Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juist groter geworden » (Néerlandais → Français) :

Ook wat de regio's van de verschillende landen betreft, wordt de verdere verkleining van de onderlinge verschillen bevestigd, maar binnen sommige lidstaten zijn de regionale verschillen juist groter geworden.

A l'échelle régionale, la diminution des disparités se confirme ; mais à l'intérieur des Etats membres, ces disparités se sont aggravées.


In tegenstelling tot de doelstellingen die de Franse autoriteiten hadden vastgesteld, zijn deze migranten door de sluiting van het kamp juist kwetsbaarder geworden en lopen ze een nog grotere kans om in handen te vallen van mensensmokkelaars, die zich juist nergens zorgen over hoeven te maken.

À l’inverse des objectifs fixés par les autorités françaises, la vulnérabilité de ces migrants a ainsi été accrue et ils sont encore plus susceptibles d’être livrés aux mains des trafiquants d’êtres humains qui, eux, ne sont finalement aucunement inquiétés.


In tegenstelling tot de doelstellingen die de Franse autoriteiten hadden vastgesteld, zijn deze migranten door de sluiting van het kamp juist kwetsbaarder geworden en lopen ze een nog grotere kans om in handen te vallen van mensensmokkelaars, die zich juist nergens zorgen over hoeven te maken.

À l’inverse des objectifs fixés par les autorités françaises, la vulnérabilité de ces migrants a ainsi été accrue et ils sont encore plus susceptibles d’être livrés aux mains des trafiquants d’êtres humains qui, eux, ne sont finalement aucunement inquiétés.


Ook wat de regio's van de verschillende landen betreft, wordt de verdere verkleining van de onderlinge verschillen bevestigd, maar binnen sommige lidstaten zijn de regionale verschillen juist groter geworden.

A l'échelle régionale, la diminution des disparités se confirme ; mais à l'intérieur des Etats membres, ces disparités se sont aggravées.


Antwoord : Het is juist dat het verschil in slaagpercentage tussen de Franstalige en Nederlandstalige kandidaten groter is geworden in de loop van de laatste jaren.

Réponse : Il est exact que l'écart entre le pourcentage de réussite des candidats francophones et des candidats néerlandophones s'est creusé au cours de ces dernières années.


Juist echter omdat zij groter is geworden, heeft zij meer dan in het verleden behoefte aan baanbrekende initiatieven, aan initiatieven die de weg aangeven naar de voltooiing van de eenheid van Europa.

Mais en raison précisément de cet élargissement, elle exige, plus que dans le passé, des mesures progressistes qui indiquent le chemin à suivre pour achever l’union de l’Europe.


Hoewel de doelstellingen van de Lissabon-strategie in ieder opzicht juist zijn, moeten we toegeven dat na de aanneming ervan het verschil in concurrentiekracht tussen Europa en de Verenigde Staten eerder groter dan kleiner is geworden.

Et, si les objectifs de la stratégie de Lisbonne sont tout à fait opportuns, il nous faut admettre qu’après l’adoption de cette stratégie, le fossé en matière de compétitivité entre l’Europe et les États-Unis s’est accru plutôt qu’il ne s’est réduit.


Hoewel de doelstellingen van de Lissabon-strategie in ieder opzicht juist zijn, moeten we toegeven dat na de aanneming ervan het verschil in concurrentiekracht tussen Europa en de Verenigde Staten eerder groter dan kleiner is geworden.

Et, si les objectifs de la stratégie de Lisbonne sont tout à fait opportuns, il nous faut admettre qu’après l’adoption de cette stratégie, le fossé en matière de compétitivité entre l’Europe et les États-Unis s’est accru plutôt qu’il ne s’est réduit.


De gewone burger weet absoluut niet wat Schengen II en Schengen III juist inhouden. Met de uitbreiding van de EU zijn ook de buitengrenzen van de Unie groter geworden: bijna 2.000 kilometer over land en bijna 6.000 kilometer over zee.

Le citoyen ordinaire ne connaît pas exactement le contenu de Schengen II et de Schengen III. Avec l'élargissement de l'Union européenne, les frontières extérieures de l'Union sont également devenues plus longues : près de 2.000 kilomètres sur terre et presque 6.000 kilomètres sur mer.


1. a) Wat is de huidige stand van zaken van de controles? b) Hoeveel van de 15% onuitgevoerde keuringen zijn er vandaag in orde? c) Is de achterstand ondertussen verkleind of groter geworden, graag duidelijkheid over het juiste aantal dat vandaag niet in orde is?

1. a) Où en sont ces contrôles? b) Parmi les 15 % de contrôles qui n'avaient pas été effectués, combien ont entre-temps été réalisés? c) L'arriéré a-t-il été réduit ou s'est-il aggravé?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist groter geworden' ->

Date index: 2022-02-15
w