Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juiste draagwijdte nauwkeurig heeft ingeschat " (Nederlands → Frans) :

Ik heb niet de indruk dat de Nationale Arbeidsraad, die toch over veel meer gegevens beschikt dan wij, de juiste draagwijdte nauwkeurig heeft ingeschat.

Je n'ai pas l'impression que le Conseil national du travail, qui dispose quand même de beaucoup plus de données que nous, a évalué la portée exacte avec précision.


A. overwegende dat er, zoals de Commissie juist heeft ingeschat, grote sociaaleconomische verschillen bestaan tussen de landen die bij deze strategie zijn betrokken, en dan met name tussen de lidstaten van de EU en de derde landen; overwegende dat de Commissie aan het Parlement zal meedelen welke financiële bijdragen de derde landen leveren om deze strategie ten uitvoer te leggen;

A. considérant que, comme la Commission l'a bien compris, il existe d'importantes disparités socio-économiques entre les pays concernés par cette stratégie, en particulier entre les États membres de l'Union et les États non membres; considérant que la Commission présentera au Parlement les contributions financières des États non membres pour mettre en œuvre cette stratégie;


Het komt bijgevolg aan de commissaris-revisor toe om na te gaan of de onderneming de fiscale verplichtingen juist heeft ingeschat.

Il appartient dès lors au commissaire-reviseur de vérifier si l'entreprise a correctement évalué la charge de ses obligations fiscales.


De Raad van State heeft terzake het volgende aangegeven : « Het ontgaat de Raad van State, afdeling wetgeving, welke de juiste draagwijdte van die bepaling is. Met name is hem de band niet duidelijk tussen de in de genoemde bepaling bedoelde stimulansen en de openbaredienstverplichtingen, waaraan (...) lijkt te worden gerefereerd.

Le Conseil d'État note à cet égard qu'il « ne perçoit pas la portée exacte de cette disposition et ne distingue pas, en particulier, le lien qui existe entre les incitations mentionnées dans la disposition présente et les obligations de service public auxquelles le projet se réfère (...).


Sindsdien is er al heel wat inkt gevloeid over de juiste draagwijdte en interpretatie van deze arresten tussen de verschillende actoren van justitie, zowel in de rechtsleer als in de rechtspraak, hetgeen aanleiding heeft gegeven tot de zogenaamde minimalistische en maximalistische strekking.

Depuis, beaucoup d'encre a coulé à propos de la portée et de l'interprétation exactes de ces différents arrêts entre les différents acteurs de la justice, aussi bien d'un point de vue doctrinal qu'au niveau de la jurisprudence, ce qui débouché sur une tendance dite minimaliste et une tendance dite maximaliste.


Mevrouw Annane wenst de juiste draagwijdte te kennen van wat met « wereldwijd » wordt bedoeld wanneer men het heeft over wereldwijde Alliantie en wereldwijde partners.

Mme Annane souhaite connaître la portée exacte de « la notion globale » dans l'Alliance globale et partenaires globaux.


De OVSE heeft de verkiezingen juist ingeschat.

L’OSCE a correctement évalué les élections.


Het reproduceren en opslaan van deze documenten wordt geacht een juiste en nauwkeurige weergave te leveren van het originele document of van de informatie waarop dat betrekking heeft, tenzij het tegendeel is bewezen.

La reproduction et l'enregistrement de tels documents est présumée être une reproduction correcte et exacte du document original ou une représentation de l'information à laquelle il se réfère, en l'absence de preuve contraire.


Het probleem van de vervalsingen is gelukkig veel kleiner gebleken dan men vreesde, misschien juist dankzij het Pericles-programma en vooral dankzij de grote draagwijdte die het heeft gekregen.

Heureusement, la contrefaçon a posé moins de problèmes que prévu, sans doute grâce au programme Pericles, dont nous discutons, et grâce au large champ d’application qui lui a été conféré.


Na bestudering van de juridische draagwijdte van hetgeen hier op het spel staat en de van juridische argumenten van de Juridische dienst van het Europees Parlement, rekening houdend met bovenstaande opmerkingen, heeft de Commissie juridische zaken en interne markt op haar vergadering van 20 februari 2003 met algemene stemmen besloten dat het niet juist is artikel 95 van het EG-Verdrag als rechtsgrondslag toe te voegen.

Après avoir examiné la portée juridique des enjeux en question et les arguments juridiques développés par le Service Juridique du Parlement européen, la commission juridique et du marché intérieur, en tenant compte des observations ci-dessus évoquées, a décidé à l'unanimité, lors de sa réunion du 20 février 2003, qu'il n'est pas approprié d'ajouter l'article 95 TCE comme base juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste draagwijdte nauwkeurig heeft ingeschat' ->

Date index: 2024-05-22
w