Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juist daarom wil ik graag aandachtig luisteren » (Néerlandais → Français) :

Ik ben mij niettemin bewust van de terughoudendheid die er ten aanzien van deze nieuwe tekst bestaat. Juist daarom wil ik graag aandachtig luisteren naar het debat dat zo meteen zal plaatsvinden en waarvan ik de belangrijkste motivatie nog eens in herinnering heb geroepen: modernisering van onze havens teneinde de havensector in Europa verder te ontwikkelen.

Je suis conscient néanmoins des réserves que ce nouveau texte rencontre mais, précisément, je souhaite suivre attentivement le débat qui va avoir lieu et dont j’ai rappelé la motivation principale: la modernisation de nos ports pour développer encore l’activité portuaire en Europe.


Daarom zou ik graag zien dat het Parlement ons helpt de juiste balans aan te brengen en het juiste signaal naar de rest van wereld te sturen.

J’invite dès lors le Parlement à nous aider à trouver le bon équilibre et à envoyer un signal fort au reste du monde.


De Europese Raad zal daarom aandachtig luisteren naar de toespraak van barones Ashton over de betrekkingen van de Europese Unie met haar strategische partners.

Le Conseil européen écoutera donc attentivement la présentation de la haute représentante relative aux relations de l’Union avec ses partenaires stratégiques.


Het voorzitterschap en ik zelf blijven daarom aandachtig luisteren naar wat er over de landbouw wordt gezegd. Het onze bedoeling het landbouw- en regionaal voedselvoorzieningsmodel van de Europese Unie, dat al vijftig jaar als basis van het landbouwbeleid heeft gediend, te behouden, maar dan wel vanuit een perspectief dat ook rekening houdt met wat er in de rest van de wereld gebeurt.

Donc, je suis personnellement, tout comme la Présidence, très attentif à ce que l’on parle bien de l’agriculture pour préserver le modèle alimentaire agricole et territorial qui est celui de l’Union européenne et qu’accompagne la politique agricole commune depuis cinquante ans, mais en ayant un regard ouvert et solidaire sur ce qu’il se passe dans les autres régions du monde.


Daarom zou ik graag willen dat mijn fractie morgen deel kan blijven uitmaken van deze consensus, maar dan wel op basis van een andere, meer genuanceerde tekst, want inmiddels heeft de bijeenkomst in Bregenz plaatsgevonden, en wat we nu moeten doen is luisteren naar wat onze collega’s hebben gezegd, tot wie dit essentiële, belangrijke en strategische voorstel is gericht.

J’aimerais donc que mon groupe soit en mesure de rester dans ce consensus demain, mais au travers d’une formulation différente, parce que la rencontre de Bregenz a eu lieu et que nous devons écouter ce qu’ont affirmé nos partenaires, puisque c’est à eux que s’adresse cette proposition fondamentale, essentielle et stratégique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist daarom wil ik graag aandachtig luisteren' ->

Date index: 2025-07-17
w