Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1981 waarbij » (Néerlandais → Français) :

11° Ring: openbare weg ingedeeld in de categorie van de autosnelwegen en "Ring om Brussel" genoemd in het koninklijk besluit van 15 mei 1981 waarbij de autosnelweg "Ring om Brussel" aan het stelsel van de wet van 12 juli 1956 tot vaststelling van het statuut der autosnelwegen wordt onderworpen;

11° Ring : voirie publique classée dans la catégorie des autoroutes et dénommé "Ring de Bruxelles" par l'arrêté royal du 15 mai 1981 soumettant l'autoroute "Ring de Bruxelles" au régime institué par la loi du 12 juillet 1956 établissant le statut des autoroutes;


Een lid verwijst naar de opvatting van de wetgever van 30 juli 1981 waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen, enerzijds, de relaties tussen privé-personen waarbij de aanzet tot discriminatie strafbaar is gesteld en, anderzijds, de relaties tussen openbare ambtenaren en privé personen waarbij de discriminatoire daad zelf strafbaar is.

Une membre rappelle le point de vue adopté par le législateur lorsque celui-ci a élaboré la loi du 30 juillet 1981. Il a fait une distinction entre, d'une part, les relations entre les particuliers, dans le cadre desquelles l'incitation à la discrimination est incriminée et, d'autre part, les relations entre les fonctionnaires publics et les particuliers, dans le cadre desquelles l'acte discriminatoire lui-même est punissable.


Hierbij kan verwezen worden naar de artikelen 22 juncto artikel 27 van de wet van 30 juli 1981, waarbij ingeval van veroordeling wegens het behoren tot een groep of vereniging, zoals bedoeld in artikel 22 van de wet, de rechter de veroordeelde tevens kan ontzetten uit de rechten bedoeld in artikel 33 van het Strafwetboek.

À cet égard, on peut renvoyer aux articles 22 juncto 27 de la loi du 30 juillet 1981, où, en cas de condamnation pour cause d'appartenance à un groupement ou une association tels que visés à l'article 22 de la loi, le juge peut prononcer à l'encontre de la personne condamnée l'interdiction des droits comme prévu à l'article 33 du Code pénal.


Hierbij kan verwezen worden naar de artikelen 22 juncto artikel 27 van de wet van 30 juli 1981, waarbij ingeval van veroordeling wegens het behoren tot een groep of vereniging, zoals bedoeld in artikel 22 van de wet, de rechter de veroordeelde tevens kan ontzetten uit de rechten bedoeld in artikel 33 van het Strafwetboek.

À cet égard, on peut renvoyer aux articles 22 juncto 27 de la loi du 30 juillet 1981, où, en cas de condamnation pour cause d'appartenance à un groupement ou une association tels que visés à l'article 22 de la loi, le juge peut prononcer à l'encontre de la personne condamnée l'interdiction des droits comme prévu à l'article 33 du Code pénal.


Afdeling 2. - Jaarlijkse indexering en opvolgingsrapportering Art. 9. De Td voor het betreffende jaar (= jaar x) wordt elk jaar op 1 januari van dat jaar aangepast aan de evolutie van een gewogen index op basis van de volgende formule: Tdi = Td (jaar x)*( 0,2 + 0,2*(index cpi nov.x-1/nov.jaar r) + 0,5 *(referteloonindex nov.x-1/nov.jaar r) + 0,1* materiaalindex nov.x-1/nov.jaar r), waarbij: 1° Tdi = de geïndexeerde Td; 2° jaar r = het startjaar van de tarifaire periode - 2; 3° cpi = de index van de consumptieprijzen; 4° referteloonindex= het landsgemiddelde voor de Agoria-referteloonkosten voor bedrijven met meer dan tien werknemers (contrac ...[+++]

Section 2. - Indexation annuelle et rapports de suivi Art. 9. Le Td pour l'année concernée (= année x) est adapté chaque année au 1 janvier à l'évolution d'un indice pondéré sur la base de la formule suivante : Tdi = Td (année x)*( 0,2 + 0,2*(indice cpi nov.x-1/nov.année r) + 0,5 *(indice du salaire de référence nov.x-1/nov.année r) + 0,1 * indice du matériel nov.x-1/nov.année r), où : 1° Tdi = le Td indexé ; 2° année r = l'année de début de la période tarifaire - 2 ; 3° cpi = l'indice des prix à la consommation ; 4° indice du salaire de référence = la moyenne nationale pour les frais salariaux de référence Agoria pour les entreprises de plus de dix travailleurs (contrats après le 11 juillet 1981) ...[+++]


Om een antwoord te bieden op de vraag van bepaalde groepen uit de samenleving naar een collectief vorderingsrecht, zag een resem aan ad hoc wetten het licht, waaronder de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden, die verenigingen die tenminste vijf jaar een rechtspersoonlijkheid hebben en de verdediging van de mensenrechten of het bestrijden van discriminatie als doelstelling hebben, de mogelijkheid geeft om voor de rechter de naleving van de wet af te dwingen; de wet betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument van 14 juli 199 ...[+++]

Pour répondre à la demande formulée par certains groupes de la société d'instaurer un droit d'action collectif, toute une série de lois ad hoc ont vu le jour, dont la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, qui permet aux associations jouissant de la personnalité juridique depuis au moins cinq ans et se proposant de défendre les droits de l'homme ou de combattre la discrimination, de réclamer devant le juge le respect de la loi; la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du ...[+++]


Om een antwoord te bieden op de vraag van bepaalde groepen uit de samenleving naar een collectief vorderingsrecht, zag een resem aan ad hoc wetten het licht, waaronder de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden, die verenigingen die tenminste vijf jaar rechtspersoonlijkheid hebben en de verdediging van de mensenrechten of het bestrijden van discriminatie als doelstelling hebben de mogelijkheid geeft om voor de rechter de naleving van de wet af te dwingen; de Wet Handelspraktijken van 14 juli 1991 die aan verenigingen van handelaars een vorderingsrecht toekent tot s ...[+++]

Pour répondre à la demande, formulée par certains groupes de la société, d'instaurer un droit d'action collectif, toute une série de lois ad hoc ont vu le jour, dont la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, qui permet aux associations, jouissant de la personnalité juridique depuis au moins cinq ans et se proposant de défendre les droits de l'homme ou de combattre la discrimination, de réclamer devant le juge le respect de la loi; la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques ...[+++]


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 22 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 36sedecies van 19 juli 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 36bis van 27 november 1981 betreffende de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de uitzendkrachten en ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 22 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 36sedecies du 19 juillet 2016, conclue au sein du Conseil national du Travail, abrogeant la convention collective de travail n° 36bis du 27 novembre 1981 concernant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence pour les intérimaires et la fixation de ses statuts (1)


– gezien het Verdrag van de Afrikaanse Unie van september 1969 betreffende specifieke aspecten van de vluchtelingenproblematiek in Afrika, waarbij Libië sinds 17 juli 1981 partij is,

– vu la convention de l'Organisation de l'Union africaine, de septembre 1969, régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, à laquelle la Libye est partie depuis le 17 juillet 1981,


- gezien het Verdrag van de Afrikaanse Unie van september 1969 betreffende specifieke aspecten van de vluchtelingenproblematiek in Afrika, waarbij Libië sinds 17 juli 1981 partij is,

- vu la convention de l'Organisation de l'Union africaine, de septembre 1969, régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, à laquelle la Libye est partie depuis le 17 juillet 1981,




D'autres ont cherché : 12 juli     mei     mei 1981 waarbij     30 juli 1981 waarbij     30 juli     juli     juli 1981 waarbij     19 juli     november     koninklijk besluit waarbij     sinds 17 juli     waarbij     juli 1981 waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1981 waarbij' ->

Date index: 2024-04-22
w