1991, nr. 1150-1, blz. 20).

Dans son avis ultérieur du 1 octobre 1990 concernant le projet qui a conduit à la loi susvisée du 19 juillet 1991, la section de législation n'a fait aucune remarque sur la compétence du pouvoir fédéral de faire figurer dans le projet une disposition relative à l'emploi des langues en matière de cartes d'identité (do c. Sénat, 1990-1991, nº 1150-1, p. 20).


In het latere advies van 1 oktober 1990, over het ontwerp dat geleid heeft tot de voornoemde wet van 19 juli 1991, maakte de afdeling wetgeving echter geen opmerking over de bevoegdheid van de federale overheid om in het ontwerp een bepaling op te nemen met betrekking tot het gebruik der talen in verband met de identiteitskaart (Gedr. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1150-1, blz. 20).

Dans son avis ultérieur du 1 octobre 1990 concernant le projet qui a conduit à la loi susvisée du 19 juillet 1991, la section de législation n'a fait aucune remarque sur la compétence du pouvoir fédéral de faire figurer dans le projet une disposition relative à l'emploi des langues en matière de cartes d'identité (doc. Sénat, 1990-1991, nº 1150-1, p. 20).


De afdeling Wetgeving wijst er in dit verband in het bijzonder op dat artikel 4 van de wet van 19 juli 1991, welk artikel inzonderheid betrekking heeft op de organisatie van de inspectie van de bevolkingsregisters, geen bepaling bevat waarbij aan de Koning de mogelijkheid wordt geboden om aan de opmerkingen van de ambtenaren d ...[+++]

La section de législation relève en particulier, à ce sujet, que l'article 4 de la loi du 19 juillet 1991, qui a spécialement pour objet l'organisation de l'inspection des registres de la population, ne contient pas de disposition permettant au Roi d'attacher aux observations des fonctionnaires chargés de cette inspection l'effet prévu par l'article 22 en projet.


De algemene vergadering van de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft in haar op 1 juli 1992 gegeven advies nr. L. 21.358/AV over het wetsontwerp dat de wet van 18 maart 1993 geworden is, geen opmerking gemaakt ten aanzien van de bestaanbaarheid van de voormelde artikelen 54 tot 58 met het Belgische intern ...[+++]

Dans son avis nº L. 21.358/AG, donné le 1 juillet 1992, à propos du projet de loi devenu la loi du 18 mars 1993, l'assemblée générale de la section de législation du Conseil d'État n'a formulé aucune observation quant à la compatibilité des articles 54 à 58 précités avec le droit interne belge.


Echter, in zijn advies L. 29697/4, gegeven op 10 december 1999, heeft de Raad van State, afdeling wetgeving, bepaald dat de procedure ter wijziging van de wet van 21 maart 1991, houdende de hervorming van bepaalde economische overheidsbedrijven per koninklijk besluit niet kan gevolgd worden en, dat de omzetting ...[+++]

Cependant, dans son avis L. 29697/4, rendu le 10 décembre 1999, le Conseil d'État, section de législation, a considéré que la procédure de modification, par arrêté royal, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques ne pouvait être suivie en l'espèce et que la transposition de la directive 1999/5/CE impliquait une modification simultanée de la loi du 30 juillet 1979 relative aux radiocommunications.


De algemene vergadering van de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft in haar op 1 juli 1992 gegeven advies nr. L. 21.358/AV over het wetsontwerp dat de wet van 18 maart 1993 geworden is, geen opmerking gemaakt ten aanzien van de bestaanbaarheid van de voormelde artikelen 54 tot 58 met het Belgische intern ...[+++]

Dans son avis nº L. 21.358/AG, donné le 1 juillet 1992, à propos du projet de loi devenu la loi du 18 mars 1993, l'assemblée générale de la section de législation du Conseil d'État n'a formulé aucune observation quant à la compatibilité des articles 54 à 58 précités avec le droit interne belge.


1. In advies 45.871/1, op 27 januari 2009 door de afdeling Wetgeving van de Raad van State verstrekt over een ontwerp dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 12 februari 2009 " tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994" komt inzonderheid over artikel 7 dat het voorliggende ontwerp beoogt te v ...[+++]

1. L'avis 45.871/1 donné par la section de législation du Conseil d'Etat le 27 janvier 2009 sur le projet devenu l'arrêté royal du 12 février 2009 " modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994" ne comporte aucune observation, notamment sur l'article 7 que le projet examiné tend à remplacer.


Wat betreft de verwijzing, in het advies van de verenigde kamers van de afdeling wetgeving van de Raad van State, naar het ontbreken van enige opmerking van de afdeling wetgeving over de bevoegdheid van de federale overheid bij het ontwerp van de latere wet van 19 juli 1991, repliceert de Vlaamse Regering dat het zwijgen over een bevoegdheidsvraag b ...[+++]

Pour ce qui est de la référence, faite dans l'avis des chambres réunies de la section de législation du Conseil d'Etat, à l'absence d'une observation quelconque de la section de législation concernant la compétence de l'autorité fédérale relativement au projet de ce qui allait devenir la loi du 19 juillet 1991, le Gouvernement flamand réplique que le silence autour d'une question de compétence peut difficilement être assimilé à une réponse à cette question et que la loi du 19 juillet 1991 ne contient, ...[+++]


De bestaande wetgeving maakt het echter mogelijk dergelijke feiten te bestraffen via processen-verbaal van waarschuwing en/of pro justitia's voor overtreding, ofwel aan de hand van artikel 76 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument wanneer de praktijk verband houdt met de gedwongen aankoop, ofwel aan de hand van artikel 94/2 voor oneerlijke handelspraktijken tu ...[+++]

Toutefois, la législation existante permet de sanctionner ce type de faits par le biais de procès-verbaux d'avertissement et/ou de pro-justitia en infraction soit à l'article 76 de la Loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur si la pratique s'apparente à de l'achat forcé, soit à l'article 94/2 pour pratiques commerciales déloyales entre vendeurs, l'offre s'avérant trompeuse.




Anderen hebben gezocht naar : afdeling wetgeving echter     19 juli     juli     juli 1991 maakte     maakte de afdeling     afdeling wetgeving     wetgeving echter     echter geen opmerking     afdeling     geen     aan de opmerkingen     18 maart     belgische intern recht     geworden is     geen opmerking     30 juli     maart     21 maart     state afdeling     echter     gegeven     omzetting     3 juli     raad van state     door de afdeling     geen enkele opmerking     dan     enige opmerking     14 juli     bestaande wetgeving maakt     bestaande wetgeving     maakt het echter     mogelijk dergelijke feiten     juli 1991 maakte de afdeling wetgeving echter geen opmerking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1991 maakte de afdeling wetgeving echter geen opmerking' ->

Date index: 2022-12-10
w