Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1962 wenst " (Nederlands → Frans) :

Dit voorstel tot wijziging van artikel 16 van de wet van 26 juli 1962 wenst dan ook duidelijk te stellen :

La présente proposition de modification de l'article 16 de la loi du 26 juillet 1962 vise par conséquent à établir sans la moindre ambiguïté :


1. Hoe wenst u de Belgische Statistiekwet (wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek) te actualiseren en in overeenstemming te brengen met het samenwerkingsakkoord van 19 maart 2014?

1. Comment comptez-vous actualiser la loi statistique belge (loi du 4 juillet 1962 sur la statistique publique) et la mettre en conformité avec l'accord de coopération du 19 mars 2014?


Dit voorstel tot wijziging van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte wenst dan ook en is erop gericht duidelijk te stellen :

La présente proposition de modification de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique vise par conséquent à établir sans ambiguïté :


Dit voorstel tot wijziging van artikel 16 van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte wenst dan ook en is erop gericht duidelijk te stellen :

La présente proposition de modification de l'article 16 de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique vise par conséquent à établir sans la moindre ambiguiïté :


Dit voorstel tot wijziging van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte wenst dan ook en is erop gericht duidelijk te stellen :

La présente proposition de modification de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique vise par conséquent à établir sans ambiguïté :


Dit voorstel tot wijziging van artikel 16 van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte wenst dan ook en is erop gericht duidelijk te stellen :

La présente proposition de modification de l'article 16 de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique vise par conséquent à établir sans la moindre ambiguiïté :


Binnen de onteigeningsrechtspleging ingericht door de wet van 26 juli 1962 dient eenieder die aanspraak maakt op een vergoeding en/of de wettigheid van de onteigening wenst aan te vechten, tussen te komen in de procedure in het stadium voor het vredegerecht.

Dans le cadre de la procédure d'expropriation organisée par la loi du 26 juillet 1962, tout qui prétend à une indemnité et/ou souhaite contester la légalité de l'expropriation doit intervenir dans la procédure au stade de la justice de paix.




Anderen hebben gezocht naar : 26 juli 1962 wenst     4 juli     juli     wenst     26 juli     algemenen nutte wenst     onteigening wenst     juli 1962 wenst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1962 wenst' ->

Date index: 2023-01-11
w