Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep in de communicatiesector
Economisch journalist
Financieel-economisch journalist
Gelegenheid tot de promotiekansen
Gelegenheid tot inschrijving
Gespecialiseerde journalist
Inschrijvingsaanvraag
Journalist
Parlementair journalist
Politiek journalist
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Presentator
Productieleider
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Reporter
Sociaal-economisch journalist
Ter gelegenheid van
Verslaggeefster
Verslaggever

Traduction de «journalist bij gelegenheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financieel-economisch journalist | economisch journalist | sociaal-economisch journalist

journaliste économique


gelegenheid tot de promotiekansen

accès à la promotion professionnelle




politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

frais de voyage à l'occasion du congé annuel


huisdieren, uitgevoerd ter gelegenheid van de overbrenging van een landbouwbedrijf uit de Gemeenschap naar een derde land

animaux domestiques exportés à l'occasion d'un transfert d'exploitation agricole de la Communauté dans un pays tiers


gelegenheid tot inschrijving | inschrijvingsaanvraag

demande de souscription


beroep in de communicatiesector [ journalist | presentator | productieleider | verslaggever ]

profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]


reporter | verslaggever | journalist | verslaggeefster

journaliste


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Doutrelepont onderstreept dat dit elke democratische controle op de inhoud van de door de journalist gepubliceerde informatie verhindert en diezelfde journalist de gelegenheid geeft zich te verschansen achter een al te ruim bronnengeheim wanneer hij niet de minste informatie wil prijsgeven.

Mme Doutrelepont souligne que « cela empêcherait tout contrôle démocratique sur le contenu de l'information publiée par le journaliste, et cela permettrait au même journaliste de se retrancher derrière un secret des sources trop étendu, pour dire qu'il ne livre aucune information».


De Commissaris voor de informatiemaatschappij en de media heeft zich als voormalig journalist bij gelegenheid uitgelaten over de rol en de rechten van alle media en journalisten.

En qualité d’ancienne journaliste, la commissaire chargée de la société de l’information et des médias a eu l’occasion de s’exprimer sur le rôle et les droits de l’ensemble des acteurs du secteur des médias et des journalistes.


De Commissaris voor de informatiemaatschappij en de media heeft zich als voormalig journalist bij gelegenheid uitgelaten over de rol en de rechten van alle media en journalisten.

En qualité d'ancienne journaliste, la commissaire chargée de la société de l'information et des médias a eu l'occasion de s'exprimer sur le rôle et les droits de l'ensemble des acteurs du secteur des médias et des journalistes.


E. overwegende dat er in het kader van de demonstraties ter gelegenheid van Ashura verscheidene voorvechters van de vrouwenrechten gearresteerd zijn, onder wie Badralsadat Mofidi (secretaris van de journalistenbond), Bahareh Hedayat (lid van de studentenorganisatie Daftar Tahkim Vahdat), Nasrin Vaziri (verslaggeefster voor het Iraanse nieuwsagentschap ILNA en voor Khabar Online), Shiva Nazar Ahari (journaliste), Parisa Kakaee (jour ...[+++]

E. considérant que, lors des manifestations de l'Achoura, plusieurs défenseurs des droits de la femme ont été arrêtés, notamment Badralsadat Mofidi (secrétaire général de l'association des journalistes), Bahareh Hedayat (membre du conseil central du Bureau de la consolidation de l'unité), Nasrin Vaziri (reporter de l'agence de presse iranienne ILNA et du site internet Khabar Online), Shiva Nazar Ahari (journaliste), Parisa Kakaee (journaliste), Mansoureh Shojaei (chercheuse et membre du centre culturel des femmes), Negin Derakhshan (rédactrice du journal Tehran Today) et Atieh Yousefi,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU spreekt de wens uit dat de tragische dood van een journalist tijdens het uitoefenen van zijn vak geen bron van verdere tweedracht wordt, maar integendeel Ivoorkust de gelegenheid biedt om eensgezind het, op de akkoorden van Linas-Marcoussis gebaseerde, proces van nationale verzoening te omarmen, en de Ivorianen zodoende ertoe kan bewegen eendrachtig te werken aan de hereniging van het land en de voorbereiding van democratische en vreedzame verkiezingen in 2005.

L'UE souhaite que la mort tragique d'un journaliste dans l'exercice de ses fonctions ne soit pas la source de divisions ultérieures mais au contraire l'occasion pour la Côte d'Ivoire de se rassembler autour du processus de réconciliation nationale basé sur les accords de Linas-Marcoussis et qu'elle puisse œuvrer sans délai dans la concorde pour la réunification du pays et pour la préparation d'élections démocratiques et pacifiques en 2005.


7. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten om op universiteiten van de lidstaten een programma op te zetten dat studenten uit Wit-Rusland de gelegenheid biedt een opleiding te volgen tot journalist, en hen hierin volledig te steunen;

7. invite la Commission, le Conseil et les États membres à développer un programme au sein des universités des États membres visant à donner aux étudiants du Belarus la possibilité de devenir journalistes et à leur apporter leur entier soutien;


7. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten om op universiteiten van de lidstaten een programma op te zetten dat studenten uit Wit-Rusland de gelegenheid biedt een opleiding te volgen tot journalist, en hen hierin volledig te steunen;

7. demande à la Commission, au Conseil et aux États membres de développer un programme au sein des universités des États membres visant à donner aux étudiants du Bélarus la possibilité de devenir journalistes et à leur apporter leur entier soutien;


Hierbij wens ik erop te wijzen dat de verklaring werd gedaan door de bisschop van Kazachstan en niet door een bisschop van een Europees land en evenmin rechtstreeks afkomstig is van het Vaticaan. 2. De vraag van de journalist van Eturbonews betreft blijkbaar de mogelijkheid voor groepen holebi's om het Vaticaan te bezoeken en van deze gelegenheid gebruik te maken om hun stellingen en overtuigingen kracht bij te zetten.

2. La question du journaliste d'EturboNews concerne apparemment la possibilité pour des groupes HoLeBis de visiter le Vatican et de faire valoir à cette occasion leurs points de vue et leurs convictions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalist bij gelegenheid' ->

Date index: 2023-10-31
w