Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juist omdat voorzitter prodi zulke » (Néerlandais → Français) :

Zulks gebeurde in aansluiting op de briefwisseling tussen voorzitter Prodi en premier Zhu over de noodzaak om de samenwerking op dit terrein te versterken, als gevolg van de tragedie in Dover in juni 2000, toen 58 Chinezen die illegaal wilden emigreren zijn omgekomen.

Ceci faisait suite à l'échange de lettres entre le président Prodi et le Premier ministre Zhu sur la nécessité de renforcer la coopération en la matière, notamment à la lumière de la tragédie de Douvres de juin 2000, au cours de laquelle 58 Chinois candidats à l'immigration clandestine ont péri.


Juist omdat voorzitter Prodi zulke uitstekende commissarissen heeft, loopt hij nu aan het einde van de zittingsperiode het risico vrijwel helemaal alleen over te blijven aan boord.

Comme il a de très bons commissaires, le président Prodi risque de se retrouver presque toujours "sur le radeau de la Méduse" au terme de chaque mandat.


Juist omdat voorzitter Prodi zulke uitstekende commissarissen heeft, loopt hij nu aan het einde van de zittingsperiode het risico vrijwel helemaal alleen over te blijven aan boord.

Comme il a de très bons commissaires, le président Prodi risque de se retrouver presque toujours "sur le radeau de la Méduse" au terme de chaque mandat.


Bovendien moet worden gewaarborgd dat de Voorzitter van de Europese Raad geen gelijklopende rol uitoefent als de Voorzitter van de Commissie, omdat zulks de goede werking van de communautaire methode zou schaden.

Par ailleurs, il est nécessaire de garantir que le Président du Conseil européen n'exercera pas un rôle concurrent à celui du Président de la Commission, ce qui nuirait au bon fonctionnement de la méthode communautaire.


De voorzitter dringt erop aan dat zulks binnen een redelijke termijn geschiedt omdat het niet de bedoeling kan zijn de goedkeuring van het voorliggende ontwerp te vertragen.

Le président insiste pour que les réponses soient données dans un délai raisonnable, parce qu'il n'est pas dans l'intention de retarder le vote du projet de loi à l'examen.


De voorzitter dringt erop aan dat zulks binnen een redelijke termijn geschiedt omdat het niet de bedoeling kan zijn de goedkeuring van het voorliggende ontwerp te vertragen.

Le président insiste pour que les réponses soient données dans un délai raisonnable, parce qu'il n'est pas dans l'intention de retarder le vote du projet de loi à l'examen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, juist omdat ik een fervent voorstander van Europa ben heb ik tegen het Verdrag van Lissabon gestemd, juist omdat daardoor de weg wordt vrijgemaakt voor argumenten zoals we die net hebben beluisterd, en omdat het niet de duidelijkheid en de helderheid oplevert die ik wenselijk acht, met name voor de komende generaties.

– (DE) Madame la Présidente, en tant que pro-européen fervent, j’étais opposé au traité de Lisbonne, précisément parce qu’il rend possible le type d’arguments que nous venons d’entendre, et précisément parce qu’il n’a pas créé la clarté explicite que je souhaite avant toutes choses pour les générations futures.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, juist omdat ik een fervent voorstander van Europa ben heb ik tegen het Verdrag van Lissabon gestemd, juist omdat daardoor de weg wordt vrijgemaakt voor argumenten zoals we die net hebben beluisterd, en omdat het niet de duidelijkheid en de helderheid oplevert die ik wenselijk acht, met name voor de komende generaties.

– (DE) Madame la Présidente, en tant que pro-européen fervent, j’étais opposé au traité de Lisbonne, précisément parce qu’il rend possible le type d’arguments que nous venons d’entendre, et précisément parce qu’il n’a pas créé la clarté explicite que je souhaite avant toutes choses pour les générations futures.


Bij de presentatie van het verslag aan Europees Parlement in Straatsburg verklaarde voorzitter Romano Prodi: "De strategie van Lissabon blijft de juiste benadering voor een uitgebreide Europese Unie.

Lorsqu'il a présenté le rapport au Parlement européen à Strasbourg, le Président Romano Prodi a déclaré: "La stratégie de Lisbonne demeure valable dans le cadre d'une Union européenne élargie.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega's, ik ben het roerend eens met de algemene oriëntaties van het vijfjarenprogramma en met het programma voor het jaar 2000, waar voorzitter Prodi vanmorgen zulk een hartstochtelijke uiteenzetting van heeft gegeven.

- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, on ne peut qu'être d'accord sur les orientations générales du programme quinquennal et du programme pour l'an 2000, illustrés ce matin avec une telle passion par le président Prodi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist omdat voorzitter prodi zulke' ->

Date index: 2021-10-22
w