Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juiste richting omdat hiermee » (Néerlandais → Français) :

Deze maatregel is eveneens een belangrijke stap in de goede richting, omdat hiermee de uitbreiding van dit soort acties, dat tot nu toe wordt belemmerd door coördinatieproblemen tussen de lidstaten, mogelijk wordt gemaakt.

Cette mesure est également une avancée importante, car elle rendra possible la prolifération de ce type d'actions, qui jusqu'à présent sont freinées par des problèmes de coordination entre les États membres.


Samen met de evaluatie en herziening van de Lissabon-strategie, en met de evaluatie en ontwikkeling van de Strategie voor duurzame ontwikkeling, wordt hiermee een unieke gelegenheid geboden om deze ontwikkelingen in de juiste richting te sturen.

Avec l'évaluation et la révision de la stratégie de Lisbonne, ainsi que l'évaluation et le développement de la stratégie pour le développement durable, elle offrira une occasion unique d'imprimer la direction nécessaire à ces processus.


Samen met de evaluatie en herziening van de Lissabon-strategie, en met de evaluatie en ontwikkeling van de Strategie voor duurzame ontwikkeling, wordt hiermee een unieke gelegenheid geboden om deze ontwikkelingen in de juiste richting te sturen.

Avec l'évaluation et la révision de la stratégie de Lisbonne, ainsi que l'évaluation et le développement de la stratégie pour le développement durable, elle offrira une occasion unique d'imprimer la direction nécessaire à ces processus.


Het voorstel van de Commissie om registratiebelastingen af te schaffen en te vervangen door een systeem van milieugerelateerde belastingen is een stap in de juiste richting omdat hiermee de obstakels naar een open markt worden verwijderd en de kosten van auto’s worden verlaagd, terwijl tegelijkertijd een milieuvriendelijker gebruik wordt aangemoedigd.

La proposition de la Commission de supprimer la taxe d’immatriculation et de la remplacer par un système de taxes écologiques va dans la bonne direction étant donné qu’elle supprime les entraves à un marché ouvert et qu’elle réduit le coût d’investissement des voitures tout en encourageant une consommation plus respectueuse de l’environnement.


117. stelt vast dat er een gebrek aan samenhang bestaat tussen enerzijds de programmeringsperiode van 7 jaar (van 2000 tot 2006) voor de bebossingsmaatregelen van de EU en de voor deze periode beschikbaar gestelde middelen, en anderzijds het grote herbebossingsinstrument, waarbij aan de begunstigden gedurende 20 jaar een jaarlijkse premie per hectare wordt uitgekeerd als compensatie voor het inkomensverlies bij omzetting van landbouwgrond in bos; is bezorgd over de vaststelling van de Rekenkamer dat het bedrag van de premies veel groter is dan de aan het programma toegewezen middelen; is ook bezorgd over het feit dat als gevolg hiervan de personele middel ...[+++]

117. observe un manque de cohérence entre la période de programmation de sept ans (2000-2006) pour les mesures de reboisement et les fonds attribués pendant cette période d'une part et d'autre part, le principal instrument de reboisement qui consiste en une prime annuelle par hectare pour les bénéficiaires, payée sur une période de vingt ans afin de compenser la perte de revenus s'ils convertissent des terres agricoles en forêts; est préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle le montant des primes excède largement les fonds alloués au programme; est préoccupé par le fait que, dès lors, les ressources humaines de la Commiss ...[+++]


117. stelt vast dat er een gebrek aan samenhang bestaat tussen enerzijds de programmeringsperiode van 7 jaar (van 2000 tot 2006) voor de bebossingsmaatregelen van de EU en de voor deze periode beschikbaar gestelde middelen, en anderzijds het grote herbebossingsinstrument, waarbij aan de begunstigden gedurende 20 jaar een jaarlijkse premie per hectare wordt uitgekeerd als compensatie voor het inkomensverlies bij omzetting van landbouwgrond in bos; is bezorgd over de vaststelling van de Rekenkamer dat het bedrag van de premies veel groter is dan de aan het programma toegewezen middelen; is ook bezorgd over het feit dat als gevolg hiervan de personele middel ...[+++]

117. observe un manque de cohérence entre la période de programmation de sept ans (2000-2006) pour les mesures de reboisement et les fonds attribués pendant cette période d'une part et d'autre part, le principal instrument de reboisement qui consiste en une prime annuelle par hectare pour les bénéficiaires, payée sur une période de vingt ans afin de compenser la perte de revenus s'ils convertissent des terres agricoles en forêts; est préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle le montant des primes excède largement les fonds alloués au programme; est préoccupé par le fait que, dès lors, les ressources humaines de la Commiss ...[+++]


108. stelt vast dat er een gebrek aan samenhang bestaat tussen enerzijds de programmeringsperiode van 7 jaar (van 2000 tot 2006) voor de bebossingsmaatregelen van de EU en de voor deze periode beschikbaar gestelde middelen, en anderzijds het grote herbebossingsinstrument, waarbij aan de begunstigden gedurende 20 jaar een jaarlijkse premie per hectare wordt uitgekeerd als compensatie voor het inkomensverlies bij omzetting van landbouwgrond in bos; is bezorgd over de vaststelling van de Rekenkamer dat het bedrag van de premies veel groter is dan de aan het programma toegewezen middelen; is ook bezorgd over het feit dat als gevolg hiervan de personele middel ...[+++]

108. observe un manque de cohérence entre la période de programmation de sept ans (2000-2006) pour les mesures de reboisement et les fonds attribués pendant cette période d'une part et d'autre part, le principal instrument de reboisement qui consiste en une prime annuelle par hectare pour les bénéficiaires, payée sur une période de vingt ans afin de compenser la perte de revenus s'ils convertissent des terres agricoles en forêts; est préoccupé par la constatation de la Cour selon laquelle le montant des primes excède largement les fonds alloués au programme; est préoccupé par le fait que, dès lors, les ressources humaines de la Commiss ...[+++]


In dit vooruitzicht blijf ik ervan overtuigd dat onze strategie de juiste is, omdat hiermee wordt beoogd ervoor te zorgen dat aan alle politieke voorwaarden is voldaan om te garanderen dat de doelstelling van het vrije personenverkeer optimaal slaagt; ik blijf er dan ook van overtuigd dat dit onder de huidige omstandigheden de meest geschikte strategie is.

Face à ces perspectives, je reste convaincu de la validité de notre stratégie visant à faire en sorte que toutes les conditions politiques soient réunies pour assurer le maximum de succès à l'objectif de la libre circulation des personnes et je la confirme comme la plus appropriée dans les circonstances actuelles.




D'autres ont cherché : goede richting     goede richting omdat     omdat hiermee     juiste     juiste richting     wordt hiermee     juiste richting omdat hiermee     juiste richting omdat     gevolg hiervan     strategie de juiste     juiste is omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste richting omdat hiermee' ->

Date index: 2025-05-04
w