Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-privacyrichtlijn
Richtlijn betaalrekeningen
Rome II
Verordening Rome II

Traduction de «juli 1929 betreffende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques


Richtlijn 2014/92 van 23 juli 2014 betreffende de vergelijkbaarheid van de in verband met betaalrekeningen aangerekende vergoedingen, het overstappen naar een andere betaalrekening en de toegang tot betaalrekeningen met basisfuncties | richtlijn betaalrekeningen

directive 2014/92/EU sur la comparabilité des frais liés aux comptes de paiement, le changement de compte de paiement et l’accès à un compte de paiement assorti de prestations de base | directive sur les comptes de paiement


Rome II | verordening Rome II | Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen

règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles | règlement Rome II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet van 17 juli 2013 betreffende de bescherming tegen valsemunterij en de handhaving van de kwaliteit van de geldomloop, artikel 4; Gelet op het koninklijk besluit van 5 april 2006 houdende uitvoering van de wet van 12 mei 2004 betreffende de bescherming tegen valsemunterij; Gelet op het voorstel van de Nationale Bank van België gegeven op 23 oktober 2015; Gelet op het voorstel van de Koninklijke Munt van België gegeven op 6 november 2015; Gelet op het advies van de Europese Centrale Bank, gegeven op 20 november 2015 ; ...[+++]

Vu la loi du 17 juillet 2013 relative à la protection contre le faux monnayage et au maintien de la qualité de la circulation fiduciaire, article 4; Vu l'arrêté royal du 5 avril 2006 portant exécution de la loi du 12 mai 2004 relative à la protection contre le faux monnayage ; Vu la proposition de la Banque nationale de Belgique donné le 23 octobre 2015; Vu la proposition de la Monnaie royale de Belgique donné le 6 novembre 2015; Vu l'avis de la Banque Centrale Européenne, donné le 20 novembre 2015 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 décembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 mars 2016; Vu l'avis n° 59.133/2 du Conseil d'Etat, donné le 13 avril 2016 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1e ...[+++]


« Schendt artikel 18 van het Belgisch-Nederlands verdrag van 28 maart 1925, goedgekeurd bij wet van 16 augustus 1926 en verschenen in het Belgisch Staatsblad van 27 juli 1929, betreffende de territoriale rechterlijke bevoegdheid, betreffende het faillissement en betreffende het gezag en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, van scheidsrechterlijke uitspraken en van authentieke akten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het bepaalt dat de beslissing van de voorzitter voorzien in de artikelen ...[+++]

« L'article 18 de la Convention belgo-néerlandaise du 28 mars 1925, approuvée par la loi du 16 août 1926 et publiée au Moniteur belge du 27 juillet 1929, ' sur la compétence judiciaire territoriale, sur la faillite, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques ' viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il dispose que, dans les cas prévus aux articles 15, 16 et 17 de cette Convention (en l'occurrence : l'exequatur accordé par le président du tribunal civil, voy. l'article 15 de la Convention), la décision du président n'est pas susceptible d'opposition mais ...[+++]


« Schendt artikel 18 van het Belgisch-Nederlands verdrag van 28 maart 1925, goedgekeurd bij wet van 16 augustus 1926 en verschenen in het Belgisch Staatsblad van 27 juli 1929, betreffende de territoriale rechterlijke bevoegdheid, betreffende het faillissement en betreffende het gezag en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, van scheidsrechterlijke uitspraken en van authentieke akten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het bepaalt dat de beslissing van de voorzitter voorzien in de artikelen ...[+++]

« L'article 18 de la Convention belgo-néerlandaise du 28 mars 1925, approuvée par la loi du 16 août 1926 et publiée au Moniteur belge du 27 juillet 1929, ' sur la compétence judiciaire territoriale, sur la faillite, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques ' viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il dispose que, dans les cas prévus aux articles 15, 16 et 17 de cette Convention (en l'occurrence : l'exequatur accordé par le président du tribunal civil, voy. l'article 15 de la Convention), la décision du président n'est pas susceptible d'opposition mais ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 1895 houdende voorschriften betreffende de maatregelen, na te komen voor het reizigersvervoer over Staatsspoorwegen en over de vergunde spoorwegen, gewijzigd bij koninklijk besluit van 18 oktober 1929, koninklijk besluit van 7 juli 1933, koninklijk besluit van 6 juli 1936, koninklijk besluit van 18 september 1936, koninklijk besluit van 18 september 1939, koninklijk besluit van 24 november 1951, koninklijk besluit van 10 februari ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 4 avril 1895 contenant règlement concernant les mesures à observer pour le transport des voyageurs sur les chemins de fer de l'Etat et les chemins de fer concédés, modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 1929, l'arrêté royal du 7 juillet 1933, l'arrêté royal du 6 juillet 1936, l'arrêté royal du 18 septembre 1936, l'arrêté royal du 18 septembre 1939, l'arrêté royal du 24 novembre 1951, l'arrêté royal du 10 février 1953, l'arrêté royal du 27 avril 1962 et l'arrêté royal du 11 octobre 2004;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° het koninklijk besluit van 3 april 1929 betreffende de gerechtelijke politie bij de parketten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 oktober 1936, 13 april 1937, 8 juni 1937, 20 januari 1939, 8 juli 1946, 18 juli 1949, 9 juli 1951, 6 december 1954, 28 januari 1956, 23 september 1959, 21 december 1962, 18 augustus 1964, 14 oktober 1966, 27 november 1968, 2 december 1969, 15 januari 1973, 7 juli 1976, 15 maart 1977, 13 februari 1985, 20 juli 1987, 30 mei 1991, 2 september 1991, 25 november 1991, 20 januari 1993, 30 maart 1995 ...[+++]

1° l'arrêté royal du 3 avril 1929 relatif à la police judiciaire près les parquets modifié par les arrêtés royaux des 20 octobre 1936, 13 avril 1937, 8 juin 1937, 20 janvier 1939, 8 juillet 1946, 18 juillet 1949, 9 juillet 1951, 6 décembre 1954, 28 janvier 1956, 23 septembre 1959, 21 décembre 1962, 18 août 1964, 14 octobre 1966, 27 novembre 1968, 2 décembre 1969, 15 janvier 1973, 7 juillet 1976, 15 mars 1977, 13 février 1985, 20 juillet 1987, 30 mai 1991, 2 septembre 1991, 25 novembre 1991, 20 janvier 1993, 30 mars 1995 et 26 mars 199 ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1929 betreffende de gerechtelijke politie bij de parketten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 oktober 1936, 13 april 1937, 8 juni 1937, 20 januari 1939, 8 juli 1946, 18 juli 1949, 9 juli 1951, 6 december 1954, 28 januari 1956, 23 september 1959, 21 december 1962, 18 augustus 1964, 14 oktober 1966, 27 november 1968, 2 december 1969, 15 januari 1973, 7 juli 1976, 15 maart 1977, 13 februari 1985, 20 juli 1987, 30 mei 1991, 2 september 1991, 25 november 1991, 20 januari 1993, 30 maar ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 3 avril 1929 relatif à la police judiciaire près les parquets, modifié par les arrêtés royaux des 20 octobre 1936, 13 avril 1937, 8 juin 1937, 20 janvier 1939, 8 juillet 1946, 18 juillet 1949, 9 juillet 1951, 6 décembre 1954, 28 janvier 1956, 23 septembre 1959, 21 décembre 1962, 18 août 1964, 14 octobre 1966, 27 novembre 1968, 2 décembre 1969, 15 janvier 1973, 7 juillet 1976, 15 mars 1977, 13 février 1985, 20 juillet 1987, 30 mai 1991, 2 septembre 1991, 25 novembre 1991, 20 janvier 1993, 30 mars 1995 et 26 mars 19 ...[+++]


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 57 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, om de patiënt de vrije keuze van zijn zorgverstrekker te waarborgen (van de heer André du Bus de Warnaffe; Stuk 5-1929/1).

Proposition de loi modifiant l'article 57 de la loi organique des centres publics d'action sociale du 8 juillet 1976 en vue de garantir le libre choix par le patient de son prestataire de soins (de M. André du Bus de Warnaffe ; Doc. 5-1929/1).




D'autres ont cherché : rome ii     e-privacyrichtlijn     richtlijn betaalrekeningen     verordening rome ii     juli 1929 betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1929 betreffende' ->

Date index: 2024-10-30
w