Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Equatoriaal klimaat
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragscode voor journalisten
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
Het effect
Klimaat
Klimaat-regelingsapparatuur
Minister van Klimaat en Energie
Schraal economisch klimaat
Tropisch klimaat
Weinig stimulerend economisch klimaat

Vertaling van "journalisten een klimaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

respecter un code de déontologie de journalistes


equatoriaal klimaat | tropisch klimaat

climat équatorial


schraal economisch klimaat | weinig stimulerend economisch klimaat

morosité conjoncturelle






Minister van Klimaat en Energie

Ministre du Climat et de l'Energie


Auteurs, journalisten en taalkundigen

Auteurs, journalistes et linguistes


ethische gedragscode voor journalisten

code de déontologie des journalistes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Griekenland is niet het enige Europese land dat geconfronteerd wordt met een toegenomen vijandig klimaat voor journalisten.

3. La Grèce n'est pas le seul pays européen confronté à une montée d'hostilité envers les journalistes.


22. wijst opnieuw op het belang van de vrijheid van meningsuiting als een van de kernwaarden van de Europese Unie; vindt het van het allergrootste belang dat journalisten volledig onafhankelijk zijn; maakt zich ernstige zorgen over de afnemende mediavrijheid en over de lage beroeps- en ethische normen van de Montenegrijnse mediaprofessionals; betreurt het ten zeerste dat de gerichte aanvallen tegen journalisten en eigendommen van media doorgaan; neemt er kennis van dat de regering van Montenegro een commissie heeft ingesteld die t ...[+++]

22. rappelle l'importance de la liberté d'expression, l'une des valeurs fondamentales de l'Union européenne; estime qu'il est essentiel que les journalistes jouissent d'une indépendance totale; est vivement préoccupé par la détérioration de la liberté de la presse ainsi que par la faiblesse des normes professionnelles et éthiques des professionnels des médias du pays; déplore vivement la persistance des incidents visant les bureaux des journalistes et des médias; prend acte du fait que le gouvernement du Monténégro a mis en place une commission chargée d'enquêter sur les attaques à l'encontre de journalistes; invite instamment les a ...[+++]


Zij die vandaag spreken over de oligarchen die zouden proberen de pers te controleren om een voor het Kremlin gunstig electoraal klimaat te scheppen, leveren een achterhoedegevecht. De Russische journalisten zelf beginnen zich te realiseren dat er voor de toekomst wel degelijk een gevaar bestaat.

Bref, ceux qui parlent aujourd'hui des oligarches qui tenteraient de contrôler la presse pour créer un contexte électoral favorable au Kremlin, mènent un combat d'arrière-garde et les journalistes russes eux-mêmes commencent à réaliser que le danger est bel et bien réel pour le futur.


In sommige landen wordt een klimaat van angst en censuur in de hand gewerkt door aanhoudend geweld en intimidatie ten aanzien van journalisten, waarbij de autoriteiten weinig succes boeken bij het opsporen en naar behoren bestraffen van de daders.

Dans certains pays, un climat de crainte et de censure est alimenté par des actes incessants de violence et d’intimidation à l’égard des journalistes, les autorités parvenant rarement à identifier les auteurs de ces actes et à les punir comme il se doit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit klimaat heeft er ook toe geleid dat journalisten ontslag namen of werden ontslagen.

Cette situation a aussi entraîné des licenciements et démissions de journalistes.


Dit klimaat heeft er ook toe geleid dat journalisten ontslag namen of werden ontslagen.

Cette situation a aussi entraîné des licenciements et démissions de journalistes.


De aanvallen op Oleg Kasjin en Konstantin Fetisov zijn de meest recente incidenten binnen een hoogst zorgwekkend klimaat waarin journalisten, bloggers en activisten in de Russische Federatie steeds vaker worden geconfronteerd met geweld, intimidatie en onveiligheid.

Les agressions commises contre MM. Kachine et Fetissov constituent les manifestations les plus récentes du phénomène très préoccupant que constituent les violences, les intimidations et l'insécurité auxquelles sont confrontés des journalistes, des blogueurs et des militants dans la Fédération de Russie.


We moeten ons ervan bewust zijn dat de systematische intimidatie van en aanvallen en moordaanslagen op onafhankelijke journalisten een klimaat van straffeloosheid hebben geschapen waarin moordenaars geen angst lijken te kennen voor de wet.

Nous devons être conscients que l’intimidation, le harcèlement et le meurtre systématiques de journalistes indépendants, ainsi que l’absence de tout résultat d’enquête, ont créé un climat d’impunité dans lequel les tueurs semblent ne pas craindre la loi.


De Europese Unie spreekt nogmaals haar bezorgdheid uit over het aanhoudende problematische klimaat voor de media in Oekraïne en wenst te benadrukken dat de Oekraïense autoriteiten ervoor zouden moeten zorgen dat journalisten vrijelijk kunnen werken in een veilig klimaat zonder pesterijen.

L'Union européenne rappelle ses préoccupations concernant le contexte difficile dans lequel les médias continuent de devoir opérer en Ukraine et elle tient à insister, à l'attention des autorités de ce pays, sur la nécessité de permettre aux journalistes de travailler en toute sécurité et sans faire l'objet de harcèlements.


Die moord bevestigt nogmaals het klimaat van repressie en straffeloosheid in Rusland, waar al verscheidene journalisten, advocaten en andere voorvechters van een democratische samenleving vermoord zijn.

Ce meurtre confirme un fois de plus le climat de répression et d'impunité qui règne en Russie où plusieurs journalistes, avocats et autres défenseurs d'une société démocratique ont été assassinés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalisten een klimaat' ->

Date index: 2023-01-31
w