Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1989 blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit de parlementaire voorbereiding van de artikelen 79 en 80 van de wet van 9 juli 1975 blijkt dat, op algemene wijze, de wetgever beoogde het gebrek aan dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid inzake motorrijtuigen, een sector waarin de verzekering verplicht is, te verhelpen; daartoe heeft hij voorzien in de oprichting van een Gemeenschappelijk Waarborgfonds dat tot taak heeft de schade te herstellen die in de in artikel 80 van de wet van 9 juli 1975, thans artikel 19bis-11 van de wet van 21 november 1989, bedoelde gevallen doo ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires des articles 79 et 80 de la loi du 9 juillet 1975 que, de façon générale, le législateur avait pour objectif de suppléer au défaut de couverture de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs, secteur dans lequel l'assurance est obligatoire; à cette fin, il a prévu la création d'un Fonds commun de garantie ayant pour mission de réparer les dommages causés par un véhicule automoteur dans les hypothèses visées à l'article 80 de la loi du 9 juillet 1975, actuellement l'article 19bis-11 de la loi du 21 novembre 1989.


Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 19bis-13, § 3, en artikel 19bis-11, § 1, van de wet van 21 november 1989 blijkt dat die artikelen de overname betreffen van de voorheen bestaande artikelen 79 en 80 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1716/001, p. 17).

Il ressort des travaux préparatoires de l'article 19bis-13, § 3, et de l'article 19bis-11, § 1, de la loi du 21 novembre 1989 que ces articles reprennent les anciens articles 79 et 80 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1716/001, p. 17).


Uit het Kamerverslag van de wet van 4 juli 1989 blijkt bijvoorbeeld dat kalenders waarop een politieke boodschap, illustrerend of opiniërend ten aanzien van het thema verkiezingen en kandidaten, het karakter van gadget verliezen.

Il ressort, par exemple, du rapport de la Chambre sur la loi du 4 juillet 1989 que des calendriers portant un message politique illustrant ou jugeant le thème des élections et des candidats, perdent le caractère de gadget.


Uit het Kamerverslag van de wet van 4 juli 1989 blijkt bijvoorbeeld dat kalenders waarop een politieke boodschap — illustrerend of opiniërend ten aanzien van het thema verkiezingen en kandidaten — het karakter van gadget verliezen.

Il ressort, par exemple, du rapport de la Chambre sur la loi du 4 juillet 1989 que des calendriers portant un message politique illustrant ou jugeant le thème des élections et des candidats, perdent le caractère de gadget.


Uit het Kamerverslag over de wet van 4 juli 1989 blijkt bijvoorbeeld dat kalenders met een politieke boodschap, illustrerend of opiniërend ten aanzien van het thema verkiezingen en kandidaten, het karakter van gadget verliezen.

Il ressort, par exemple, du rapport de la Chambre sur la loi du 4 juillet 1989 que des calendriers portant un message politique illustrant ou jugeant le thème des élections et des candidats, perdent le caractère de gadget.


Uit het Kamerverslag van de wet van 4 juli 1989 blijkt bijvoorbeeld dat kalenders waarop een politieke boodschap — illustrerend of opiniërend ten aanzien van het thema verkiezingen en kandidaten — het karakter van gadget verliezen.

Il ressort, par exemple, du rapport de la Chambre sur la loi du 4 juillet 1989 que des calendriers portant un message politique illustrant ou jugeant le thème des élections et des candidats, perdent le caractère de gadget.


Uit het Kamerverslag van de wet van 4 juli 1989 blijkt bijvoorbeeld dat kalenders waarop een politieke boodschap, illustrerend of opiniërend ten aanzien van het thema verkiezingen en kandidaten, het karakter van gadget verliezen.

Il ressort, par exemple, du rapport de la Chambre sur la loi du 4 juillet 1989 que des calendriers portant un message politique illustrant ou jugeant le thème des élections et des candidats, perdent le caractère de gadget.


Art. 6. De Commissie gaat op dezelfde manier tewerk wanneer ze overweegt de bij artikel 14/1, § 8, van de wet van 4 juli 1989 bedoelde geldboete op te leggen aan al wie een klacht heeft ingediend die ongegrond blijkt en waarvan vaststaat dat ze werd ingediend met het oogmerk te schaden.

Art. 6. La Commission procède de la même manière lorsqu'elle envisage d'infliger à une personne ayant introduit une plainte qui s'avère non fondée et pour laquelle l'intention de nuire est établie, l'amende prévue à l'article 14/1, § 8, de la loi du 4 juillet 1989.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 29 juni 2016 in zake A.S., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juli 2016, heeft de Strafuitvoeringsrechtbank Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Is, aangezien de wet van 17 mei 2006, in artikel 22 ervan, het elektronisch toezicht definieert als een (andere) vorm van detentie, artikel 25/2 van dezelfde wet, zoals in werking getreden op 1 maart 2016, in zoverre het bepaalt dat het e ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 29 juin 2016 en cause de A.S., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 juillet 2016, le Tribunal de l'application des peines du Hainaut, division Mons, a posé la question préjudicielle suivante : « Dès lors qu'en son article 22, la loi du 17 mai 2006 définit la surveillance électronique comme une (autre) forme de détention, l'article 25/2 de la même loi tel qu'entré en vigueur le 1 mars 2016, en ce qu'il prévoit que la surveillance électronique n'est pas accordée s'il ressort ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 6 juli 1989 blijkt dat de wetgever, met de goedkeuring van een aantal maatregelen waaronder de in het geding zijnde bepaling zich bevindt, de activiteiten van de koppelbazen op doeltreffende wijze wilde bestrijden (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 833/1, p. 10).

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 6 juillet 1989 que le législateur entendait, par l'adoption d'un certain nombre de mesures parmi lesquelles se trouve la disposition mise en cause, lutter de manière efficace contre les activités des pourvoyeurs de main-d'oeuvre (Doc. parl., Chambre, 1988-1989, n° 833/1, p. 10).




D'autres ont cherché : 9 juli     november     juli 1975 blijkt     november 1989 blijkt     4 juli 1989 blijkt     4 juli     juli     ongegrond blijkt     januari     dienst vreemdelingenzaken blijkt     6 juli 1989 blijkt     juli 1989 blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1989 blijkt' ->

Date index: 2024-02-10
w