Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "journalisten onbelemmerde toegang " (Nederlands → Frans) :

10. de Chinese autoriteiten op te roepen alle beperkingen op te heffen en aan onafhankelijke media, journalisten en mensenrechtenwaarnemers onbelemmerde toegang en bewegingsvrijheid in heel Tibet te verlenen;

10. d'appeler les autorités chinoises à lever toutes les restrictions et d'accorder aux médias indépendants, aux journalistes et aux observateurs des droits de l'homme un accès sans entrave au Tibet et la liberté de circuler sur l'ensemble du territoire;


10. de Chinese autoriteiten op te roepen alle beperkingen op te heffen en aan onafhankelijke media, journalisten en mensenrechtenwaarnemers onbelemmerde toegang en bewegingsvrijheid in heel Tibet te verlenen;

10. d'appeler les autorités chinoises à lever toutes les restrictions et d'accorder aux médias indépendants, aux journalistes et aux observateurs des droits de l'homme un accès sans entrave au Tibet et la liberté de circuler sur l'ensemble du territoire;


4. dringt opnieuw aan op onmiddellijke beëindiging van de gewelddadige charges tegen vreedzame betogers en het chicaneren van hun gezinnen, de vrijlating van alle opgepakte betogers, politieke gevangenen, mensenrechtenactivisten en journalisten, onbelemmerde toegang van humanitaire en mensenrechtenorganisaties en internationale media tot het land en de toegang van burgers tot communicatie- en informatienetwerken in Syrië;

4. réclame à nouveau la fin de la répression violente contre des manifestants pacifiques et du harcèlement de leurs familles, la libération de tous les manifestants, prisonniers politiques, défenseurs des droits de l'homme et journalistes détenus, le libre accès au pays des organisations humanitaires et de défense des droits de l'homme ainsi que des médias internationaux et l'accès des citoyens aux réseaux de communication et d'information en Syrie;


5. dringt nogmaals aan op onmiddellijke beëindiging van de gewelddadige repressie tegen vreedzame demonstranten, de vrijlating van alle opgepakte betogers, politieke gevangenen, mensenrechtenactivisten en journalisten, onbelemmerde toegang van internationale humanitaire en mensenrechtenorganisaties en internationale media tot het land, en toegang van burgers tot communicatie- en informatienetwerken in Syrië;

5. demande à nouveau la fin immédiate de la répression violente de manifestations pacifiques; la libération de tous les manifestants arrêtés, des prisonniers politiques, des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes détenus; l'accès complet au pays pour les organisations internationales humanitaires ou de défense des droits de l'homme, ainsi que pour les médias internationaux; l'accès aux réseaux de communication et d'information pour la population en Syrie;


G. overwegende dat de etnische minderheden in de noordelijke en centrale hooglanden nog altijd worden geconfronteerd met discriminatie, inbeslagnames van hun land en schendingen van hun godsdienstige en culturele vrijheden; overwegende dat noch onafhankelijke ngo's, noch buitenlandse journalisten onbelemmerde toegang tot de centrale hooglanden hebben om vast te stellen wat de daadwerkelijke situatie is van de Montagnards, in het bijzonder die welke onder dwang vanuit Cambodja zijn gerepatrieerd; overwegende dat sinds 2001 meer dan 300 Montagnards tot gevangenisstraffen zijn veroordeeld wegens vreedzame politieke of religieuze activite ...[+++]

G. considérant que les minorités ethniques des hauts-plateaux du nord et du centre du pays font encore l'objet de discriminations, de mesures de confiscation de leurs terres et de violations de leurs libertés religieuses et culturelles; considérant que ni les organisations non gouvernementales indépendantes ni les journalistes étrangers ne peuvent accéder sans restriction aux hauts plateaux pour évaluer la situation réelle des Montagnards, en particulier de ceux qui ont été rapatriés de force du Cambodge; considérant que, depuis 2001, plus de 300 Montagnards ont été condamnés à des peines d'emprisonnement pour des activités politiques ...[+++]


G. overwegende dat de etnische minderheden in de noordelijke en centrale hooglanden nog altijd worden geconfronteerd met discriminatie, inbeslagnames van hun land, en schendingen van hun godsdienstige en culturele vrijheden; overwegende dat noch onafhankelijke ngo’s, noch buitenlandse journalisten onbelemmerde toegang tot de centrale hooglanden hebben om vast te stellen wat de daadwerkelijke situatie is van de Montagnards, in het bijzonder die welke onder dwang vanuit Cambodja zijn gerepatrieerd; overwegende dat sinds 2001 meer dan 300 Montagnards tot gevangenisstraffen zijn veroordeeld wegens vreedzame politieke of religieuze activit ...[+++]

G. considérant que les minorités ethniques des hauts-plateaux du nord et du centre du pays font encore l'objet de discriminations, de mesures de confiscation de leurs terres et de violations de leurs libertés religieuses et culturelles; considérant que ni les ONG indépendantes ni les journalistes étrangers ne peuvent accéder librement aux hauts-plateaux du centre afin de pouvoir se faire une opinion exacte de la situation des Montagnards, notamment de ceux qui ont été rapatriés de force du Cambodge; considérant que depuis 2001 plus de 300 Montagnards ont été condamnés à des peines d'emprisonnement pour des activités politiques ou reli ...[+++]


G. overwegende dat de etnische minderheden in de noordelijke en centrale hooglanden nog altijd worden geconfronteerd met discriminatie, inbeslagnames van hun land en schendingen van hun godsdienstige en culturele vrijheden; overwegende dat noch onafhankelijke ngo’s, noch buitenlandse journalisten onbelemmerde toegang tot de centrale hooglanden hebben om vast te stellen wat de daadwerkelijke situatie is van de Montagnards, in het bijzonder die welke onder dwang vanuit Cambodja zijn gerepatrieerd; overwegende dat sinds 2001 meer dan 300 Montagnards tot gevangenisstraffen zijn veroordeeld wegens vreedzame politieke of religieuze activite ...[+++]

G. considérant que les minorités ethniques des hauts-plateaux du nord et du centre du pays font encore l'objet de discriminations, de mesures de confiscation de leurs terres et de violations de leurs libertés religieuses et culturelles; considérant que ni les ONG indépendantes ni les journalistes étrangers ne peuvent accéder sans restriction aux hauts plateaux pour évaluer la situation réelle des Montagnards, et particulièrement de ceux qui ont été rapatriés de force du Cambodge; considérant que, depuis 2001, plus de 300 Montagnards ont été condamnés à des peines d'emprisonnement pour des activités politiques ou religieuses pacifiques ...[+++]


Het spreekt ook voor zich dat we de oproep van het Europees Parlement steunen om humanitaire hulpverleners en journalisten een onbelemmerde toegang te bieden tot het oorlogsgebied.

Nous soutenons bien entendu l'appel lancé par le Parlement européen en faveur du libre accès des convois humanitaires et des journalistes à la zone des combats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalisten onbelemmerde toegang' ->

Date index: 2022-04-28
w