Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragscode voor journalisten
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
VEJ
Vereniging van Europese Journalisten

Vertaling van "journalisten intellectuelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

respecter un code de déontologie de journalistes


ethische gedragscode voor journalisten

code de déontologie des journalistes


pensioenwet voor bepaalde kunstenaars en journalisten met een dienstverband

loi régissant les pensions de certains artistes et journalistes salariés


nationaal instituut voor voorzieningen ten behoeve van Italiaanse journalisten

Institut national de prévoyance des journalistes italiens


Auteurs, journalisten en taalkundigen

Auteurs, journalistes et linguistes


Vereniging van Europese Journalisten | VEJ [Abbr.]

Association des journalistes européens | AJE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Hoe ziet u concreet, omdat België er wel degelijk mee geconfronteerd wordt, het lot van tal van Algerijnse journalisten, intellectuelen, feministen enz., die door het FIS bedreigd worden ?

6. Comment voyez-vous concrètement, puisque la Belgique y est bel et bien confronté, le sort de bon nombre de journalistes, d'intellectuels, de féministes, etc., algériens qui sont mencaés par le FIS ?


Te veel intellectuelen, journalisten en politici zitten nog steeds met het complex van de « bange blanke westerse man », die er stilaan van overtuigd raakt dat zijn geschiedenis er een is van misdaden tegen andere rassen.

Trop d'intellectuels, de journalistes et de politiciens souffrent encore du complexe de l'« occidental blanc culpabilisé », de plus en plus convaincu que son histoire n'est qu'une suite de crimes contre les autres races.


Sedert jaren worden intellectuelen, journalisten, leerkrachten en gewone burgers omgebracht.

Depuis plusieurs années, des intellectuels, des journalistes, des enseignants et de simples citoyens ont été assassinés.


10. dringt er bij alle internationale spelers, met inbegrip van de EU en haar lidstaten, op aan om al het mogelijke te doen om te zorgen voor de vrijlating van mensenrechtenactivisten, waaronder de winnares van de Sacharov-prijs 2011, Razan Zeithouneh, intellectuelen, religieuzen, journalisten, met inbegrip van alle Europese journalisten en fotografen, en burgeractivisten die werden ontvoerd en worden vastgehouden door het regime of door rebellengroeperingen in Syrië;

10. invite instamment tous les acteurs internationaux, y compris l'Union européenne et ses États membres, à faire tout leur possible pour assurer la libération des défenseurs des droits de l'homme, y compris la lauréate du Prix Sakharov 2011, Razan Zeitouneh, les intellectuels, les défenseurs des droits de l'homme, les figures religieuses, les journalistes ‑ et notamment tous les journalistes et photographes européens ‑ et les militants de la société civile enlevés et détenus par le régime ou par des groupes rebelles en Syrie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is het meest recente voorbeeld van een serie ernstige schendingen van de mensenrechten bij de onderdrukking van politieke tegenstanders, homoseksuelen, journalisten, intellectuelen en al diegenen die strijden voor de ontwikkeling van de burgermaatschappij in Iran.

Il s’agit du dernier épisode d’une série de violations graves des droits de l’homme, dont la répression à l’encontre d’opposants politiques, d’homosexuels, de journalistes, d’intellectuels et de toute personne se battant pour le développement social et civil de l’Iran.


Dit is het meest recente voorbeeld van een serie ernstige schendingen van de mensenrechten bij de onderdrukking van politieke tegenstanders, homoseksuelen, journalisten, intellectuelen en al diegenen die strijden voor de ontwikkeling van de burgermaatschappij in Iran.

Il s’agit du dernier épisode d’une série de violations graves des droits de l’homme, dont la répression à l’encontre d’opposants politiques, d’homosexuels, de journalistes, d’intellectuels et de toute personne se battant pour le développement social et civil de l’Iran.


Wat de vrijheid van meningsuiting betreft, nam de vervolging van journalisten, intellectuelen en mensenrechtenactivisten voor de uiting van niet gewelddadige meningen in 2007 toe.

En ce qui concerne la liberté d'expression, le nombre de journalistes, d'intellectuels et de militants des droits de l'homme poursuivis pour avoir exprimé des opinions non violentes a augmenté en 2007, ce qui a augmenté les cas d'autocensure.


De rechtszaken leiden tot zelfcensuur en schaden het belangrijke werk van journalisten, intellectuelen en activisten.

Les procédures judiciaires effraient et portent atteinte à l’important travail réalisé par les journalistes, les intellectuels et les militants.


Journalisten, intellectuelen en critici van het regime verdwijnen, worden gemarteld, gevangen gezet en in schijnprocessen berecht.

Des journalistes, des intellectuels et des opposants au régime disparaissent, sont torturés, emprisonnés et font l'objet de poursuites judiciaires non fondées.


Teveel intellectuelen, politici en journalisten zitten met het schuldcomplex van de blanke man die er stilaan van overtuigd is geraakt dat zijn geschiedenis er een is van uitbuiting van en misdaden tegen andere rassen.

Trop d'intellectuels, d'hommes politiques et de journalistes souffrent du complexe de culpabilité de l’homme blanc qui se convainc petit à petit que son histoire est celle de l'exploitation des autres races et de crimes perpétrés contre celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalisten intellectuelen' ->

Date index: 2023-08-04
w