Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juiste kader zullen " (Nederlands → Frans) :

Als onze interpretatie van de cijfers juist is, zullen we in Halle-Vilvoorde over 24 parketmagistraten beschikken en in Brussel over 19. Dat geeft 43 of 3 meer dan het huidige kader (5 meer dan het huidige aantal magistraten in functie).

Si notre interprétation des chiffres est exacte, nous disposerons de 24 magistrats du parquet à Hal-Vilvorde et de 19 à Bruxelles, soit un total de 43, c'est-à-dire 3 de plus que dans le cadre actuel (et 5 de plus que le nombre actuel de magistrats en fonction).


Als onze interpretatie van de cijfers juist is, zullen we in Halle-Vilvoorde over 24 parketmagistraten beschikken en in Brussel over 19. Dat geeft 43 of 3 meer dan het huidige kader (5 meer dan het huidige aantal magistraten in functie).

Si notre interprétation des chiffres est exacte, nous disposerons de 24 magistrats du parquet à Hal-Vilvorde et de 19 à Bruxelles, soit un total de 43, c'est-à-dire 3 de plus que dans le cadre actuel (et 5 de plus que le nombre actuel de magistrats en fonction).


Wij geloven dat dit proces ondanks de beroering in de financiële sector zal doorgaan en dat de Europese beleidsmaatregelen die we naar voren hebben gebracht, het scheppen van banen in de lidstaten weliswaar niet op microniveau kunnen regelen maar wel het juiste kader zullen creëren en de lidstaten een richtsnoer zullen verschaffen om naar volledige werkgelegenheid te blijven streven.

En effet, les grandes économies qui tirent actuellement la reprise enregistrent déjà une croissance de l’emploi. Nous pensons que, en dépit des perturbations dans le secteur financier, ce processus se poursuivra et que les politiques européennes proposées, même si elles ne permettront pas une microgestion de la création d’emplois dans les États membres, fourniront à ces derniers le cadre adapté et les orientations nécessaires pour poursuivre leurs efforts en vue du plein emploi.


Evenwel zal alleen het onderzoek van de artikelen 92bis, §§ 1, derde lid, en 4bis, derde lid, en 92quater van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980, wanneer ze aangenomen zullen zijn, en van het samenwerkingsakkoord waarnaar verwezen wordt in de onderdelen 1º, 2º en 3º, van het voorgestelde artikel 6ter van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, wanneer dat akkoord gesloten zal zijn, het mogelijk maken een volledig en nauwkeurig beeld te krijgen van het juridisch kader waarin de drie nieuwe gronden van bevoegdheid v ...[+++]

Or, seul l'examen des articles 92bis, §§ 1 , alinéa 3, et 4bis, alinéa 3, et 92quater de la loi spéciale précitée du 8 août 1980, lorsqu'ils seront adoptés, et de l'accord de coopération auquel l'article 6ter proposé des lois coordonnées sur le Conseil d'État renvoie en ses 1º, 2º et 3º, lorsqu'il sera conclu, permettra d'appréhender de manière complète et précise le cadre juridique dans lequel les trois nouveaux titres de compétence de la section de législation du Conseil d'État sont appelés à s'insérer, notamment quant à la portée pouvant être conférée à « l'avis motivé » que la section de législation serait appelée à donner et quant au déroulement exact de la pr ...[+++]


De heer Luc Beirens (rijkswacht-BOGO) voegt hieraan toe dat de wet niet enkel slaat op ISP's die aangesloten zijn bij ISPA, maar op alle ISP's. Criminele organisaties kunnen zelf ISP worden. Zij zullen niet aansluiten bij ISPA maar het zijn juist die ISP's die in het kader van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit moeten aangepakt worden.

M. Luc Beirens (gendarmerie-AREA) ajoute que la loi est applicable, non seulement aux FAI qui sont affiliés à l'ISPA, mais aussi à tous les autres FAI. Les organisations criminelles peuvent devenir elles-mêmes des FAI. Elles ne s'affilieront bien sûr pas à l'ISPA, mais il n'en reste pas moins que ce sont ces FAI-là dont il faut s'occuper dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée.


In dit kader denk ik dat de dialoog tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen licht zal werpen op onze gemeenschappelijke doelstelling, op onze gedeelde verantwoordelijkheid en op de solidariteit die wij zowel op Europees als op nationaal niveau zullen moeten betrachten zodat wij de juiste beslissingen zullen nemen en het juiste beleid zullen toepassen. Dit beleid betreft vaak een langetermijnvisie die vooral voor onze collega’s op nati ...[+++]

Je pense que, dans ce cadre, le dialogue entre le Parlement européen et les parlements nationaux soulignera notre objectif commun, notre responsabilité conjointe et la solidarité dont nous devons faire preuve au niveau européen et national afin de faire en sorte de prendre les bonnes décisions et d’appliquer les bonnes politiques, des politiques qui affichent souvent une vision à long terme difficile à saisir, surtout pour nos collègues nationaux qui doivent payer le prix politique dans leur pays.


Daarom moeten we op Europees niveau ook bij de nieuwe versie van de Telecommunicatierichtlijn het juiste kader creëren, wanneer uitzendingen in de toekomst in grotere mate via mobiele telefoons of het internet zullen worden ontvangen.

Il nous faudra donc, dans la perspective, également, de la nouvelle version de la directive «Télécommunications», créer un cadre approprié au niveau européen, si nous voulons que l'offre de services télévisuels sur téléphone portable ou l’internet se développe.


Ik hoop dat we, in het kader van de buitengewone interinstitutionele samenwerking die kenmerkend is voor de begrotingsprocedure, en gesteund door het begrip van het Europees Parlement, deze uitdagingen op de juiste manier zullen weten te benaderen.

J’espère que, dans le cadre de la coopération interinstitutionnelle remarquable qui a marqué le processus budgétaire et compte tenu du soutien de ce Parlement, il sera possible de relever ces défis de manière appropriée.


8. is van mening dat het niet voldoende is mijnbouwactiviteiten te reguleren via de GPBV-richtlijn daar de interpretatie van de in de richtlijn neergelegde beginselen inzake de best beschikbare technieken (BBT) naar verwachting uiteen zullen lopen en daar winningsactiviteiten en stilgelegde mijnbouwlocaties en afvalverwijdering niet onder de richtlijn vallen; spreekt zijn waardering uit voor het feit dat BBT-referentiedocumenten zijn opgesteld om de beginselen van de richtlijn te verduidelijken; is voorts van mening dat de richtlijn inzake het storten van afvalstoffen niet het juiste ...[+++]

8. considère que la directive IPPC ne permet pas, à elle seule, de régir les opérations minières, en raison de l'interprétation sans doute divergente qui sera faite de ses principes lors de l'établissement de la meilleure technique disponible (MTD) et en raison du fait que la directive ne couvre ni les activités principales d'extraction, ni les exploitations minières abandonnées, ni les décharges de déchets; se félicite de l'établissement de documents de référence MTD pour clarifier les principes de la directive; estime, en outre, q ...[+++]


Er zij geen cijfers beschikbaar van het aantal vereenvoudigde processen-verbaal dat nadien werd omgezet in een gewoon proces-verbaal en alzo opgenomen in het REA-systeem. De listings waarmee de vereenvoudigde processen-verbaal ter kennis van het parket werden gebracht, zullen alle gegevens bevatten op grond waarvan de magistraten de inbreuk in het juiste kader kunnen plaatsen en eventueel kunnen overgaan tot het opstellen van een gewoon proces-verbaal.

Aucun chiffre n'est disponible quant au nombre de procès-verbaux simplifiés transformés par la suite en procès-verbaux ordinaires et intégrés dans le système TPI. Les listings contenant les procès-verbaux transmis au parquet contiendront toutes les données permettant au magistrat de placer l'infraction dans le cadre adéquat et de rédiger éventuellement un procès-verbal ordinaire.




Anderen hebben gezocht naar : cijfers juist     huidige kader     juist is zullen     wel het juiste kader zullen     juiste     juridisch kader     aangenomen zullen     juist     kader     worden zij zullen     wij de juiste     dit kader     nationaal niveau zullen     juiste kader     internet zullen     juiste manier zullen     niet het juiste     verwachting uiteen zullen     werden gebracht zullen     juiste kader zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste kader zullen' ->

Date index: 2024-08-21
w