Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juist vandaag hebben amerikaanse » (Néerlandais → Français) :

5.Is het juist dat de Amerikaanse diensten wel bezwarend materiaal claimden te hebben, maar dit zelf niet aan een Belgische onderzoekscommissie vrijgegeven hebben?

5. Est-il exact que les services américains prétendaient disposer de preuves accablantes, mais qu'ils ne les ont pas transmises à une commission d'enquête belge?


Juist vandaag hebben we een initiatiefverslag aangenomen dat het systeem van projectobligaties in een publiek-privaat partnerschapsysteem grondig analyseert, die dus garanties zouden bieden voor de aandelen die bedrijven die zijn opgezet om zulke infrastructuren te verwezenlijken en te managen hebben uitgegeven; de heer Audy heeft net enkele voorbeelden gegeven.

Plus tôt aujourd’hui, nous avons adopté un rapport d’initiative qui analyse en profondeur le système des emprunts obligataires pour le financement de projets dans un régime de partenariat public/privé, qui offrirait des garanties sur des titres émis par les entreprises créées pour établir et gérer de telles infrastructures; M. Audy vient d’en citer des exemples.


Juist vandaag hebben Amerikaanse onderzoekers op grond van visafslagverslagen uit Hongkong berekend dat de handel in haaienvinnen jaarlijks verantwoordelijk is voor de dood van 26 tot 73 miljoen haaien.

Ce n’est que récemment que des chercheurs américains, sur la base des registres de vente des poissons à la criée de Hong Kong, ont calculé que le commerce des nageoires de requin tue entre 26 et 73 millions de requins chaque année.


In het verslag van vandaag hebben lidstaten en belanghebbenden gesignaleerd dat de juiste toepassing van de wetgeving kan worden ondermijnd door een gebrek aan middelen, de complexiteit van de nationale procedures en het gebrek aan afschrikwekkende sancties.

Dans le rapport publié ce jour, États membres et parties prenantes signalent que le manque de ressources, la complexité des procédures internes et l’absence de sanctions dissuasives menacent de compromettre la bonne application de la législation.


Juist vandaag hebben we tijdens een vergadering van de Commissie de mededeling over derivaten vastgesteld, die natuurlijk zal moeten worden gevolgd door concrete wetgeving.

Aujourd’hui encore, à l’occasion d’une réunion de la Commission, nous avons approuvé la communication sur les produits dérivés, qui devra bien évidemment être suivie par une législation concrète.


(14) Het is juist dat de Verenigde Staten in 1962 een proef met nucleaire springstof hebben uitgevoerd waarbij, zoals door de Amerikaanse autoriteiten werd beweerd, plutonium van « civiele kwaliteit », gebruikt werd.

(14) Il est exact qu'un essai explosif nucléaire a été conduit par les États-Unis en 1962 à partir de plutonium prétendu « de qualité civile » par les autorités américaines.


(14) Het is juist dat de Verenigde Staten in 1962 een proef met nucleaire springstof hebben uitgevoerd waarbij, zoals door de Amerikaanse autoriteiten werd beweerd, plutonium van « civiele kwaliteit », gebruikt werd.

(14) Il est exact qu'un essai explosif nucléaire a été conduit par les États-Unis en 1962 à partir de plutonium prétendu « de qualité civile » par les autorités américaines.


Vandaag stelt men vast dat al dat werk tot bepaalde resultaten heeft geleid in de Europees-Amerikaanse toenadering met betrekking tot dossiers als Iran. Daarin wordt een relatief gemeenschappelijk, zij het asymmetrisch discours gehanteerd, een discours van de sterken tegenover de zwakken, waarbij de zwakken uitsluitend worden geassocieerd met bedreiging, maar waarbij niet wordt gerept over onze eigen kracht als staten of groep van staten die over kernwapens beschikken en die de mogelijkheid hebben hun stand ...[+++]

Aujourd'hui, on constate que cela a en quelque sorte porté ses fruits, dans tout ce travail de rapprochement euro-américain ou américano-européen dans des dossiers comme celui de l'Iran, où il y a un discours relativement commun, qui est évidemment asymétrique, un discours des forts à l'égard des faibles, qui ne parle des faibles qu'en termes de menace mais ne parle pas de notre propre force en tant qu'États ou groupe d'États nucléaires ayant une capacité d'imposition de leur point de vue aux autres.


De Europese Commissie heeft vandaag de maatregelen uiteengezet die moeten worden genomen om het vertrouwen in de gegevensstromen tussen de EU en de VS te herstellen. Dit na de grote bezorgdheid over onthullingen over grootschalige Amerikaanse programma’s voor het verzamelen van inlichtingen die een negatief effect hebben gehad op de trans-Atlantische betrekkingen.

La Commission européenne a exposé aujourd'hui les mesures qui doivent être prises pour rétablir la confiance dans les transferts de données entre l’Union européenne et les États-Unis, en réponse aux vives préoccupations suscitées par les révélations sur les programmes américains de collecte de renseignements à grande échelle, qui ont altéré les relations transatlantiques.


Nochtans hebben de Amerikaanse bedrijven interesse om in ons land juist in die sector te investeren.

Le secteur menace dès lors de le quitter alors que les firmes américaines sont précisément intéressées à investir dans ce secteur chez nous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist vandaag hebben amerikaanse' ->

Date index: 2021-07-21
w